Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она пожала плечами, а Анисимова решительно кивнула.

— Изабель права, комиссар Веррочио. Честное там было голосование или подтасованное, оно собрало подавляющее число голосов. И это означает, что это не та ситуация, когда мы можем использовать стальной кулак. Проблема в том, чтобы решить, какую версию бархатной перчатки использовать вместо того.

— И какой кастет мы можем в неё спрятать, — пробормотал устроившийся справа от Веррочио мужчина.

— Именно, Цзюньянь, — согласилась Анисимова.

— Извините меня, вице-комиссар Хонгбо, — произнес Калокаинос. — но я полагаю, что последнее, что нам следует сделать, так дать этому неприкрытому территориальному захвату приобрести хоть малейший оттенок законности. Мы обязаны занять четкую общественную позицию. Отвергнуть этот так называемый референдум как мошеннический и издевательский, провозгласить защиту подлинного права на самоопределение граждан Скопления Талботта долгом Пограничной Безопасности и вызвать оперативное соединение Флота Солнечной Лиги, чтобы пинками загнать поганых манти туда, где им самое место!

Алдона Анисимова сумела не закатить глаза в раздражении, но это было трудно даже для человека вроде неё, с десятилетиями практики в демагогии. Калокаинос умудрился высказаться так, будто верил в собственную риторику. Не то, чтобы имелись хоть какие-то шансы на то, что это было именно так. Хотя, к сожалению, он, скорее всего, действительно был искренен в последнем пассаже.

— Наверное, Волкхарт, вы совершенно не в курсе, на что способен теперешний Флот Мантикоры? — Тот кинул на Анисимову злобный взгляд, но та встретила его с тем же самым ледяным самообладанием, которое демонстрировала Веррочио. — Уверяю вас, мы это знаем, — добавила она.

— На самом деле безразлично, на что они способны, — возразил Калокаинос. — Они ничтожества, О да, — он раздраженно взмахнул рукой, — я допускаю, что они ничтожества с длинными и острыми клыками. Но против Флота Лиги они всё равно что снежок в аду. Мы задавим их как щенят хотя бы одной только массой, как бы хороша ни была их техника. И они тоже достаточно умны, чтобы это сознавать. Они не посмеют противостоять нам лицом к лицу, особенно сейчас, когда они снова воюют с хевами!

Его слова были предназначены Анисимовой, но его взгляд, как та заметила, продолжал косить в направлении Веррочио, и её губы почти неощутимо сжались. У неё имелись свои подозрения насчёт личных планов Калокаиноса, и начинало казаться, что её подозрения были верны.

— Пытаться предсказать, что Звёздное Королевство Мантикоры будет, и чего не будет делать — это опасная игра, Волкхарт. Я говорю это на основании некоторого болезненного личного опыта, как вы можете дать себе труд вспомнить. — Её взгляд, в отличие от взгляда Калокаиноса, остался там, где она ему приказала — на лице Калокаиноса. Однако это не мешало ей внимательно следить за выражением лица Веррочио. — Говорите о манти что хотите, а я уверяю вас, что есть очень мало вещей, которые мы в "Рабсиле" не говорили насчет них за это века, но у них твёрдая репутация готовых идти на риск, который другие сочли бы безумным, ради своих драгоценных "принципов". — Губы Анисимовой презрительно скривились, однако она была слишком честна перед самой собой, чтобы пытаться обойти логические выводы из собственного анализа. — Если мы надавим на них слишком жёстко, то никто вам не скажет, как они могут ответить. Мне, разумеется, не нужно напоминать вам, какое давление они были готовы оказывать в прошлом, благодаря контролю над своей чертовой туннельной сетью.

Веррочио вздрогнул. Это было почти незаметно, чуть больше, чем едва заметное подергивание в уголке глаза, но эта дрожь доставила Анисимовой крохотный прилив удовлетворения. Кажется, кое-что, наконец, начало пробиваться сквозь высокомерную, эгоцентрическую ярость комиссара.

— Тогда было тогда, а теперь дело другое, — парировал Калокаинос. — На этот раз их припёрло спиной к стене. Рост их экономики замедляется и им нужен каждый кредит, до которого они только могут дотянуться. Они не станут рисковать торговой войной с Солнечной Лигой в то время, когда так отчаянно пытаются строить столько боевых кораблей, сколько только способны!

— Я полагаю, что вы ошибаетесь, — категорично заявила Анисимова. — Напомню, что их положение было столь же "отчаянным" во времена начала их первой войны с хевами, однако тогда они не поколебались угрожать закрытием Мантикорской Сети для всех торговых судов Лиги.

— Алдона права, — произнёс Хонгбо Цзюньянь, плавно возвращаясь в разговор с искусством, при помощи которого он многие года имел обыкновение незаметно направлять своего номинального шефа. Калокаинос метнул в него раздраженный взгляд. С точки зрения Анимисовой гораздо важнее было то, что Веррочио поглядел на Хонгбо с привычной серьёзностью.

— Я не утверждаю, что доводы мистера Калокаиноса лишены логики, — продолжал вице-комиссар. — Проблема заключается в том, что манти могут оказаться ведущими себя не особенно логично. Черт, — он позволил себе фыркнуть и усмехнуться, — если бы они вели себя логично, то в первую очередь ни за что не позволили бы себе в такое время попасть в положение, грозящее потенциальным конфликтом с Пограничной Безопасностью!

— Но я полагаю, — лицо Хонгбо вновь обрело спокойствие, — что они скорее всего формулируют свою оценку ситуации и баланса сил на принципах, которые подразумевают их контроль над Мантикорской Туннельной Сетью. И я мог бы отметить, что нам будет весьма затруднительно добраться непосредственно до их домашних систем. Даже если бы мы сумели местными силами полностью выбить их из Талботта, их территориальная целостность — и дома, и в Силезии — будет в безопасности от нас в течение по меньшей мере нескольких месяцев. Всё, что им надо сделать, это отступить к центральному узлу сети, и мы вообще не сможем до них добраться. А вот они, несомненно, смогут закрыть сеть для всех наших торговых судов, как минимум до тех пор, пока мы не сможем привести туда мощный флот через гиперпространство. Я уверен, что господин Калокаинос, в качестве представителя Судоходной Компании Калокаиноса, находится в наилучшем положении для того, чтобы оценить, сколько миллиардов кредитов потеряют за это время судовладельцы и корпорации Лиги.

Теперь Веррочио сосредоточенно насупился, а Калокаинос раздраженно пожал плечами.

— Разумеется, они смогут нанести нам экономический ущерб, если будут достаточно глупы, — произнёс он. — Однако если манти поступят подобным образом, то даже эти кретины из Исполнительного Совета согласятся санкционировать полномасштабные боевые действия против них!

"И именно это, — холодно подумала Анисимова, — приведёт тебя и твою шайку в восторг, разве не так, Волкхарт?"

— Несомненно, — согласился Хонгбо, сухой тон которого очевидно выдавал согласие с подозрениями Анисимовой. — Я сомневаюсь, однако, что Совет чрезмерно благосклонно отнесётся к людям, которые позволили такой ситуации вообще сложиться.

— И я тоже, — заметил Веррочио. Его голос звучал намного спокойнее и разумнее, чем в начале совещания. Злобная гримаса Калокаиноса не была настолько хорошо замаскирована, как тот, вероятно, полагал, однако комиссар был слишком поглощён ужасающими последствиями для своей карьеры, навеянными последним замечанием его заместителя, чтобы заметить это.

— Нет, — продолжил Веррочио, решительно кивнув головой. — Я согласен, что мы обязаны дать отпор — мощно и эффективно — вторжению манти в зону Пограничья, куда им совершенно незачем совать свой нос. Но мы не можем позволить себе неконтролируемой эскалации конфликта. И хотя, Волкхарт, я согласен с вами относительно степени безумия, которая потребуется манти, чтобы вступить в конфликт со всей Солнечной Лигой, доводы Алдоны и Цзюньяня тоже весьма весомы. Я не готов пойти на риск того, что Мантикора окажется достаточно безумна для того, чтобы затеять драку с нами.

— Несомненно, если они поступят так, это будет менее чем оптимальным исходом для всех нас, — можно сказать изящно отступил Калокаинос.

17
{"b":"244398","o":1}