Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он поймал ее до того, как она успела бы удариться об пол, он притянул ее к себе, крепко держа ее. Из ее горла вырвалось рыдание, когда она больше не смогла сдерживаться, слезы заструились вниз по ее лицу.

– Простите, – прошептала она.

Выражение его лица смягчилось, он отнес ее в свою комнату и положил поперек своей кровати. Она была растеряна, но лежала, не двигаясь, когда Кармин исчез в ванной. Он вернулся в комнату, неся в руках все, что требовалось для оказания первой медицинской помощи. Он бросил все это на кровать и сел рядом с ней, держа в руке губку.

– Мне нужно промыть раны, хорошо? Я не хочу, чтобы в них попала какая-нибудь инфекция.

Она кивнула, не зная, что сказать. Кармин вытер ее щеки, губка была холодной, но она приятно касалась ее кожи. Он провел ею по ее губам, его движения были невероятно нежными, и стер засохшую кровь с ее запястий. Хейвен делала все возможное для того, чтобы игнорировать боль, сосредотачиваясь на его лице.

Он намазал мазью ее раны, после чего посмотрел на нее. Он улыбнулся, когда увидел, что она смотрит на него.

– Тебе получше?

Она кивнула.

– Думаю, я могу вернуться в свою комнату.

На его лице промелькнула боль.

– Ты хочешь этого?

– Я не хочу быть навязчивой. Я знаю, что Вам не нравится, когда здесь находятся люди.

Он вздохнул.

– Ты не навязчива. Это я решил привести тебя сюда.

– Хорошо, – сказала она мягко. – Спасибо.

Он кивнул и поднялся.

– Я заскочу в душ. Вернусь через несколько минут.

Он исчез в ванной, а она продолжала лежать на его кровати, слушая звуки льющейся воды. Они успокаивали ее, и она начала расслабляться, когда таблетка подействовала, каждая капелька боли исчезала из ее тела так, словно ее смывало волной.

Глава 9

Подойдя к кровати, Кармин остановился возле нее. Глаза Хейвен были закрыты, она уткнулась лицом в подушку. На мгновение Кармин замер, смотря на нее, он был загнан в тупик своими чувствами.

– Господи, что же мне делать?

При звуках его голоса глаза Хейвен распахнулись, в них промелькнула искра, которой Кармин никогда раньше не видел.

– С чем?

– Не бери в голову, – сказал он. – Что ж, хорошо себя чувствуешь, да?

Она энергично закивала, пока он садился рядом с ней.

– Разве Вы уже не опаздываете в школу?

– Да, но сегодня я снова ее прогуляю. Ты застряла со мной на весь день.

– Я не возражаю, – мягко сказала она.

Он улыбнулся. Она не возражала против его компании.

– Хочешь поговорить о случившемся?

– Не о чем говорить. Я выжила. Именно это я и делаю. Я буду бороться за выживание до тех пор, пока буду в состоянии это делать.

– То есть, ты считаешь себя выжившей?

Она покраснела.

– Да, глупо прозвучало. Думаю, мне нужен сло… эм, одна из тех книг, в которых собраны слова.

Он рассмеялся.

– Словарь?

– Да.

Ее слова поразили его. Ему стало интересно, до какой степени он мог ее разговорить.

– Я достану тебе словарь, если ты пообещаешь мне пользоваться им.

– Хорошо, я буду им пользоваться, – на ее лице промелькнула признательность. – Только Вам придется прочесть его мне.

– Ты не можешь сделать этого самостоятельно?

Она отвела взгляд.

– Я ведь не умею читать, помните?

– На самом деле?

– Немного умею, – сказала она нерешительно.

– Как ты научилась?

– Меня учили другие люди, а некоторые слова я видела в субтитрах, когда моя хозяйка смотрела телевизор.

Он покачал головой. Кто учится читать по субтитрам?

– Почему ты сказала моему отцу, что не умеешь читать? В смысле, ему в любом случае было бы плевать, но ему не нравится, когда ему лгут.

– Я не говорила ему… Это сделал хозяин Майкл.

– Я по-прежнему не понимаю, почему этот Майкл придавал этому такое значение.

Она на мгновение притихла.

– Умные люди пытаются сбежать, потому что они считают, что смогут найти свое место в реальном мире. А тех, кто ничего не знает, легче контролировать.

Он уставился на нее.

– Хорошо.

Хейвен рассмеялась, беззаботное выражение ее лица возвращалось.

– «Хорошо» в смысле «Хорошо, я понимаю, о чем ты говоришь, Хейвен» или в смысле «Хорошо, я просто соглашусь с тобой, потому что не знаю, что мне еще сказать»?

Она передразнивала его.

– Ты проделала все это, блять, неправильно, – сказал он. – Ты даже не выругалась.

– Я не использую подобных слов.

Он приподнял бровь, смотря на нее.

– Почему нет?

– Я слишком часто видела, как людям выбивают зубы за то, что они говорили некоторые вещи, даже не осознавая того, что они их произносят.

– Получается, отказ от сквернословия помог тебе сохранить все зубы?

– Нет, мне помогла удача. Учитывая количество ударов, которые я получила по лицу, я вообще удивлена тому, что я не изуродована еще больше.

Он фыркнул.

– Ты не изуродована.

– У меня искривлен нос, – сказала она сухо. – И здесь шишка.

Он слегка прищурился, рассматривая ее нос.

– С твоим носом все в порядке, но как ты получила эту якобы ужасающую шишку?

– Моя хозяйка пнула меня по лицу, когда на ней были туфли.

Он поежился.

– Почему она пнула тебя?

– Потому что я поцарапала ее туфли.

Кармин знал, что было некрасиво совать свой нос в чужие дела, но она была такой откровенной, и ему было любопытно.

– Как ты их поцарапала?

– Это случилось тогда, когда она подставила мне подножку.

– Зачем она это сделала?

– Ради забавы? Я не знаю.

Он нахмурился.

– Эта сука подставила тебе подножку для того, чтобы посмеяться над тобой, а затем разозлилась из-за того, что поцарапала свои туфли, и решила пнуть тебя за это по носу?

Она кивнула.

– Хотите узнать, какого цвета были туфли? Учитывая то, что Вы уже спросили про все остальное.

Его глаза расширились, когда он услышал ее неожиданно саркастичный тон. По выражению его лица она поняла, что сказала, и прикрыла свой рот руками.

– Я очень сожалею.

– В этом нет необходимости, – сказал он. – Я же сказал тебе говорить то, что ты думаешь, и я действительно имел это в виду. Я просто не ожидал от тебя такого пыла. И, если хочешь сказать мне, какого цвета были ее туфли, то, конечно же, скажи. Если тебе надоели мои вопросы, то просто скажи мне, чтобы я закрыл на хер свой рот.

– Туфли были красными, и я не против Ваших вопросов, – сказала она. – Поверить не могу, что я так сорвалась.

Он ухмыльнулся.

– Дело в таблетке. Она деактивирует фильтр между твоим мозгом и твоим ртом. Вот почему ты сейчас так откровенна со мной, и именно из-за нее за последние полчаса ты успела передразнить меня, съязвить мне, и признаться.

– То есть, мне будет больно и стыдно, когда ее действие улетучится?

– Нет причин стыдиться. Мне нравится твоя раскованность.

– Что ж, если у Вас есть вопросы, то Вам следует задать их сейчас, потому что я не знаю, когда Вы снова сможете увидеть меня такой.

Ему хотелось задать ей множество вопросов, он столько всего хотел узнать, но он знал, что не мог спросить о том, что ему хотелось узнать больше всего. Ему хотелось узнать, почувствовала ли она промелькнувшую между ними искру, но чувства пока что были слишком опасной темой для разговора.

– Я слышал, что ты выбралась на улицу через мое окно.

Она заерзала, теребя свои ногти.

– У Вас возникли проблемы из-за меня?

– Не больше, чем я обеспечиваю себе каждый день, – сказал он. – Он пришел сюда посреди ночи и наглухо запер его, так что теперь ни один из нас не сможет карабкаться по деревьям.

– Я запаниковала, – сказала она. – Я подумала, что он собирается меня убить.

– Он бы не стал… – Кармин замолчал. Он собирался сказать, что его отец не стал бы убивать ее, но он не был уверен в том, что сам в это верит. – Почему ты так подумала?

– Он сказал, что мне пора научиться тому, что бывает, когда люди забывают о своем месте, – сказала она. – Мой первый хозяин научил меня тому, что люди умирают, когда забываются. Он убил девушку прямо у меня на глазах.

26
{"b":"262843","o":1}