Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Толкнув входную дверь, Катрина вышла на крыльцо. Она замешкалась, заметив Кармина, но, взяв себя в руки, развернулась к брату.

– Поверить не могу, Коррадо! Что ты заставил подписать моего мужа сегодняшним утром?

– Он подписал ровно то, что было необходимо, – ответил Коррадо, нисколько не демонстрируя нарастающий внутри него гнев.

Катрина горько рассмеялась.

– То, что было необходимо? Все это бессмысленно! Ты освобождаешь эту чертову девчонку и планируешь забрать ее мать? Да что в тебя вселилось? Все из-за нее? В этом все дело?

В глазах Коррадо вспыхнул настоящий огонь, когда он потерял самообладание.

– Zitto!

У Кармина отчаянно заколотилось сердце, однако на Катрину вспышка брата, казалось, не произвела никакого воздействия.

– Не тебе закрывать мне рот! Так я права, не так ли? Пытаешься исправить прошлое? Его не исправить, Коррадо!

– Я больше не стану тебе повторять, Катрина.

– Я тебя не боюсь, – ответила она, сокращая дистанцию между ними. – Всем этим ты портишь мне жизнь! С чего все эти люди вдруг стали такими значимыми? Все из-за того, что эти глупые ДеМарко влюбля…

Резко подняв руки, Коррадо схватил сестру за горло, обрывая ее на полуслове. Она начала задыхаться, впиваясь ногтями в его кожу и пытаясь вырваться из его хватки. Коррадо не дрогнул даже тогда, когда она ударила его.

– Ты закончила? – спросил он. Вернувшееся к Коррадо спокойствие было настолько жутким, что Кармина передернуло. Катрина кивнула, издавая булькающие звуки в борьбе за кислород. – Внутри все горит, да? Представь, как чувствуют себя люди, которых ты мучаешь. Представь, как чувствовала себя Миранда сегодня утром, когда ты схватила ее точно так же. Представь, как она чувствовала себя, Кэт, в тот день, когда те мужчины душили ее, когда они издевались над ней, а ты не сделала ничего для того, чтобы их остановить!

Коррадо продолжал смотреть на сестру, не демонстрируя никаких признаков того, что он собирается ее отпускать. Выбежав на крыльцо и увидев происходящее, Майкл громко вскрикнул.

– Прекратите! Вы же убьете ее!

Коррадо перевел взгляд на Майкла. Его лицо было лишено всяческих эмоций, тьма полностью завладела им. Кармин всегда боялся увидеть Коррадо таким.

Однако у него не было времени об этом раздумывать, поскольку из конюшен до них донесся громкий, леденящий душу крик, от которого у Кармина замерло сердце. Отпустив Катрину и спускаясь по ступенькам, Коррадо встретился взглядом с Кармином. Испытывая неподдельный ужас, он бросился следом за своим дядей.

– Это разные люди! – крикнула Катрина с крыльца. – То, что он делает то же самое, что и его отец, не означает того, что они одинаковые!

Эти слова сбили Кармина с толку. Обернувшись, он посмотрел на Катрину, перестав обращать внимание на то, куда идет. Врезавшись в спину Коррадо, остановившегося у входа в конюшню, он едва не сбил его с ног. Развернувшись, Коррадо затолкнул Кармина в конюшни. Услышав вновь раздавшиеся крики, Кармин посмотрел в направлении звука. От увиденного его затошнило; казалось, весь кислород покинул его легкие. Он начал делать глубокие вдохи, пытаясь подавить тошноту. Легкие горели, вынуждая его отчаянно глотать воздух. После того, как его зрение затуманилось, Кармину показалось, что он вот-вот лишится сознания.

В его мыслях начали мелькать отрывки воспоминаний, от которых у него подогнулись колени. Выстрел, кровь, ужас, человек в капюшоне, целившийся в него. И его мама, упавшая замертво в темной аллее после душераздирающего крика, раздавшегося в ночи.

Схватив Кармина за рубашку, Коррадо поднял его на ноги и тряхнул, возвращая в реальность под оглушительные крики выбегающей из конюшен Клары.

– Возьми себя в руки, Кармин.

Кармин покачал головой, пытаясь сосредоточиться. В куче сена перед ним валялся небольшой, деревянный стул. Подняв глаза на несколько дюймов выше, он увидел грязные босые ноги. Знакомое худощавое тело, лишенное всяческого движения, походило на тряпичную куклу.

Тело Миранды свисало с невысокой балки, на ее шее была затянута прочная петля. Бросившись вперед, Кармин схватил ее за ноги, приподнимая ее тело и умоляя о помощи. Обнаружив у стены садовые ножницы, Коррадо перерезал веревку. Тело Миранды упало на Кармина, и, отойдя на несколько шагов, он едва не потерял равновесие. Опустив Миранду на землю, он проверил ее пульс, но не почувствовал ничего.

В то время, пока Кармин делал искусственное дыхание, надавливая на грудь Миранды и отчаянно пытаясь вдохнуть в ее легкие кислород, в конюшнях показались Катрина и Майкл. Тело Миранды было еще теплым, словно она всего лишь заснула, однако ее распахнутые глаза и мертвенно-бледное лицо говорили сами за себя. Кармин слышал крики Катрины и торопливый голос Майкла, однако он не мог разобрать слов – стучащая в ушах кровь заглушала все остальное.

Паника. Он не чувствовал ничего, кроме паники.

Кармин был бессилен. Под его напором ребра Миранды вздувались, однако ее тело нисколько не принимало его кислород. Она неподвижно лежала на земле, ее сердце больше не билось.

Коррадо схватил Кармина за плечо.

– Она мертва.

– Нет! Мы должны спасти ее! – сказал Кармин, откинув его руку.

– Уже слишком поздно.

– Нет, не поздно! – Кармин продолжал лихорадочно надавливать на грудь Миранды. – Почему вы просто стоите и смотрите?

– Мы уже ничего не сможем сделать.

– Помогите ей! Вы же пообещали, что поможете! Чертов лжец!

Схватив Кармина за руку, Коррадо оттащил его от безжизненного тела Миранды и швырнул его на землю.

– Ей уже не поможешь.

– Да откуда Вам, черт возьми, знать?

– Я умею отличать живое тело от мертвого, – ответил Коррадо с непроницаемым выражением лица.

Кармин сидел в грязи, чувствуя, как его глаза начинает жечь от слез. Он осмотрелся по сторонам с надеждой на то, что все происходящее было всего лишь ужасным ночным кошмаром. Заметив самодовольную усмешку Катрины, Кармин лишился остатков самообладания.

– Это ваша вина! – сказал он, смотря на Катрину и Майкла. – Вы убили ее!

– Она сама себя убила, – ответила Катрина глумливым тоном.

– Нет, это сделали вы! Вы довели ее до этого!

– Да кого это волнует? – возмутилась Катрина. – Она была всего лишь рабыней! Вот и все!

Услышав эти слова, Кармин окончательно перестал себя контролировать.

– Нет, это не так! Она не была рабыней!

Кармин! – предупредил его Коррадо.

– Она – principessa! – сказал Кармин, игнорируя своего дядю. – Сальваторе убьет вас, когда узнает, что вы наделали!

Схватив с земли садовые ножницы, валявшиеся возле его ноги, Кармин швырнул их в Катрину и попал ей в бок, когда она попыталась отойти. Придя в ярость, она схватила лопату и направилась к нему.

Отползая назад, Кармин попытался подняться на ноги, однако Катрина уже успела замахнуться на него лопатой. Моментально среагировав, Коррадо достал из пиджака свое оружие, без колебаний целясь в свою сестру. Раздавшийся выстрел отдался эхом от стен небольшой конюшни, заставив Кармина отшатнуться от оглушительного звука. Все произошло невероятно быстро, однако Кармину показалось, что он наблюдал за происходящим в замедленной съемке.

Катрина вскрикнула, когда пуля прошла на вылет через ее грудь. Пошатываясь, она рефлекторно взмахнула лопатой. Удар пришелся на лопатку Кармина, резкая боль пронзила всю левую сторону его тела. Цепенея, Катрина бросила лопату и схватилась за грудь. После второго выстрела она рухнула на землю, пуля пришлась ей прямо промеж глаз.

Истошно вскрикнув, Майкл бросился к Коррадо, реакция которого вновь оказалась безукоризненной. Пригнувшись, Кармин услышал очередной выстрел и прикрыл голову руками. Пуля попала в череп Майкла, брызги крови полетели в сторону Кармина. Майкл упал вперед, рухнув рядом с телом своей жены. Ощутив приступ тошноты, Кармин закашлялся, наблюдая за тем, как Коррадо выпустил в тела Майкла и Катрины еще несколько пуль. Он нажимал на курок с такой легкостью, словно они совершенно ничего для него не значили.

133
{"b":"262843","o":1}