Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Иез 28:1-19 («Слово начальствующему в Тире», «Плач о царе Тирском»).

(1) И было ко мне слово Господне: (2) Сын человеческий! Скажи начальствующему в Тире [41]: так говорит Господь Бон за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: «я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей [42], «и, будучи человеком, а не Богом, ставишь ум свой наравне с умом Божиим, – (3) вот, ты премудрее Даниила [43] [52] , нет тайны, сокрытой от тебя; (4) твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра; (5) большою мудростью твоею, посредством торговли твоей, ты умножил богатство твое, и ум твой возгордился богатством твоим, – (6) за то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим [44], (7) вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших из народов, и они обнажат мечи свои против красоты твоей мудрости и помрачат блеск твой; (8) низведут тебя в могилу, и умрешь в сердце морей смертью убитых.

(9) Скажешь ли тогда пред твоим убийцею: «я бог», тогда как в руке поражающего тебя ты будешь человек, а не бог?

(10) Ты умрешь от руки иноземцев смертью необрезанных; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.

(11) И было ко мне слово Господне: (12) Сын человеческий! Плачь о царе Тирском и скажи ему: так говорит Господь Бог: ты печать совершенства, полнота мудрости и венец красоты. (13) Ты находился в Едеме, в саду Божием [45]: твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд [46] и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего. (14) Ты был помазанным херувимом [47], чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией [48], ходил среди огнистых камней [49]. (15) Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония. (16) От обширности торговли твоей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий [50], из среды огнистых камней. (17) От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор [51], (18) Множеством беззаконий твоих в неправедной торговле твоей ты осквернил святилища твои; и Я извлеку из среды тебя огонь, который и пожрёт тебя [52]: и Я превращу тебя в пепел на земле перед глазами всех, видящих тебя. (19) Все, знавшие тебя среди народов, изумятся о тебе; ты сделаешься ужасом, и не будет тебя во веки.

«НЕБОЛЬШОЙ РОГ» И «НАГЛЫЙ ЦАРЬ» КНИГИ ПРОРОКА ДАНИИЛА

***

Книга пророка Даниила в православной традиции относится к числу писании четырёх «великих пророков» (Исайи, Иеремии, Иезекииля и Даниила) и занимает основополагающее место в христианской эсхатологии. По сути же это один из первых еврейских апокалипсисов («откровений»), заложивший основы этого своеобразного жанра в межзаветной литературе и открывший целую серию подобных сочинений. Именно на основе пророчеств Даниила возникли и развились представления о «конце времен», «последнем времени», а также об испытаниях, которые ожидают людей в этот период, В канонических Евангелиях Иисус начинает свою знаменитую речь о конце света, ссылаясь на «речения Даниила» (Мф 24:15; Мк 13:14). Само название его «Сын Человеческий» заимствовано из этого произведения.

Исследователи выявляют несколько частей Книги Даниила, написанных, по-видимому, в разное время разными авторами.

К фольклорно-историческим легендам (главы 1-6) прибавлены пророческие главы (7-12). Эта последняя часть книги создана на переломном этапе иудейской истории, в разгар национально-освободительного движения против Селевкидов, и отличается столь же страстным, сколь и таинственным, зашифрованным языком. Автор этой части, участвовавший, вероятно, в восстании, облек свой рассказ о прошедших событиях в форму пророчеств о будущем (vaticinum post eventum), вложив его в уста малоизвестного до тех пор пророка Даниила, будто бы жившего во времена Навуходоносора и Дария (кон. VII – нач. VI в. до н. э.). Точно не установлено, был ли такой пророк в действительности. У Иезекииля в числе трёх «праведных мужей» древней еврейской истории упоминается некий мудрец Даниил (14:14, 20; 28:3), но это и все, что мы можем узнать об этом лице из подлинных книг пророков [53].

Хотя Книга Даниила пользовалась чрезвычайной популярностью, официальный иудаизм долгое время не включал её в канон, считая неподлинной. Когда Иисус ссылался на Даниила, этого произведения ещё не было в Священном Писании (Танахе). Но и после разрушения Второго Храма (70 г. н. э.), когда раввины признали эту книгу канонической, они всё же не включили её в состав пророческих книг, но отнесли в последний раздел Танаха – Кетубим («Писания»). Любопытно также, что в сохранившемся виде часть произведения (2:4-7:28) написана не на древнееврейском, а на арамейском языке. Только в 9-й главе встречается характерное для Ветхого Завета обозначения Бога как Иахве (ГПГР); обычно Бог называется либо Адонай («Господь»), либо Эль («Бог» в единственном числе), либо Элохим («Бог» во множественном числе). Такое словоупотребление установилось в эпоху Второго Храма, когда было табуировано произношение и написание Йахее. В 9-й главе же, где стоит יהוד, автор подражает ветхозаветным пророкам, в частности Иеремии, на которого здесь имеется прямая ссылка. Отсутствуют также характерные для Ветхого Завета выражения «было слово Господне», «так говорит Господь». Автор Книги Даниила общается с Всевышним не иначе как через посредников-ангелов. Бог для него – абсолютно закрытое, недоступное существо. Так мог мыслить иерусалимлянин III-II вв. до и. э., но никак не классический израильский пророк.

В защиту ветхозаветной принадлежности Книги Даниила церковные писатели указывают на сходство в употреблении редких еврейских и арамейских слов у Даниила и у пророков Иеремии, Иезекииля и др. Однако такое совпадение объясняется тем, что автор (или авторы) апокалипсиса широко заимствовал образы, стиль и язык у ветхозаветных пророков. Напротив, имеющиеся в Книге Даниила эллинизмы, то есть греческие термины, написанные еврейскими буквами, определенно относят её к эпохе Птолемеев и Селевкидов. У подлинно ветхозаветных пророков никаких эллинизмов нет.

Анализируя текст пророческих глав книги, можно с большой долей вероятности установить время создания этой части. В 7-й главе под именем «десяти рогов» фигурируют цари династии Селевкидов, правление которых описывается в 11-й главе, причём хроника доходит до времени воцарения «презренного» Антиоха IV Эпифана (175-163 до н. э.). Далее говорится о гибели «вождя завета» – первосвященника Онии III, убитого в 171 г., а также об осквернении Антиохом IV Иерусалимского святилища в конце 167 г. и начале восстания Маккавеев в 166 г. Начиная со стиха 40 автор действительно пророчествует о будущем (впрочем, недалеком, на год-полтора вперёд), и здесь рассказ заметно расходится с тем, что произошло на самом деле. Обстоятельства смерти Антиоха IV в 163 г. автору ещё не известны. Следовательно, пророческая часть Книги Даниила появилась в промежутке между 166 и 163 г. до н. э. [54] Примечательно, что в Кумране найдено восемь неполных списков этого сочинения и самый древний из них датируется последней четвертью II в. до н. э. Сама манера пророчествовать post eventum и приписывать пророчества кому-нибудь из древних берет начало именно в Книге Даниила. По такому же принципу были созданы впоследствии Книга Еноха, Сивиллины книги, Заветы двенадцати патриархов, Вознесение Моисея, Апокалипсис Баруха и прочие еврейские апокалипсисы.

вернуться

[41]

Предполагают, что этот титул означает больше, чем просто «князь» (нагид). В Книгах Царств титул нагид применяется к Саулу и Давиду, в Книге пророка Даниила – к первосвященнику Опии III и Антиоху IV Эпифану (9:25, 26)

вернуться

[42]

Ср. Пс 103/104:3. Речь идет о выгодном стратегическом положении Тира, расположенного на острове и поэтому считавшегося неприступным.

вернуться

[43]

Здесь имеется в виду не пророк Даниил, а некий древний мудрец. См. примеч. на с. 47.

вернуться

[52]

Некоторые Комментаторы видят здесь намек на птицу Феникс.

вернуться

[44]

Септуагинте: «сердце (=ум) своё ставишь наравне с сердцем (=умом) Божиим».

вернуться

[45]

Так же, как и в ст. 2, имеется в виду исключительно выгодное военное и торговое местоположение Тира.

вернуться

[46]

В Масоре и Вульгате перечисляются 9 камней, в Пешитте – 8, в Септуагинте – 12 (добавлены агат, аметист и берилл), в ЦСП – 15. Камни эти те же, которые имелись и на «наперснике судном» первосвященника (Исх 28:17-20); правда, перечислены они не в том порядке. Ср. также Откр 21:19-20.

вернуться

[47]

Слово «помазанный», вероятно, отражает обычай помазывать елеем золотые фигуры херувимов на крышке ковчега (Исх 25:18; 30:26). В Септуагинте: «…вместе с херувимом, который был помазан Богом и обитал в скинии».

вернуться

[48]

Так в Ветхом Завете называется только гора Сион. Таким образом, царь Тира сравнивается именно с храмовыми херувимами.

вернуться

[49]

То есть драгоценных камней, названных так за их блеск. См. выше, ст. 13.

вернуться

[50]

Реминисценция изгнания из Эдемского сада Адама (Быт 3:24).

вернуться

[51]

ЦСП: «во обличение».

вернуться

[52]

Некоторые Комментаторы видят здесь намек на птицу Феникс.

вернуться

[53]

На раскопках в Рас-Шамре в 1929 г. был найден фрагмент угаритской поэмы середины II тыс. до н. э., где упоминается мудрый правитель по имени Данниилу, отец героя Акхиты. Ученые отождествляют этого Данниилу с Даниилом, упомянутым Иезекиилем.

вернуться

[54]

Некоторые исследователи возражают против такой датировки, ссылаясь на указание Иосифа Флавия, что Книга Даниила была показана Александру Великому во время его посещения Иерусалима в 331 г. до в. э. (Древности, XI 8.5), – следовательно, это произведение существовало уже в IV в. до н. э. Однако, сообщение Флавия о посещении Александром Иерусалима не подтверждается греческими источниками, и есть основания полагать, что этот эпизод легендарен.

Другая точка зрения, отстаиваемая рядом ученых, что Книга Даниила возникла в ветхозаветную эпоху, но впоследствии подверглась обработке и приняла свой окончательный вид в эпоху Маккавеев (сер. II в. до н. э.). Стоящие на такой позиции неизбежно расчленяют текст на более «древние» и более «новые» фрагменты, основываясь большей частью на чисто субъективных предположениях.

9
{"b":"314095","o":1}