Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А откуда про них узнали? Ведь обычная казенная переписка?

— Сам знаешь, как это бывает. Один шепнул жене, другой поделился с другом. Манага небольшой город.

— Ну и чем мне это грозит?

— Пока ничем. Так шепотки, что чужестранец на себя слишком много берет. Не удивлюсь, если на столе губернатора уже лежит парочка доносов.

— А что губернатор?

— Тоже ничего. Ты ему пока нужен. Смотри не ошибись! Помни, что ты в этом городе чужой. Если будешь требовать слишком много, могут прирезать. Концов потом не найдешь!

Предупреждение Куно я принял всерьез: «Действительно, кто даст гарантии, что оборудование давно со складов не продано, а деньги не поделены? Никто! Надо договариваться и меньше нарываться на неприятности. Куно плохого не посоветует!»

Утро, опять начал с бумаг, читал ответы на свои запросы. По бумагам все выходило просто замечательно, чиновники, поставщики и военные наперебой уверяли в совершеннейшем почтении к господину алькаду, заверяли, что все вопросы будут решены в назначенное время.

«Мягко стелют сволочи! — подумал я. — Не может быть, что бы все прошло ровно и гладко».

Прочитал пропись составленную Нубийцем, список впечатлял! Правда итоговая цифра в сто тридцать один золотой порадовала.

— Нубиец, а почему итог такой маленький? — удивленно спросил я.

— Нормальный! — так же удивленно ответил он. — Это я еще по высшим рыночным ценам посчитал. Сделал это для того, что бы вы господин алькад смогли легче ориентироваться, предложат цену за один и тот же товар меньше указанной в прописи, значит цена честная. Запросят больше, не соглашайтесь, обманывают. Продовольствие у нас в Манаге очень дешевое, в урожайный год бывало зерно в печах, вместо дров жгли, продать-то некому, скотина дороже, но терпимо. Очень дорого все, что привозят из метрополии, а именно: железные изделия, оружие, порох, соль, хорошие ткани. Три четверти расходов пойдет на покупку таких товаров. В прописи нет расходов на покупку пресса и чанов служащих для обработки тростника. Их цена доходит до ста пятидесяти золотых, доставят только на следующий год.

— То есть ты хочешь сказать, что проблем с продовольствием в городе нет, и даже имеется излишек? Почему же переселенцы поднимали голодные бунты?

— Позвольте, я отвечу, господин алькад! — вмешался в разговор Гамилькар. — Дело в том, что переселенцев можно было легко накормить, но еще одно поселение никому, кроме сатрапа и губернатора не нужно. Богатство местных плантаторов построено на сахаре, меньше сахара: выше цена, больше сахара: цена соответственно упадет. Что бы сохранить доходы на прежнем уровне, придется расширять плантации, но рабы нынче дороги. Не удивлюсь, если колонию в Руисе уничтожили плантаторы, они же и замели следы.

— А губернатор об этом знает?

— Конечно! Иначе, зачем ему назначать на должность алькада неизвестно кого? Притом, что он ничего не понимает в местных делах? Но на него давит сатрап, писари шептались, сатрап в последнем письме грозился прислать другого губернатора, если поставки сахара не будут увеличены.

— Спасибо Гамилькар. — поблагодарил я.

Прихлебывая из кружки травяной чай, я задумался:

«Что мы имеем? А имеем мы сговор плантаторов и чиновников против «понаехавших». Их дальнейшие действия против меня легко просчитываются. Зачем придумывать, что-то новое? Метод уничтожения «понаехавших» отработан и всегда срабатывал. Есть правда один нюанс, в виде одного «идиота — алькада». Почему идиота? Да очень просто! Возомнил о себе, что умнее и хитрее всех в радиусе ста километров. Решил, что если местные не умеют делать сверхзвуковые истребители, которых, кстати, сам делать не умею, то я изначально выше окружающих».

Губернатор!!! Вместо того, что бы пристрелить чужака, приглашает его к себе в кабинет и принимает участие в его судьбе.

Куно!!! Личный наставник сатрапа! Вместо того, что бы радостно препарировать труп чужака, возиться с ним полгода. Направляет и опекает, как ловко он подвел меня к мысли, что другого пути, кроме как стать алькадом у меня нет.

Я идиот! С кем в игры играть вздумал! Когда последний раз интриговал? В детском садике, рассказывая подружке Маше, что Колька плохой? Решил, что могу переиграть придворных интриганов, которые врут, как дышат! Следует понять их мотивы. Что им надо и чьи интересы, они преследуют? С Куно понятно, он действует в интересах сатрапа, плантаторы и их родственники — чиновники, заботятся о своем кошельке.

А вот с губернатором сложнее, с одной стороны ему хочется сохранить свой палец в каждой бочке с медом, поэтому ссориться с плантаторами ему никак нельзя, а с другой стороны сатрап, с которым шутки плохи. Однозначно, он давно обдумывал, как выйти из положения. Самый логичный выход, нужен человек со стороны, который старательно взбаламутит местное болото. И не важно, что он будет делать: засыплет канцелярию губернатора жалобами или вскроет факты хищения. Губернатор будет только разводить руками. И потрясая указом сатрапа, заводить дела по фактам растраты и воровства.

А что, получается красиво! Отказываешься исполнять волю сатрапа — изменник! Выдал негодное оружие и порох — вор и растратчик! Поставил негодное зерно — саботажник! А уж убийство государственного чиновника, догадайтесь с первого раза какого, это просто праздник какой-то! Когда полетят первые головы, остальные притихнут надолго.

И что прикажете со всем этим делать мне? Сбежать? Куда? В колонию другого государства, там начать новую жизнь? Да кому я там нужен? Я уже достаточно понял менталитет местных. Кроме рабского ошейника меня там ничего не ждет! В Европу без корабля не доберешься.

Значит нужно каким-то образом переломить ситуацию в свою пользу. А как это сделать? У меня есть только один плюс в сложившейся ситуации, поддержка губернатора, пока я мучу воду, я ему нужен. Но быть жертвенным барашком я не согласен. За дурака меня держите? Будет вам самый лучший дурак в мире! Включать дурака я еще в бытность студентом неплохо научился!

Со своими слугами надо быть более аккуратным, как минимум они доносят Куно про каждый мой шаг. Но что я делаю, и так весь город знает. Значит, они следят, что бы я ни сбежал. Или Куно приставил их для моей охраны? Ответа на эти вопросы пока нет.

— Гиарб! Достань пистолеты и заряди их, свой мушкет заряди тоже, будешь меня охранять, понесем самоцветы в городской совет, а то мало ли что.

Вооруженный до зубов Гиарб, явно гордился своей ролью охранника, свысока поглядывал на своих сверстников и надувал щеки перед городскими барышнями. Потихоньку, не торопясь мы дошли до здания городского совета.

Пошли разыскивать городского казначея. Казначей нашелся в своем полуподвальном кабинете. Сидя за столом, явно смакуя, он что-то прихлебывал из большой кружки.

— Я занят! — с высокомерным видом тут же заявил он, как только увидел меня.

— Может быть, займемся вашим без сомнения важным государственным делом вместе. — спросил я, указывая на кувшин, стоящий на столе, в нем явно была не вода.

— Что? Да как ты смеешь, мальчишка! — казначей подскочил со стула.

— А что я такого сказал? — с самым невинным видом, я уселся на стул для посетителей.

— Господин губернатор повелел мне, по завершению устройства личных дел. Незамедлительно! — я вздернул указательный палец вверх. — Внести в казну города энную сумму денег, вот определением размера этой суммы мы сейчас и займемся.

Я выложил на стол мешочек с камнями.

— Я же сказал, что я занят! Если ты сейчас же не уйдешь, я вызову караульного и тебя выкинут отсюда!

— Вы имеете в виду, того заморенного солдатика, который стоит у входа? Несерьезно! Мой караульный, — я кивнул на Гиарба, — куда как пошустрей будет.

— Может быть, устроим тотализатор? Я восхищен вашим умением устроить такое развлечение на ровном месте! Оказывается, вы не только отличаетесь умением наполнять городскую казну! — я щелкнул ногтем по кувшину. — Но и умеете веселиться. Я думаю, что звуки выстрелов заметно развеселят членов городского совета. Особенно когда они узнают причину веселья. В казну принесли деньги, а казначей отказывается их брать!

13
{"b":"277935","o":1}