Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Уважаемые коллеги, произошло совершенно невероятное событие! Невероятное! – завизжал он, брызгая слюной, потом с огромным усилием воли успокоился. – Все наши планы и надежды, все высшие цели, к которым мы стремились, но уже отчаялись достичь, все стало достижимо! Я бы сам никогда не поверил самому себе, но сейчас я имею честь, с огромным уважением, передать вам послание от очень, очень уважаемого человека. Дальнейшие слова с моей стороны были бы огромной дерзостью.

Лицо заколебалось и исчезло, как будто облака разбежались в разные стороны, а потом куски собрались опять, и я опять проглотил рвущийся из горла крик, когда новое лицо заполнило клетку. Лицо Небесного Мастера.

– Ага, так это вы коллеги этой твари? – негромко сказал святой. Его лицо налилось краской, а голос перешел в рев. – Тупые ослы! Кастрированные уховертки! Обезьяны-идиоты, умеющие только жрать свое собственное гавно! Засуньте свои дерьмовые пальцы себя в уши и вытащите оттуда навозных жуков, потому что сейчас я покажу вам ошибку в ваших безумных планах.

Великий хранитель просто окаменел от удивления, но только не Кот Ли. Евнух схватил руку хранителя и указал на дверь. Только сейчас хранитель вспомнил, что дворец кишит подслушивающими ушами, как амбар крысами. Он схватил клетку, вместе с евнухом подбежал к южной стене и открыл маленькую дверь. Оба нырнули внутрь и, как только дверь за ними закрылась, яростный рев Небесного Мастера оборвался.

Мастер Ли, в свою очередь, облегчил душу примерно такими же словами, как и Небесный Мастер, выскользнул из-за экрана и подбежал к двери. Она не поддалась, я подошел и внимательно оглядел ее. Замок испорчен, и через тоненькую щель я заметил, что с другой стороны ее удерживает огромный засов. В такой ситуации мог помочь разве что таран.

– Мы обязаны услышать то, что скажет Небесный Мастер, – мрачно прошептал Мастер Ли. – Он слишком долго витал в облаках, высоко над нашей грешной землей, и не понимает, насколько опасно пытаться обмануть обманщиков, готовых в случае неудачи разрубить тебя на тысячу кусков. Бык, быстро в окно.

Он прыгнул ко мне на спину, я быстро вылез из окна и полез вниз по стене, пока не достиг уровня зала для приемов, больше походившего на тронный зал с высоким золотым стулом на маленьком возвышении. Я забыл упомянуть, что замок был выстроен в стиле «Сосна»: огромная каменная башня в центре поддерживала балки пола, которые, как ветки дерева, уходили, к наружным стенам, а возвышение являлось продолжением центральной башни.

– Бык, они пошли по проходу, который ведет в центральную башню, а в каждом «Сосновом» замке башня полна тайных комнат, и, следовательно, должен быть колодец для воздуха и света, – сказал мудрец.

Он приказал мне залезть внутрь, подбежать к возвышению и откинуть в сторону гобелены, висевшие за стулом. То, что он искал, я нашел за третьим гобеленом: маленькая лакированная дверь, за которой находилась винтовая лестница, вьющаяся среди круглых стен. Я побежал вверх, перепрыгивая по две ступеньки за раз, потому что верил, что рев Небесного Мастера должен заглушить любой звук, и уж тем более шлепки сандалий по камню, но, достигнув уровня кабинета хранителя, мы нашли не одну тайную комнату, а две, и чтобы добраться до второй, надо было пройти через первую. Когда же Мастер Ли соскользнул с моей спины и открыл отделанную золотыми пластинами дверь, я нутром ощутил, что мы идем прямо в ловушку. Мастер Ли указал на вторую золотую дверь и прошептал, – Если я правильно сориентировался, они должны быть там. – Мне показалось, что я действительно слышу слабый голос Небесного Мастера, но больше всего меня интересовала территория, которую нам надо было пересечь.

Мы осторожно ступили на толстый ковер из меха горностая. Все стены комнаты были затянуты бархатом, в центре стояла огромная кровать, накрывая атласным покрывалом, и повсюду были развешаны портреты одного и того создания. Портреты Змея, и я не собираюсь хвалить хранителя за поистине гениальное решение разместить комнату катамита[80] поблизости от своего рабочего кабинета и зала для приемов. Я нервно вздохнул и пошел на цыпочках за Мастером Ли, пытаясь вообразить себя невидимкой. Ничем хорошим это не могло кончиться.

Я шел мимо экрана с изображением дракона, когда меня ударил ствол летящего дерева или что-то в этом духе. Мне кажется, что я еще летел по воздуху, когда Змей схватил Мастера Ли и засунул его в большую малахитовую урну. Атлас на стенах смягчил удар, я поднялся с ковра и бросился на рептилию, которая довольно шипела. Я оказался настолько добр, что несся на него выставив голову вперед, так что он ударил меня в подбородок левой сандалией, потом правой, потом опять левой и опять правой, как ребенок, играющий в мяч, и когда я уже лежал на ковре, то увидел как ротовое отверстие его лица странно изогнулось. Да, Змей улыбался доброму мальчику Десятому Быку, который пришел, что развлечь его и умереть, очень медленно. Он бил меня почти дружески, чтобы не в коем случае не сломать мне шею и не закончить удовольствие. Я сумел перекатиться, дико брыкнул ногой, и Змей оказался настолько увлечен игрой, что даже разрешил мне подняться на ноги.

За спиной рептилии из урны поднялась старая морщинистая рука, державшая метательный нож. Мастер Ли смог высунуть руку только на несколько цзуней, так что о броске речь не шла, но он хотел, чтобы его взял я. Оставалась маленькая проблемка – пройти мимо Змея и добраться до ножа. Все, что я мог сделать – атаковать и молиться, и мне почти удалось поднять его в воздух. К сожалению я рассердил его, он зло зашипел и перестал играть. Руки Змея перехватили мой захват и без труда разорвали его. Потом тварь, в свою очередь, сдавила меня так, что я почувствовал, как мои кости превращаются в желе, и я сумел выдохнуть только, – Бросай! Бросай!

Я рассчитывал, что его это отвлечет. Так и произошло. Мастер Ли бросил нож так, как мог, лезвие лениво блеснуло в воздухе, прежде чем ударить в спину Змея. Он должен был почувствовать, что его укусил муравей. Тварь поглядела назад, увидела вытянутую руку и ей это сильно не понравилось. Довольно громко шипя, Змей повернулся, сильно ударил по урне ногой и стал смотреть, кто разлетелся на куски: урна или старик. При этом он отвлекся от меня. Я рванулся, разорвал захват, схватил его за пояс и, едва не сломав спину, поднял тварь в воздух. Его ноги совершенно точно оторвались от ковра. У меня осталось сила только для одной отчаянной попытки, и все, что я смог придумал – ударить его спиной о край большого мраморного стола. Увы, когда я опускал его, он сумел извернуться и вместо края ударился спиной о плоскую поверхность. Холодные глаза рептилии, не мигая, смотрели на меня, а у меня не было сил сломать ему шею. Руки налились тяжестью, ноги задрожали, я пытался удержать его, бесполезно, я поскользнулся, холодные бесстрастные глаза не отрываясь глядели на меня, я упал на пол и Змей упал рядом со мной.

Он лежал неподвижно, не сводя с меня холодных мертвых глаз, и только тогда я осознал, что произошло настоящее маленькое чудо. Нож Мастера Ли едва прорвал одежду Змея и чуть-чуть проник внутрь тела, совершенно безвредно для твари, но потом нож оказался в нужном месте в нужное время. Удар тяжеленного тела о плоский стол загнал его внутрь, в самое сердце. Змей был мертв и холоден как камень.

Хроники Мастера Ли и Десятого Быка. Трилогия (ЛП) - i_Logo10.png

Одиннадцатая глава

Глаза Мастера Ли расширились от изумления, когда я заглянул в его урну.

– Ты жив?

– Господин, – ответил я, – быть может нам покровительствует какое-то божество? Если нет, мы можем разориться, покупая благовония для всего пантеона.

Я сумел вытащить его наружу не разбив урны, и, помассировав ноги, он через какое-то время уже мог ходить, хотя и не слишком хорошо. Он оглядел тело Змея и с удивлением покрутил головой, когда я рассказал, что произошло. И тут же указал на неприятную особенность нашего положения, которая даже не пришла мне в голову.

вернуться

80

катамит – мальчик, состоящий в половой связи со взрослым мужчиной.

148
{"b":"242523","o":1}