Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так что графин, который Тресс молча поставила на стол между ними, был принят с глубокой благодарностью.

Не сговариваясь, они начали передавать его друг другу, делая глотки по очереди и задавая собственные вопросы.

Не те прощупывающие вопросы, с которыми они только что покончили — по крайней мере, надеялись, что покончили — а короткие, простые реплики людей, пытающихся узнать друг друга получше.

Постепенно между ними формировалось осторожное доверие, поскольку оба пережили смертельную опасность и сражались друг за друга... и, похоже, они друг другу нравились.

— Благородный лорд, — сказала Амарун. — Мне нужен союзник. Не любовник. Друг.

— Мне союзники тоже не помешают, — спокойно ответил ей элегантный юноша.

Их руки медленно потянулись вперед... и встретились на графине с вином.

***

Первый человек с безумными глазами, пробежавший мимо Мудреца Долины Теней, вызвал его интерес, а второй — жгучее желание уйти с дороги, чтобы не оказаться сбитым с ног. Когда мимо, задыхаясь, пронеслись третий, четвертый и пятый, прежде чем он сумел выпрямиться, опираясь на стену, интерес разгорелся до яркого пламени.

— Какие новости? От кого бежите? — крикнул он следующей группе беглецов. Все они были молоды, хорошо одеты и многие из них истекали кровью от того, что казалось ранами от меча. — Где война?

— «Х-храбрая Лучница», — выдохнул в ответ один из них, споткнувшись и чуть не упав.  Он налетел на стену рядом с Эльминстером, чуть не сбив старика с ног, но отчаянно уцепился за кладку кончиками пальцев, и этого хватило, чтобы удержаться и выпрямиться.

— Люди в огне! — добавил он через плечо. — Убивают всех!

— В огне? — вслух произнес Эльминстер, изображая удивление большее, чем чувствовал на самом деле.

— Да! — выдохнула следующая пара бегущих; Эльминстер узнал одного из благородных, которого недавно видел выглядывающим из окна кареты на променаде, хоть и не знал, как какому дому тот принадлежит. — В синем огне!

А, ну конечно. Прочистив горло, Эльминстер расправил плечи, сделал глубокий вдох и двинулся к «Храброй Лучнице» так быстро, как только мог, оставив с миром бегущих в противоположную сторону лордов и их телохранителей.

Крайне подходящий способ выразиться...

Боги, как же он постарел. Всего через квартал он начал спотыкаться, старые уставшие кости протестовали в ответ на каждый шаг.

К счастью для безопасности всех честных жителей Сюзейла, любой патруль пурпурных драконов двигался быстрее, чем он. Один из таких патрулей промчался по соседней улице с мечами наголо.

Эльминстеру не требовалось видеть вывеску, чтобы догадаться, в каком здании впереди они все исчезли. Во-первых, с другой стороны сюда приближался второй патруль, а во-вторых, драконы из первого патруля вышли обратно, чтобы занять позицию у дверей, пока их товарищи заняты торопливыми поисками свидетелей и виноватых.

Эльминстер замедлил шаг. Сигнальных рогов слышно не было, а значит, бой внутри не шел. А это значило, судя по поведению драконов, что там было достаточно трупов, но никаких признаков живых и присутствующих на месте убийц, в синем пламени или без него.

Что, в свою очередь, говорило о том, что этому старому мешку с костями стоит отойти в сторонку, не высовываться и слушать.

— Алассра, — пробормотал он себе под нос, разыскивая подходящий переулок, — прости меня. Я люблю тебя, но и это королевство люблю тоже. Не могу не принимать участия в его делах, не пытаться уберечь Кормир от любого, кто хочет разорвать его на части, не защищать Кормир от себя самого. Я просто не могу.

Из переулка были хорошо видны парадные двери «Лучницы» и имелась весьма удобная груда пустых ящиков, которые не успели забрать нанятые фургоны, вывозящие мусор.

Когда он скользнул за ящики, прислонившись к неровной и грязной стене со вздохом облегчения, одна из его рук начала дрожать сама по себе, несколько пальцев пронзила боль, как будто они горели в огне, а остальные пальцы онемели.

Эльминстер взглянул на нее с отвращением.

— Когда-то эта рука с одинаковой легкостью повергала крепости и драконов.

Он мрачно стал рассматривать свои пальцы. По крайней мере, они по-прежнему подчинялись, когда он сгибал их. Хотя два, казалось, уже не могли согнуться до конца.

Уже не выхватить что-то у врагов, не сжать прочной хваткой.

Будь оно все проклято.

— Последние сто лет не были ко мне добры, — сказал он темноте. — И теперь я слишком стар для этого...

Онемела вся рука.

— Ох, Мистра, как до такого дошло...

***

Арклет и Амарун испуганно подняли глаза. Задыхающийся пурпурный дракон промчался мимо них через главный зал клуба, восклицая:

— Капитан? Капитан Таннат?

Командир патруля, осматривавший комнаты танцовщиц, показался на сцене:

— Да, гонец?

— Ваш патруль нужен в «Храброй Лучнице». Там убитые, много убитых! В том числе лорды!

По всему клубу задвигались драконы.

— Меня послал капитан Дралкин. Говорит, вы нужны ему там как можно быстрее, — добавил гонец на последних остатках воздуха, опираясь на кресло, чтобы передохнуть.

Амарун и Арклет переглянулись через стол.

— Оставайся здесь, — сказал лорд, толкая графин к девушке.

Судя по приказам, которые отдавал Таннат, он решил не оставлять в клубе ни одного из своих людей, и хотел, чтобы даже «распоследний пес» оказался снаружи вместе с ним.

— И с каких это пор я стала твоей служанкой, лорд Делькасл? — очень тихо спросила  Амарун не услышавшего ее Арклета, поспешившего присоединиться к солдатам.

Взмахнув на прощанье Тресс и сделав быстрый глоток, осушивший последние капли жидкого огня из графина, Амарун подошла к бару. Выхватив плащ из собранной здесь груды ничейной одежды, оставленной павшими и сбежавшими, она обернула его вокруг плеч, чтобы прикрыть свой куцый халатик, и выбежала в ночь, по пятам за лордом и самыми медленными драконами.

Тресс, качая головой, глядела, как уходит ее танцовщица. Затем обернулась, чтобы оглядеть нанесенный клубу ущерб. Опять.

Вздох. Нельзя позволить крови высохнуть и по-настоящему въесться...

***

Эльминстер вздохнул. Либо патрульные драконы никуда не спешили этой ночью, либо бойня в «Храброй Лучнице» была поистине впечатляющей.

На место продолжали прибывать боевые маги — парами и тройками, все с эскортом из пурпурных драконов — и исчезать внутри клуба.

Откуда эскорты из драконов вскоре выходили, чтобы постоять снаружи, поболтать со скучающими товарищами, которые прибыли сюда раньше, и подождать.

Подождать, вероятно, пока растущая толпа волшебников внутри наконец что-то решит или закончит какое-то колдовство — или просто уснет.

Боги, что эти безусые молодые идиоты, которых сейчас называют боевыми магами, там делают? Что их может настолько задержать?

Или они просто выблевывают свои кишки от шока и отвращения, увидев такую бойню? Во имя всех еще существующих богов, разве парни и девчонки, вступающие в ряды боевых магов, не ожидают постоянно видеть кровь весь остаток своей жизни?

А если нет, то почему? Неужели они полностью слепы и не видят, каков окружающий мир на самом деле?

Эльминстер прекратил задавать про себя вопросы, на которые переулок все равно не мог ему ответить.

Кто он, в конце концов, такой, чтобы требовать хоть какие-то ответы, архимаг, неспособный управлять даже собственными пальцами?

Он должен пойти, и посмотреть, и послушать сам. Воспользовавшись, например, люком для мусора, ведущим в переулок.

Эльминстер скользнул к люку, обнаружил, что тот настежь открыт, в очередной раз покачал головой, поражаясь беспечности кормирских стражей, и прислушался.

На расстоянии вытянутой руки от него два капитана пурпурных драконов как раз начали разговор.

Таннат задыхался и был не слишком счастлив.

— Ну, Дралкин? Я прибыл сюда так быстро, как только смог. Где пожар?

52
{"b":"280338","o":1}