Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Эй, Чиви! – Рита Ляо заметила ее приветственный жест. – Есть у тебя секунда? Мы хотим, чтобы ты нам кое-что объяснила.

Чиви улыбнулась:

– Сейчас!

Она снова повернулась к Бенни. Он кивал, передавая ей пачку бумажных обязательств. И она поскакала вверх по решетке лиан. При этом она обходила путь Бенни, доливая бокалы и разнося закуски. То есть делала за Бенни его работу. Вот такая она – Чиви. Она организовала подпольную экономику, контрабанду, которая создала относительно комфортабельную жизнь. Как Бенни, она без колебаний всегда предлагала свою помощь, работу. В то же самое время у нее был доступ к уху предводителя, она привнесла в режим Нау мягкость, которую эмергенты вроде Дзау Циня не могли бы принять сознательно. Но это было можно прочесть в глазах Дзау и Риты: они чуть ли не благоговели перед Чиви Лизолет.

И она ему улыбнулась:

– Привет, Эзр! Бенни решил, что ты можешь захотеть еще.

Она сунула ведерко в фиксатор на столе перед Эзром. Эзр кивнул, не в силах встретиться с ней взглядом.

Рита уже что-то ей с жаром говорила; кажется, никто не заметил его неловкости.

– Не спрашиваю о внутренних новостях, Чиви, но какая последняя оценка Даты Выхода?

Чиви улыбнулась:

– Моя оценка? Верхняя – двенадцать лет. Прогресс пауков в космосе может заставить нас действовать раньше.

– Ага! – Рита бросила взгляд на Дзау. – Ну, мы просто поинтересовались. Положим, что мы все возьмем под контроль через их компьютерные сети. Положим, нам придется принять чью-то сторону, сыграть с одним блоком против другого. Кого мы поддержим?

35

Алмаз-1 был более двух тысяч метров в длину и в ширину почти столько же – куда больше остальных скал скопления. За многие годы толща кристалла под Хаммерфестом превратилась в лабиринт туннелей. В верхнем уровне были кабинеты и лаборатории, ниже – личные апартаменты Томаса Нау. Еще ниже находились последние дополнения инверсированной архитектуры: пустотные линзы более двух сотен метров в поперечнике. При их создании сработались почти все тепловые копатели, но Чиви не жаловалась: эта идея частично принадлежала ей.

Три человеческие фигурки почти терялись в масштабах этих залов.

– Ну как, впечатляет, или… впечатляет? – спросила Чиви у Томаса Нау, улыбаясь.

Нау смотрел прямо перед собой с чуть отвисшей от удивления челюстью. Такое бывало не часто. Он еще не заметил сам, но потерял равновесие и медленно падал назад.

– Я… да. Даже имитация на скорлупках не давала такого впечатления.

Чиви рассмеялась и легким движением толкнула его к вертикальному положению.

– Каюсь. Я в имитации не показала освещения.

В безэховых углублениях потолка были спрятаны актинические дуги. И они превращали небо в сияющую драгоценность. Настраивая их работу, можно было получить практически любой световой эффект, но всегда чуть окрашенный радугами.

Справа от Чиви стоял папа и тоже смотрел, но не с удивлением и не на потолок. Али Лин стоял на руках, абсолютно не обращая внимания на зачаточную гравитацию и изучал зернистую поверхность, оставленную копателями на алмазном полу.

– Здесь ничего живого, совсем ничего. – Лицо его скривилось в хмурой гримасе.

– Это будет самый большой твой парк, папа. Ты его сделаешь с нуля.

Гримаса стала чуть менее хмурой.

Мы вместе будем над ним работать, папа. Ты меня сможешь научить новому.

Здесь хватит места для настоящих животных, может, даже летающих котят. Это была скорее мечта, чем воспоминание о времени, которое Чиви провела с мамой и папой на базе перед отлетом с Триленда.

А Томас сказал:

– Я очень рад, что ты меня на это уговорила, Чиви. Я хотел только улучшить безопасность, а ты дала мне настоящее чудо.

Он вздохнул и погладил ее по спине, улыбнувшись.

– Это будет большой парк, Томас, даже по меркам Кенг Хо. Не самый большой, но…

– Но самый лучший.

Томас протянул руку мимо Чиви потрепать Али по плечу.

– Да.

Наверное, самый лучший. Папа всегда был лучшим строителем парков. А сейчас он уже пятнадцать лет был фокусирован на этой специальности. Каждый год из этих пятнадцати рождал новые чудеса. Его бонсай и микропарки были уже лучше самых прекрасных парков Намчена. Даже фокусированные биологи эмергентов теперь были не хуже лучших биологов Кенг Хо, поскольку у них был доступ к библиотеке флота.

А когда кончится Изгнание, когда ты, папа, будешь наконец свободен, вот тогда ты сотворишь настоящие чудеса.

Нау оглядел пустую сверкающую пещеру. Наверное, он представлял себе ландшафты, которые здесь поместятся – саванны, прохладные дождевые леса, альпийские луга. Даже волшебство Али не могло бы создать здесь более одной экосистемы, но есть выбор. Она улыбнулась:

– Как бы тебе понравилось озеро?

– Что?

– Код «влажная вода» в библиотеке проектов. – Чиви подключила скорлупки к библиотеке.

– Ух ты… ты мне об этом не говорила!

На алмазную реальность наложилась одна из схем Али – лесной ландшафт, – но в середине пещеры было озеро, расширявшееся к горизонту, подходящее вдали к горам, которые казались за много километров отсюда. От лесного берега только что отчалила парусная лодка.

Томас лишился дара речи.

– Господи! Это же имение дяди на Северной Лапе! Я там бывал каждое лето!

– Я знаю. Я его взяла из твоей биографии.

– Это прекрасно, Чиви, пусть даже и невозможно.

– Возможно! У нас наверху воды хватает, и здесь будет прекрасное запасное хранилище. – Она махнула вдаль, где расширялось озеро. – Мы чуть прокопаем дальнюю сторону пещеры и запустим озеро прямо из стены. Наберем достаточно обоев для иллюзии реальности.

Это могло и не удасться. Видео обои с разбитых кораблей сильно пострадали от вакуума. Но это неважно. Томас любит ходить в скорлупках, и дальние планы можно просто нарисовать.

– Нет, я не о том. Нельзя устроить настоящее озеро – в микрогравитации. Первое скалотрясение – и оно поползет по стенам.

Чиви просияла широченной улыбкой.

– Вот тут и есть настоящий сюрприз. Я это могу сделать! У нас тысячи сервоклапанов с разбитых кораблей – больше, чем можно использовать на все остальные цели. Мы их поставим у дна озера и наладим управление с помощью сети локализаторов. Очень легко будет гасить волны и держать озеро в рамках.

Томас рассмеялся:

– Чиви, ты действительно любишь стабилизировать то, что по сути не стабильно! Что ж… ты это сделала со скалами, может быть, сделаешь и здесь.

Она пожала плечами:

– Конечно, сделаю. При ограниченной береговой линии я это могу сделать эмергентскими локализаторами.

Томас повернулся к ней, и она увидела, что перед его глазами уже нет изображения. Он вернулся в твердый стерильный мир алмазной пещеры. Но он видел чудо, и она знала, что ему понравилось.

– Это будет чудесно… хотя много нужно ресурсов, и много работы.

Он имел в виду работу не зипхедов. Даже Томас не считал фокусированных людьми.

– Ничему важному это не помешает. Клапаны – металлолом. Локализаторы в избытке. А люди – люди мне должны много услуг.

Чуть позже Нау вывел свою женщину и зипхеда из пещеры. Чиви снова его удивила, и на этот раз еще более зрелищно. И черт побери, это еще одна причина, по которой нужны локализаторы в Хаммерфесте. Люди Рейнольт все еще не проверили устройства до конца, но насколько сложными они могут быть? Ладно, это потом. Чиви сказала, что может сделать озеро даже с эмергентскими локализаторами.

Они прошли через нижние уровни, отвечая на приветствия и взмахи рук эмергентов и бывших людей Кенг Хо. Али Лина оставили возле садового парка, где была его мастерская. Отец Чиви не был заключен в улье Мансарды. Его специализация требовала открытых пространств и живых существ. По крайней мере так Томас Нау представил этот вопрос Чиви. Это было правдоподобно, и это значило, что девушка не будет видеть обычное зрелище работы с фокусированными, а это задержит ее неизбежное сползание к пониманию.

112
{"b":"29642","o":1}