Литмир - Электронная Библиотека

— Ассалому алайкум! Вчера не спросил, как тебя зовут? Абдулло Рахимович еще спит?

— Ассалому алайкум! Субх бахайр[62]. Номи манн Салим. Еще рано. Все проснутся часа через полтора-два.

— Соревнование вы вчера провели?

— Провели. Шухратбой бохти[63], — показав на спящего подростка, ответил Салим. — Сегодня, если куда-нибудь не пошлют, станет чистить автоматы.

— А лучший результат какой?

— Двадцать три секунды — сборка, а разборка — не помню. Можно посмотреть.

— Слабовато. Даже норматив молодого бойца не выполняете. В школе военной подготовки не было?

— Мы в мактаб[64] давно не ходим. Да и здание ее попорчено. Там штаб был.

— Да… Ну с первого сентября, наверное, начнете учиться. Война кончилась. Теперь самое главное — учеба.

— Не знаю. Я уже два года пропустил. У нас в кишлаке еще до войны только мактаби ибтидой[65] была.

— Не понял…

— Ну маленьких грамоте учили. Муаллимаи русские уехали. А в город ездить далеко было. Сейчас и здесь муаллимаи нет. Убили их вовчики.

— Плохо, очень плохо. Учиться необходимо. Посмотри. Абдулло Рахимович — образованный человек, кандидат наук. Поэтому он и начальник. Поэтому его уважают.

— Понимаю…

Родик почувствовал, что разговор не получается, и сменил тему:

— А что не спишь? Охраняешь?

— Нет. Это не наша работа. Есть охрана здания. Я недавно пришел. У меня свидание было с девушкой.

— Что же за девушка такая, что ночью с мужчиной гуляет? Жениться тебе еще рано.

— Я и не собираюсь. Есть у нас такие девушки, с которыми можно ночью гулять.

— Что, таджички?

— Нет.

— Хоп. Не буду тебя пытать. Лучше скажи, где можно помыться?

— Мы моемся либо в хочатхоне[66], либо из шланга во дворе.

— Лучше из шланга. Покажешь?

— Пойдемте… Я охрану предупрежу.

— Подожди минутку, я мыльные принадлежности возьму.

На улице, хотя уже взошло солнце, было прохладно.

В дальнем конце двора около искусственных водоемов Салим показал дюритовый шланг. Родик открыл кран, и из шланга полилась холодная вода. Родик озадаченно размышлял, как бы устроить нечто, подобное душу. Салим, увидев его нерешительность, предложил подержать шланг, а когда Родик отказался, перенес его в густые заросли и закрепил на одном из кустов.

— Там не очень удобно. Могут быть змеи, — усомнился Родик.

— Зато вас никто не увидит, — отозвался Салим.

— Я не стесняюсь…

— Не в этом дело. Бывает, стреляют. Мы на открытых местах стараемся долго не задерживаться. А змей не бойтесь, их тут нет. Я буду вон там. Если что-то понадобится — позовите.

Слова Салима вызвали забытое за ночь чувство тревоги. Предвкушение водной процедуры, несколько угасшее при виде этой импровизированной бани, почти пропало. Родик осмотрелся и, считая неудобным отказаться, перенес шланг в развилку ветки дерева, закрывающего обзор со стороны забора. Стало удобнее, поскольку вода теперь лилась в водоем, а не на глинистую землю, где уже образовала грязную лужу, брызги от которой попадали на белые брюки Родика.

Родик побрился, почистил зубы и, чтобы окончательно прийти в себя, решил умыться по пояс. Под ледяной струей в висках заломило, но, растеревшись полотенцем, Родик почувствовал себя бодро. С тела как бы спала кора. Не одеваясь и прикрыв себя только полотенцем, он подошел к Салиму и поблагодарил.

— Пойдемте в помещение. Здесь прохладно и небезопасно, — предложил Салим. — Накиньте мой чапан.

— Спасибо, не надо. Что, еще воюют?

— Вы разве ночью не слышали выстрелы?

— Слышал, но мне объяснили, что это баловство.

— Бывает, но чаще засады. В горах много вовчиков. Ночью они приходят. Людей убивают. Да и наши друг на друга наскакивают. Недавно два наших отряда поругались. Несколько человек погибли. Узбеков тут постреляли. Сейчас утро, спокойно. Все после ночи спят. А ко дню напьются и палят. Недавно старика шальная пуля нашла. Кто стрелял — не узнали, но точно наши. Да и утром снайпер может не спать. Пойдемте.

— А как же сам ночью гуляешь?

— То я. Знаю, как и где. Автомат у меня.

— Герой… С девушкой целуешься с автоматом на плече? Много раз в человека стрелял?

— Ну-у-у. Я все время рядом с амакджоном[67], но если надо, буду стрелять. За Абдулло Рахимовича я жизнь могу отдать. Он мне как отец.

— Лучше ни того ни другого не делать. Убить человека— великий грех. У тебя жизнь только начинается. Плохо начинать жизнь с греха. За своих близких, конечно, необходимо заступаться, да и других слабых защищать, но по-другому.

— А если этот убил мою маму, апа[68] и бобо[69]?

— Прощать нельзя, но и наказывать надо осторожно. На то суд есть.

— Где этот суд?

— Есть высший суд, и карает он страшнее, чем простым лишением жизни. Ты же, наверное, Коран читал?

— Нет, но много слышал. Вовчики по Корану всех убивали.

— Это не так. Коран, наоборот, убивать запрещает. Да и слово «убить» там в другом смысле употребляется. Найди Коран и читай, когда свободное время есть. Понемногу, вместе с друзьями, старших спрашивай, если что-то не понятно. Человек отличается от животного тем, что живет не только ради пищи, а в основном для духовного. Любовь, дружба, родственные чувства, созерцание… Самое большое наказание — лишить его всего этого. Превратить его в зверя, в шайтана. Обречь на муки духовные. Тогда для него смерть становится избавлением, которое ему не дается. Наоборот, Аллах толкает его на повторение злодеяний. В результате муки становятся нестерпимыми, и человек перестает быть человеком. Вот это наказание…

— Я буду думать об этом, муаллим. Коран я найду.

— Думай, думай. Ты умный и активный юноша. У тебя столько хорошего впереди. Автомат — не самый необходимый предмет, хотя каждому мужчине нравится. Обрати внимание на то, что мудрецы с автоматами не ходят. Их оружие — мозг и знания.

— Хайр. Я буду думать.

За разговором они дошли до приемной. Родик, считая, что замучил подростка нравоучениями, попросил:

— Абдулло Рахимович проснется — позови меня, пожалуйста. Я буду у себя в комнате.

— Хоп, Родион Иванович.

В комнате Родик, взяв гроздь винограда, лег на кровать и задумался: «За сутки я узнал очень много нового. Республика живет не той относительно спокойной жизнью, которую я видел в Душанбе. Всего в нескольких часах езды от столицы фактически продолжается война. Гражданская война. Кто-то напуган, кто-то озлоблен. И это таджики, миролюбивый народ. Терпеливый народ. Еще недавно представить себе, что кишлачный колхозник будет угрожать автоматом, хамить, а школьник — думать о мести и убийстве, было невозможно. Виденное плохо укладывается в голове. Что дальше? Неужели мой вчерашний собеседник прав? Придет тоталитаризм, а низкий уровень образования и культуры толкнут этот тоталитаризм в феодализм. Детям учиться уже негде, автомат— основной предмет. Еще немного — и безграмотность вернется, появятся муллы, искажающие ислам. Будет второй Афганистан или еще хуже…»

Размышления Родика прервал Салим, заглянувший без стука и сообщивший:

— Родион Иванович, амак приглашает к себе.

— Скажи, что сейчас буду, — отозвался Родик и подумал: «Абдулло Рахимович тоже байские замашки приобрел. Как пафостно вчера говорил. А как раболепски его слушали? Да и я общему настрою поддался. Чуть ли не льстивые речи произносил. А ведь он, по сути, как был начальником автохозяйства, так им и остался. Ни опыта руководства областью, ни образования, ни знаний… Только в мутное время окунулся и оказался в нужном месте. Вернее, в нужной семье. Рано или поздно, если все так продолжится, он будет определять судьбу страны…» Родик вдруг вспомнил, как Абдулло Рахимович, увидев у него дома в Москве ракушки, удивленно спросил: «Из чего это делают?» Узнав, что это, как выразился Родик, домики моллюсков, живущих в море, поразился и долго в восхищении цокал языком. С таким уровнем развития не трудно впасть в феодализм… «Если байство захлестнет его и ему подобных, то слова моего вчерашнего собеседника окажутся пророческими. А байство в нем цветет. Раньше сам пришел бы. Пожелал бы доброго утра. Хотя, может, я напрасно фантазирую. Просто человек очень занят…»

вернуться

62

Субх бахайр (тадж.) — доброе утро.

вернуться

63

Бохти (тадж.) — проиграл.

вернуться

64

Мактаб (тадж.) — школа.

вернуться

65

Мактаби ибтидой (тадж.) — начальная школа.

вернуться

66

Хочатхона (тадж.) — туалет.

вернуться

67

Амакджон (тадж.) — дядюшка.

вернуться

68

Апа (тадж.) — старшая сестра.

вернуться

69

Бобо (тадж.) — дедушка.

89
{"b":"252296","o":1}