КЛЕМЕНТИЙ БУТКОВСКИЙ (1891–1917) Из книги «Кавалерийские победы» «За горою село солнце…» За горою село солнце, Умирает тихо день. Погрузилось Радохонце В бледно-розовую тень. Повели коней на речку, Кухни поплелись вперед, И полез опять на печку Мой хозяин, идиот. Увидав на печке спину, Знаю: пробил час услад. Тороплю мою Янину Выходить в безлунный сад. Вечер. Тихо. Сад в овраге. Мы от мира далеки. Набралися росной влаги Белой розы лепестки. Где взяла Янина розу? Что смеешься и молчишь? Не боишься ль, что угрозу Вдруг исполнит старый шиш? Как уйдет из деревушки Воевать гусарский полк (Слышишь, как вздыхают пушки, Понимаешь в этом толк?) Как уйдем, — прощайте ласки! Старый срежет для острастки Молодой своей козы Здесь, в саду же, пук лозы. Трубка
О, долгий путь! В усталой позе Сидишь и куришь натощак. Как ароматен на морозе Медовый английский табак! Голубизна дымка и снега И пасмурная эта даль — Такой покой, такая нега, Такая долгая печаль. Дорога круто убегает На побелевшие холмы. Голодный конь едва ступает, Иззябли мы, устали мы. Седло, в какой ни мерзнуть позе, И бьет и давит, — все не так! И только тешит на морозе Медовый английский табак. В отпуску Ходить в гости со своим шкафом неудобно. Мое сердце — большой шкаф. Мне тесно в маленьких комнатах, И я топчусь как медведь. Душно. Нельзя курить, Разговаривать только вполголоса, И непременно, чтоб смешно. А я слушаю, как бьется мое сердце — Ужасный грохот! Чужих не расслышать слов. Нет, лучше опять в поля, Там тихо, гуляет ветер, Ждет собачья могилка меня… |