В переполненном зале воцарилось неловкое молчание.
Министр обороны Грегор Соколов прокашлялся и сказал.
— Велика вероятность, что все так и есть, господин президент. Но в этом случае, капитан Аристов и его группа находятся в огромной опасности.
— Почему?
— Зачистка зданий является одной из самых сложных и длительных военных задач, — сказал Соколов. — К сожалению, я не считаю, что наши спецназовцы смогут выполнить эту задачу в приемлемое время.
— Да? Почему? — Поднял брови Грызлов.
— Наши ближайшие силы находятся за несколько сотен километров от места боя, — пояснил Соколов. — Мы не можем обеспечить подкрепление нашей группе быстрого реагирования прежде, чем они столкнутся с превосходящими силами противника. Если польское правительство или отдельные его представители действуют заодно с убившими генерал-лейтенанта Воронова террористами, они могут перебросить туда тяжелую бронетехнику и артиллерию в течение нескольких часов. Аристов и его люди — отличная легкая пехота, но они не имеют средств борьбы с танками.
— А что наши истребители и бомбардировщики? — Спросил Грызлов. — Мы можем уничтожить танки и артиллерию с воздуха.
Соколов покачал головой.
— Боюсь, что нет, господин президента. Су-34 майора Зелина должны будут уйти для дозаправки через несколько минут. Су-35 израсходовали большую часть ракет большой дальности и большую часть топлива, так как были вынуждены держаться на бреющем полете. Мы можем отправить новые самолеты из Воронежа, но они не смогут прибыть до того, как станет слишком поздно.
— Я понимаю, — решительно сказал Грызлов. По его холодному взгляду Соколов понял, что последствия плохого планирования и подготовки операции будет «обсуждаться» позже.
Кипя внутри, но, будучи не в силах противостоять очевидной логике слов министра обороны, президент России развернулся к карте. Красные стрелки отмечали позиции групп спецназа. Другие отметки отображали вертолеты, три десантных Ми-8 и два ударных Ми-24, в настоящее время севших на открытое поле за Бугом.
Он кивнул сам себе. Так и быть. Если у группы Аристова не было времени, чтобы подавить оборону террористов, был еще один метод.
— Соколов! — Рявкнул он.
— Да, господин президент?
— Какое вооружение несут эти Ми-24?
Министр обороны быстро заглянул в планшет, переданный ему старшим офицером штаба.
— Подвесные контейнеры с двуствольными 23-мм пушками, контейнеры 80-мм неуправляемыми ракетами и противотанковые ракеты 9К114 «Шторм».
Грызлов тонко улыбнулся.
— Хорошо. Этого будет достаточно.
Он повернулся к Соколову и остальным.
— Скажите капитану Аристову отходить. Затем прикажите ударным вертолетам стереть эту деревню с лица земли. Я хочу, чтобы так не осталось ни одного здания! Чтобы только груда щебня осталась!
Российский лидер придал лицу твердое выражение.
— Мы преподадим этим террористолюбивым полякам такой урок, который они не скоро забудут.
Группа быстрого реагирования спецназа, в небе над Украиной. Час спустя
Один за другим, тяжело нагруженные транспортные вертолеты Ми-8 неровно поднялись с земли в мрачнеющее небо.
Капитан Кирилл Аристов опустился около открытой бортовой двери, устав до изнеможения. Позади него, бойцы спецназа с пустыми взглядами сидели на сидениях вдоль бортов. На металлическом полу лежали накрытые тела двоих убитых. В хвосте санитары отчаянно работали, пытаясь стабилизировать состояние нескольких тяжелораненых для длительного перелета на российскую территорию.
Под грохот винтов, Ми-8 медленно взлетели, набирая высоту по спирали.
В наступающей темноте маячил один из Ми-24, ощетинившийся пушками и ракетами. Ударный вертолет ушел в стороны, занимая назначенную позицию на фланге.
По крайней мере, созерцание боевого вертолета дало Аристову некое ощущение мрачного удовлетворения. Он осторожно высунулся в открытую дверь, глядя на место, откуда они летели.
За облаками черного дыма полыхало зарево пожара в разрушенных руинах, некогда бывших польской деревней Бердищеце. Пожары были достаточно сильными, чтобы затмить даже заходящее солнце.
Нет, подумал офицер спецназа. Поляки это несколько забудут. Он молча сидел у двери вертолета, глядя на пожар, пока тот не исчез за горизонтом.
ТРИ
Оперативный центр Белого Дома, Вашингтон, округ Колумбия. На следующий день
Президент США Стейси Энн Барбо нахмурилась, глядя на своего более молодого коллегу Геннадия Грызлова. В других обстоятельствах, он бы мог ей понравиться. Уверенный образ российского лидера отображался на экране защищенной связи с Москвой. К сожалению, это был не тот момент, когда могли сработать неофициальный неформальный подход, основанный на ее собственной красоте и тщательно рассчитанном очаровании.
— Господин президент, я разделяю ваши опасения по поводу нападения на пост ОБСЕ и выражаю соболезнования по поводу гибели генерал-лейтенанта Воронова и его людей, — сказала она. — Но я выражаю решительный протест по поводу последовавшего вторжения ваших солдат и самолетов в Польшу. Никакие провокации не могут оправдать вред, нанесенный вашими войсками, атаковавшими польские вооруженные силы и невинных мирных жителей.
— Невинных, госпожа президент? — Фыркнул Грызлов. — Думаю, что нет. Невинные неохотно укрывают убийц и террористов.
— Польское правительство заверило меня, что ни один из этих граждан не имел никакого отношения к инциденту, — сказала Барбо.
Российский президент фыркнул.
— Конечно, Варшава скажет именно это. Но только дурак поверил настолько нелепым утверждениями. — Его взгляд похолодел. — Доклады и записи, сделанные нашими командирами и летчиками не оставляют сомнений в том, что террористы, совершившие это злодеяние, бежали на территорию Польши. Они также показывают, что вооруженные поляки атаковали наши силы, когда те вели преследование этих террористов по горячим следам. Учитывая все это, наши действия были не просто оправданы — они были полностью соразмерны!
— Соразмерны?! — Вскрикнула Барбо. — Ваши силы уничтожили целую польскую деревню, убив десятки мужчин, женщин и детей!
— Ваше возмущение неуместно, — пожал плечами Грызлов. — Давая террористам убежище, поляки играли с огнем. А огонь может и обжечь, знаете ли.
— Вы не можете просто…
— Не указывайте мне, что я могу и не могу, госпожа президент, — оборвал ее Грызлов. Он нахмурился. — Я надеялся, что ваша новая администрация избежит ошибок, допущенных вашим предшественником. Президент Феникс не понимал одной очень просто вещи: я сделаю все, что необходимо для защиты русских людей и национальных интересов России.
Он ударил кулаком по столу перед собой.
— Слушайте внимательно! Я не потерплю преднамеренного убийства российских солдат. И я не позволю Польше или любой другой западной стране давать прибежища террористам. Наши вооруженные силы будут находить и уничтожить любого, кто атакует нас, где бы они не прятались. Вам ясно?
— Ваш гнев мне достаточно понятен, — язвительно сказала Барбо. — Мне не настолько понятно, понимаете ли вы, что ваши действия могут заставит польское правительство воззвать к пункту о взаимной обороне в уставе НАТО. Это могло бы оставить вас в очень неудобное положение.
— Естественно, ваша НАТО может делать то, что сочтет нужным, — сказал президент России и холодно улыбнулся. — Но я настоятельно рекомендую вам не делать чрезмерных глупостей. Сейчас может быть лето, но затем наступит зима. И вашим европейским союзникам будет очень холодно и темно без наших нефти и газа.
Барбо пришлось приложить больше усилий, чтобы сохранить невозмутимый вид. На российские нефть и природный газ приходилось более трети выработки энергии в Европе. Если Москва перекроет трубопроводы, ведущие на запад, это, конечно, нанесет ущерб ее экономике, которая и так балансирует на грани новой рецессии. Это также оставит Россию без крайне необходимого источника доходов, но она не сомневалась, что авторитарный режим Грызлова умеет терпеть боль гораздо сильнее европейских демократий.