Литмир - Электронная Библиотека

— Значит, эти тонкие катушки — копии больших катушек?

— Правильно, а из таких рабочих копий с пленкой в четверть дюйма мы изготавливаем пластинки и кассеты, которые вы можете купить в магазине. Рабочие копии в процессе производства изнашиваются, поэтому мы делаем их около десятка.

— Вы уже начали изготавливать четвертьдюймовые пленки «Очарования Калифорнии»? — спросил Юп.

— Нет! И это меня ужасно волнует. Должно быть, кто-то делал копию с оригинальной двадцатичетырехдюймовой пленки. Только тот, кто работает на «Галактик-Саунд», мог заполучить их.

— Так что это касается только персонала, — кивнул Юп.

В этот момент запищал аппарат внутренней связи.

— Слушаю, — произнес Лара.

— К вам пришел мистер Джон Генри Батлер сэр, — произнес юношеский голос.

— Минуточку. — Лара выключил аппарат и обратился к Юпу: — Мне нужно встретиться с Батлером. Он отвратительный тип, но делает нам хорошую прессу. Я хочу, чтобы он начал рекламировать «Очарование Калифорнии».

— Это будет замечательная пластинка, — подтвердил Юп.

— Она станет «платиновой», — заверил его Лара и встал. — Могу гарантировать, что разойдется не меньше миллиона.

Эрнесто Лара положил сигару в пепельницу с золотистыми краями в форме гитары.

— Я хочу кое-что показать вам, ребята. Будьте все трое завтра здесь в девять утра.

— Непременно, — пообещал Юп, пожимая на прощанье руку президенту.

Они пошли к двери. Лара вынул свою визитную карточку и написал на обороте несколько цифр.

— Это мой домашний телефон — его нет в справочнике. Звоните мне в любое время.

Юп поблагодарил и спрятал визитку в карман.

— Я скажу моим людям, что вы на лето нанялись на подсобную работу. Представлю вас как друзей семьи, — решил Лара. — Тогда вам будут помогать. Ведь всегда выгодно оказать боссу услугу. — Он улыбнулся и открыл дверь. — Кроме того, наши основные покупатели — это такие же, как и вы, подростки. Может быть, вы поможете нам исследовать конъюнктуру рынка. Мне кажется, это самое умное, что я сделал за последнее время!

Они вышли в приемную. Там секретарь Лары, молодой человек, также увешанный золотыми цепочками, выслушивал низенького толстого пожилого человека в дорогом шелковом костюме. На безымянных пальцах обеих рук его красовались бриллианты в толстой золотой оправе. Подобно туману, его окружал слабый запах прекрасного одеколона.

— Ничего этого я брать у вас не буду, — говорил он секретарю. У визитера был высокий квакающий голос. — Ты дерзкий, маленький…

Лицо Лары сразу стало злым, когда он услышал, пак Батлер разговаривает с его секретарем.

Джон Генри Батлер повернул голову. Он увидел Президента «Галактик-Саунд», и выражение его лица мгновенно изменилось — став из надменного притворно восхищенным.

— Ах, Эрнесто! — воскликнул Батлер. Он двинулся вперед с протянутой рукой. — Какое это удовольствие видеть тебя снова! Какие же сокровища ты припас для меня?

Юпитеру было видно, как Лара заставил себя улыбнуться и пожать руку льстивому обозревателю.

— Входи, Джон, — вежливо произнес Лара. — «Варвары» ставят новый рекорд. Гарантирую — тянет на «платиновую» пластинку. Буду рад показать тебе запись.

Они оба вошли в кабинет и закрыли дверь.

— Ну и вонючка, — потряс головой секретарь. — Жаль, что у мистера Лары с ним дела!

Юпитер попрощался с секретарем и вышел из офиса, думая то же самое.

— Почему это Юп напускает на себя такую таинственность? — спросил Боб, когда вечером садился в машину Пита. Его «фольксваген» еще не был приведен в порядок, но Тай вовсю возился с ним.

— Зачем нам встречаться так поздно? — тоже удивлялся Пит. Он выехал на улицу. Свет фар «бель эйра» скользнул по тенистым пальмам и припаркованным машинам.

— Ты шутишь, — ответил Боб. — Сейчас только девять часов.

Пит ничего не ответил.

— Ага, у вас с Келли были свои планы, — догадался Боб.

Пит угрюмо уставился на дорогу.

— Послушай, парень, — поддразнивал его Боб, — представь все это по-другому. Чем независимее ты ведешь себя, тем больше Келли будет бегать за тобой…

Пит прервал его:

— Боб, я не хочу заставлять ее бегать за мной. Мне просто больше нравится проводить время с ней, чем с тобой или Юпом. Знаешь почему?

— Понятия не имею.

— Она намного приятнее.

Боб засмеялся:

— Я знаю, что ты имеешь в виду.

Они въехали на склад подержанных вещей.

— Где ты был, Юп? — закричал Боб, выпрыгивая из машины. — Тебе сегодня удалось нас одурачить: мы думали, что тот блондин похитил тебя. Почему, когда ты позвонил нам, ты не сказал, в чем дело?

Юп поджидал их у мастерской. Он выглядел довольным, как накормленный кот.

— Пустая трата времени дважды рассказывать одно и то же, — сказал Юп. — Раз вы оба здесь, мне придется рассказать только один раз. Затем мы все обсудим.

— Ну так выкладывай, — поторопил его Пит. — И быстро. Моя жизнь уже на волоске.

И Юп приступил к рассказу. Он описал встречу с президентом «Галактик-Саунд» и новое задание «Трем Сыщикам».

— Черт побери! — вскричал Боб. — Мне ужасно хочется пойти с вами завтра утром, но Сакс уехал. Я обещал быть в офисе вместе с Селестой.

Юп вздохнул.

— А ты как, Пит? — спросил он. — Можешь ты отвязаться от чего-нибудь из того, что спланировала Келли?

— Я не знаю, — задумался Пит. — Мы с Келли обсуждали, не пойти ли нам завтра в Лас-Вегасе в одну из церквей, где быстро венчают.

Юпитер раскрыл рот.

— Что, съели? — хлопнул в ладоши Пит. — Ох, если бы кто-нибудь видел ваши рожи! Конечно, я буду с тобой, болван. При всем параде. Я бы не пропустил этот случай даже ради прогулки с Келли!

Смеясь, трое друзей расстались.

Пит и Боб уехали на машине, Почти сразу Пит заметил в зеркале, как какая-то машина, включив фары, поехала за ним.

В этом не было ничего необычного. Но когда третья машина включила свет и последовала за второй, Пит начал беспокоиться. Особенно тогда, когда он обогнул второй квартал, а две пары фар по-прежнему светили сзади. Тут было не до шуток.

— Мы попали в переделку! — вздохнул он.

10. Тяжелая ночь

В темноте Пит на большой скорости сворачивал то за один угол, то за другой, но обе машины не отставали от него.

— Кто это? — вопрошал Пит. — Ты ничего не видишь?

Боб, обернувшись назад, почти лежал на спинке переднего сиденья и пытался разглядеть преследователей через заднее окно. С него было уже довольно неожиданностей: сначала драка на торговой площади, затем нападение на аллее, потом этот детина, который перевернул вверх дном его комнату, и вот сейчас эти!

— Две небольших машины, — докладывал Боб. — Может быть, я их разгляжу, когда ты будешь поворачивать.

Пит быстро сделал еще один поворот.

— Впереди белый «Датцун-Б210», — продолжал Боб. — На хвосте у него «хонда сивик». Цвет «хонды» в темноте не могу разобрать, может быть, желтый. Обе машины старые. Номера также разглядеть не могу.

— Больше ничего?

— Что же нам делать? — заволновался Боб.

— Не знаю, — с тревогой ответил Пит. С визгом машина сделала еще один поворот. Лицо его вдруг озарилось. — Слушай, вот это было бы здорово!

— Что?

— Может быть, нам сейчас удастся оторваться от этих типов, как в кино. К счастью, никого на дорог нет. Держись покрепче!

Боб повернулся, чтобы продолжать свои наблюдения через ветровое стекло. Они приближались к кольцевой развязке дорог. Четыре дороги отходили от кольца. В центре круглой лужайки стоял флагшток.

— Вот тут мы им и покажем! — воскликнул Пит.

Они помчались все быстрее и быстрее по кругу. Пит выжимал все, что мог, из своего «бель эйра» так, он рычал, подобно леопарду. Преследователи пытались также держать скорость.

— Вот, мы уже быстрее их! — радостно крикнул Боб.

Вскоре они уже были на полкруга впереди. Затем три четверти. Наконец очутились прямо за преследователями.

11
{"b":"430537","o":1}