— Вижу много накрытых целей, так что думаю, мы здорово пошумели на вечеринке у мистера Грызлова, но меня беспокоит то, что я не слышал никого уже несколько минут, — ответил Марк. — Боюсь, перечень погибших будет немалым. Ладно, вернемся к работе. Удачи. Увидимся на базе.
— Удачи, «Коготь-два». Я «Клык-один», конец связи.
Брэда ждала самая трудная цель. Разведка сообщала, что это были позиции трех пусковых установок «Искандер» и командный пункт, прикрытые С-300, зенитной артиллерией и зенитными ракетными установками ближнего радиуса действия. Лавируя среди населенных пунктов и лучей радаров по показателям системы предупреждения, Брэд получил несколько минут, чтобы рассказать Наде, что ей предстояло сделать. Но он обратил внимание, что пока он говорил, она не двигалась, просто смотрела вперед.
— Надя? — Спросил он наконец. — Ты в порядке?
Она промолчала несколько мгновений, и прошептала.
— Я так испугалась, Брэд. Я боялась, что сделаю что-то не так, и нас в результате убьют. Убить себя — это еще ладно, но я не хочу, чтобы моя ошибка стоила жизни тебе.
— Надя, ты самая храбрая женщина, которую я когда-либо знал, — ответил он. — Мы справимся. Я буду говорить, что делать, а ты все сделаешь. Хорошо? — Он оторвал правую руку от ручки управления самолетом и взял ее за левую руку. — Все будет хорошо. Ладно…
Неожиданно сработала система предупреждения об облучении.
— Внимание, радар, режим поиска, диапазон «Индия», С-300, направление двенадцать, дальность шестьдесят пять… Внимание, радар, диапазон «Эхо-Фокстрот», режим целеуказания, направление один… Внимание, радар, диапазон «Индия-Джульетт», режим сопровождения, С-300, SPEAR запущена…
— Ну ладно, — сказал Брэд. Он толкнул ручки управления двигателями вперед, набрав скорость тысяча сто десять, летя в тридцати метрах над землей по цифровой карте. Он попытался вывести крылья на угол стреловидности семьдесят два, но они не отреагировали. На беспокойство не осталось времени.
— Готовь HARM… Дальше… Нажми эту кнопку… Так, Надя, не волнуйся. Все хорошо. Готово. Все правильно. Еще пара километров…
Секунду спустя, после еще одной серии предупреждающих сигналов, противорадарная ракета HARM вылетела из-под правого крыла, и через несколько секунд они увидели ослепительный взрыв, а интенсивность предупреждающих сигналов заметно упала. Несколько мгновений спустя, они запустили последнюю оставшуюся AGM-154 по пусковым установкам зенитных ракет, и зашли на последние ракетные установки «Искандер».
Брэд убедился, что навигационная система обеспечит обход ложных целей и выход к последней группе целей.
— Последняя, и домой, — сказал он. — Атакуем три «Искандера» SFW. У нас больше нет противорадарных ракет, так что придется полагаться на SPEAR, скорость и полет по цифровой карте. После этого нам придется брать ноги в руки и драпать, как от…
— Внимание, радар, Х-диапазон, Су-30, направление три, дальность шестьдесят пять, — объявила SPEAR. — Внимание, режим сопровождение, SPEAR запущена…
Брэд выполнил резкий вираж влево, направляясь к последней группе целей.
— Выбери бомбы, Надя, — сказал он. — Следующая страница, вот. — Он протянул руку и перевел картинку на левый многофункциональный дисплей. — Хорошо, остальное оружие выбирается автоматически для конкретной цели. — Все, что нам нужно сделать…
— Внимание, ракетная атака! — Объявила SPEAR. — Маневр уклонения вправо. — Брэд подождал несколько ударов сердца, чтобы дать SPEAR выпустить ложные тепловые цели и дипольные отражатели из установок левого борта, и сделал вираж вправо с высокой перегрузкой. Они увидели огромный взрыв в зеркалах заднего вида вокруг переплета фонаря.
— Начать противодействие! — Скомандовал Брэд. SPEAR выпустила диполи и ловушки из установок правого борта, а Брэд снова резко ушел влево, чтобы зайти на цель. — Шестьдесят секунд до сброса, — сказал он. — Пристегнись крепче, Надя. Следи за левой…
В этот момент огромный огненный шар вспыхнул у правого крыла — Брэд не понял, насколько близко, но «Суперварк» словно швырнуло в сторону. Самолет был готов потерять управление и войти в плоский штопор — хотя он понятия не имел, что это такое — однако он успел восстановить управление. По всей кабине вспыхнули предупреждающие сигналы. — Твою мать! Пожар в двигателе! — Закричал Брэд. Система управления уже начала отключение двигателя и подачи топлива, и запустила систему пожаротушения, однако взглянув поверх поникшей головы Нади, Брэд мог заметить огонь с правого борта…
— Надя! — Крикнул Брэд. Она потеряла сознание. Стекло фонаря было разбито от удара ее шлемом. — Надя! Ты слышишь меня?
Никакого ответа.
Как будто было мало бешеного мигания индукторов и звуковых сигналов, SPEAR объявила:
— Внимание, внимание, радар, Х-диапазон, режим целеуказания, Су-30, есть захват, направление шесть, дальность шестнадцать и сокращается… Внимание, внимание, радар, Х-диапазон, поисковый режим, тип не определен… Внимание, внимание, радар, Х-диапазон, ракетная атака, ракетная атака!
Брэд увидел в зеркале заднего вида на переплете фонаря огромную вспышку. Вот дерьмо, подумал он. Правая рука потянулся к рукоятке катапульты. Взгляд метался по индикаторам пожарной системы… Катапультироваться или ждать? Если ждать, то уцелеет ли капсула?
Но никаких предупреждений более не последовало. «Суперварк» летел на малой высоте. Системы вели отсчет для первого пуска.
— Американский бомбардировщик, это «Ванагас-пять-один», Lietuvos karinės oro pajėgos (ВВС Литовской Республики), — раздался голос на частоте звена. — Могу ли я порекомендовать вас набрать, как минимум три километра, чтобы избежать огня зенитной артиллерии? Вы и ваши товарищи, похоже, уничтожили все зенитные средства с радарным наведением в этой зоне, так что это безопасно. Ваш тыл чист. Мы на восемь часов от вас, приближаемся.
Начав немного набирать высоту, Брэд посмотрел налево и увидел на фоне огней темную фигуру. Включились габаритные огни на хвосте, демонстрируя синий щит с белым соколом со щитом с замком на груди… F-16 ВВС Литвы! Он никогда не был так счастлив увидеть другой самолет, пускай даже не американский!
— Спасибо за помощь, пять-один!
— Рады вас видеть, сэр, — сказал литовский пилот. — Мы не могли оставить американцам все самое интересное. — Мы сопроводим вас к польской границе, а затем должны вернуться на базу.
— Вас понял, — ответил Брэд. — Поражение последней группы целей через несколько секунд.
— Тогда я немного повишу у вас на хвосте и посмотрю фейерверк, — ответил пилот. — Sėkmės, geras medžioklė! — Доброй охоты и удачи!
Командная машина 72-й тактической ракетной бригады, южная часть центра Калининградской области. В это же время
— Связи со штабом округа нет, сэр! — Доложила лейтенант Карарина Киров. — Потерян контакт со всеми батареями ПВО!
Полковник Конрад Саратов не мог поверить в то, что видел… Точнее в то, что ничего не видел. Минуту назад он был готов сеять опустошение в рядах польской армии и ВВС, а теперь… Ничего.
— С чем-то есть связь, лейтенант? — Закричал он.
— Дивизион «Лиса» на связи, — доложила Киров спустя несколько мгновений. — Дивизион «Юпитер» докладывает, что две пусковые выведены их строя и нет связи с остальными. Другие дивизионы не отвечают.
— Все? — Простонал Саратов. — Из двух десятков пусковых осталось только три? — Киров не посмела подтвердить — они никогда не видела у своего командира такого дикого взгляда. Он ударил по пульту так, что опрокинул чашку с кофе и подставку для карандашей. Он молча оперся на пульт, склонив голову…
Но затем сказал слабым, почти неслышным голосом.
— Дивизиону «Лиса» запустить ракеты немедленно.
— Сэр?
— Я сказал, запустить немедленно! — Взревел Саратов. — Всем батареям атаковать немедленно! Вызвать всю бригаду и приказать вести пуски всеми имеющимися ракетами!
— Но у нас нет разрешения на запуск из штаба округа, сэр!