Литмир - Электронная Библиотека

— О'кей, — согласился Боб. — Мы также знаем, что две шайки воюют друг с другом.

— Я не понимаю, почему ты пришел к такому выводу, — сказал, поддразнивая, Пит. — Только потому, что они бьются машинами и стреляют друг в друга?

Юп не обратил на него внимания.

— По-видимому, обе шайки хотят завладеть одними и теми же рабочими копиями. Но между ними должны быть также и какие-то связи.

— Может быть, потому, что таиландцы являются таиландцами, — сострил Пит.

Боб толкнул его в плечо.

— Нет, серьезно: они могут быть и союзниками в каком-то общем деле.

— Возможно, — промолвил Юп. — В Лос-Анджелесе большая и преуспевающая колония таиландцев, группа по-настоящему энергично работающих иммигрантов. Может быть, эти пираты используют хорошую репутацию таиландцев как прикрытие в своих жульнических импортных операциях.

— Не исключено, что обе пары решили подыграть главарю пиратского бизнеса с пленками, чтобы с его помощью принять участие в большом деле, — предположил Боб.

Широкий лоб Юпа сморщился от напряжения.

— Вот что, я думаю, нам нужно делать. Мы знаем, что одна шайка, а может быть и обе, хотят заполучить «Очарование Калифорнии». Им не удалось забрать рабочие копии у нас. Я предполагаю, что наиболее логичным с их стороны было бы вновь украсть их в «Галактике». Они могут рассуждать следующим образом: если однажды им удалось достать рабочие копии в «Галактике», почему бы не сделать это снова. Завтра мы с Питом поедем в «Галактику».

Пит принялся чесать в затылке и вращать глазами.

— Я тоже поеду, — присоединился к ним Боб. — Я кончил свои дела в офисе. Селеста доделает остальное. «Хупсы» в норме. Сакс прилетает завтра и отведет их на конкурс.

— Отлично, — воскликнул Юп. — Мы все завтра направимся на работу в «Галактику». Они открыты утром по субботам, а звукозаписывающие студии работают и по воскресеньям, это для тех, кому взбредет в голову предложить что-нибудь интересное. Несколько подсобных рабочих будут для нас не лишними.

— И мы будем присматриваться, ожидая, когда кто-то попробует стащить рабочие копии «Очарование Калифорнии», — обрадовался Боб.

— Точно так, — кивнул Юп. — Мы будем находиться там столько, сколько будет необходимо, пока не схватим воров с поличным!

— Но на этот раз я хочу заниматься тем, для чего мы, собственно говоря, и проникли туда: расследованием, — пожаловался Пит, — а не носиться сломя голову и высунув язык с мелкими поручениями.

— Аминь. Все, договорились, — подытожил Юп. — Выезжаем пораньше, и не забудьте взять с собой рации.

— И смотрите, нет ли за вами хвоста, — напомнил Боб. На мгновение он снова вспомнил о машинах пиратов, которые преследовали его, ожидали и наблюдали. И он чувствовал на себе взгляд невидимых глаз…

13. Плохая компания

Даже ранним утром в субботу на автостраде было полно автомашин. Зато песенки группы «Серджинг Манки Препс» звучали из радиоприемника машины Пита, не прерываемые никакими помехами. «Бель эйр» подползал к съезду с автострады.

— Ну наконец-то! — воскликнул Пит, когда и спустились на улицу южной части Лос-Анджелеса. — Свобода!

— Сейчас мы можем двигаться, как и положено автомобилю, — согласился Боб.

Юп был более осторожен.

— Может быть, нам удастся делать до тридцати пяти миль в час.

Юп сидел рядом с Питом на переднем сиденье. Боб устроился сзади и, обернувшись, поглядывал в окошко. Он чувствовал себя вполне спокойно, пока не увидел то, чего он совсем не хотел видеть, — белый «датцун».

Сначала он ничего не сказал своим друзьям. Может быть, эта машина свернет куда-нибудь. Может быть, это чья-то другая машина с обыкновенными людьми.

Поэтому он просто наблюдал. «Датцун» был немного ржавым — в этом тоже не было ничего особенного. Внутри находились двое, но он не мог разглядеть их лица.

Пит свернул на правую полосу, где движение было потише. «Датцун» поравнялся с ними. Внезапно Боб увидел нечто такое, от чего волосы у него встали дыбом. У «датцуна» были три вмятины с правой стороны. Перед глазами Боба пронеслись картины беспорядочной гонки по кольцевой дороге у перекрестка. Там «датцун» получил несколько ударов в бок.

— Послушайте, ребята… — начал Боб срывающимся голосом. Почти сразу же «датцун» затормозил и тоже перешел на правую полосу, пристроившись позади машины с ребятами. — Кажется, у нас появилась компания — белый «датцун» с побитым боком. Сзади через три машины!

— Наконец-то! — Пит подогнал машину к парковочной стоянке «Галактик-Саунд», развернулся и резко подкатил к подъезду. — Ну-ка, подъезжайте и померяемся силами!

Три сыщика выскочили из машины. «Датцун» медленно проехал мимо, как бы проверяя — они ли это. Внутри сидели два пирата с торговой площади. На лицах застыло злобное выражение. Затем злость сменилась удивлением: они поняли, что их узнали.

Пираты принялись спорить между собой. Один показывал рукой на ребят, стоявших на тротуаре, другой отрицательно мотал головой.

— А ну-ка, идите сюда! — крикнул Пит, встав в боевую стойку. — Идите, мы вам сейчас покажем!

Двое в машине поглядели на Пита. Водитель помотал головой, и машина выскочила на улицу.

— Они уже не вернутся, — решил Боб.

— Им явно не понравилось, что мы их узнали, — заявил Юп.

— У меня сердце кровью обливается, — нахмурился Пит и сжал руки в кулаки. — Я бы превратил этих индюков в лепешку.

— Нет, лепешки из индюшки — это не то, о чем я мечтаю, — вздохнул Юп. — Я бы съел вкусную толстую пиццу, начиненную сыром и колбасой. Плюс перец и лук, а также…

— А ну тебя! — засмеялся Пит.

— Послушай, Юп. Я не помню пиццы в твое ди… в твоей программе. Кстати, тебе удалось сбросить хотя бы несколько фунтов? — спросил Боб.

Юп перестал улыбаться.

— Конечно, но не так уж много, чтобы было заметно на весах. Понимаете, усиление моей активности превращает жир в мышцы…

— Если мы проведем еще один день в «Галактике» так же, как и вчера, — прервал его Пит, — то ты целиком — от пяток до головы — превратишься в одну мышцу!

— Что, я этого не знаю, что ли? — буркнул Юп.

Болтая друг с другом, они вошли в семиэтажное здание компании. Пит зашел в почтовое отделение, отобрал почту для пятого этажа и направился ее разносить. Всю дорогу высматривал, нет ли блондина, таиландских пиратов или кого-нибудь еще подозрительного вида.

Юп показал Бобу студии на втором этаже. Затем они пересмотрели четвертьдюймовые рабочие копии «Очарования Калифорнии», которые к тому времени изготовил Хенк Риверс. Ребята насчитали четырнадцать катушек — семь комплектов. Сыщики выполняли различные поручения, но успевали следить за студией Хенка Риверса и катушками.

В обеденный перерыв Пит опять вышел на улицу к летним столикам. Боб закусил в подвале, пользуясь автоматами для еды. Юп, как и вчера, устроился с Хенком в студии. К обеденному перерыву на лавках у стены лежало уже восемнадцать рабочих копий «Очарования Калифорнии».

Юп вытащил французскую булочку с маслом. Хенк, который в это время разворачивал пакет с овощным салатом и шоколадным муссом, прямо-таки уставился на нее.

— Слушай, парень, какая чудесная булка! — Хенк пожирал глазами хлеб с маслом в руках Юпа.

Юп удивленно посмотрел на Хенка.

— Чудесная? — переспросил он с удивлением. — Вы имеете в виду мой завтрак?

Хенк кивнул и продолжал:

— Мне всегда кладут на мой шикарный завтрак то, что называют салатом-пастой. Когда я был мальчишкой, мы называли это макаронами! Шоколадный мусс? Для меня это шоколадный пудинг! Моя жена посещала творческие поварские курсы. Я бы расстроил ее, признавшись, что предпочитаю простую еду. А что может быть проще хлеба с маслом?

На мгновение Юп заколебался. Он вспомнил свой утренний разговор с Питом и Бобом. Но ведь он был намного активнее последние два дня. Ну что случится, если он поменяется один раз завтраками? Кроме того, он ведь работает над раскрытием преступления. И поэтому заслуживает чего-то большего.

16
{"b":"430537","o":1}