Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Посмеялись еще раз, пожали друг другу руки и разошлись.

Итаф (слегка разочарованная тем, что муж даже не поцеловал ее) пошла в апартаменты (временно предоставленные султаном в пользование молодоженам). А Гарри Лессер, в сопровождении охранника Салмана, отправился в восьмиугольный зал.

Хаммад бин Теймур аль-Сайид выглядел весьма довольным. Похоже, он не ожидал, что усмирение молодого янки пройдет так легко и гладко. Султан даже пооткровенничал с гостем по поводу Итаф — мол, муж младшей кузины (матери Итаф) зачем-то связался с палестинскими радикалами. Дальше: взрыв автомобиля, и девочка осталась сиротой на попечении дяди. Теперь он (дядя) выполнил свой долг — пристроил девочку замуж.

После этого лирического предисловия, перешли к бизнесу. Теперь, когда Лессер стал «единоверцем и родичем», султан решил, поделиться с ним истинными намерениями. Оказалось, аль-Сайид не опасался, что некие политики заподозрят его в претензиях на Маскаренское плато, а как раз таки хотел заявить такие претензии. Поэтому договор с туземным племенем нйодзу (акваноидов) пришел в тему. Адвокат султана специально усилил в тексте этого договора политический акцент признания «коренного туземного статуса» нйодзу. Лишь одно беспокоило султана, и он поделился этим беспокойством:

— Знаете, Гарри, ходят слухи, что акваноиды вовсе не племя, а результат нелегального эксперимента с генами. Нашлись журналисты, пишущие, что в Америке был какой-то секретный проект «Ондатра», и что этот проект потом был продан «Гипер-Лайнеру». Аннаджм тоже что-то слышал о таком проекте. А вы, Гарри, слышали?

— Да, Хаммад, я слышал об «Ондатре», и думаю, именно так все и было. Ну, и что?

— Как — что?! Гарри! Ведь, если это попадет в серьезную прессу, то меня с договором о признании акваноидов, как коренных туземцев, выставят глупцом, либо жуликом. Это недопустимо. Надо сначала убедиться, что у журналистов нет доказательств.

Молодой янки лениво махнул ладонью.

— Не беспокойтесь об этом, Хаммад. После всего случившегося, сокрытие следов этого эксперимента — проблема агентства DARPA, а значит — проблема CIA, NSA, и других спецслужб США. Слухи не утихнут, но никто из прессы не решится дать этому ход. А юстиция тем более не будет этим заниматься, даже если появятся доказательства. Для правительства США лучший выход — поддержать версию о туземном полуподводном племени, ранее неизвестном науке, а теперь обнаруженном, как обнаруживают новые первобытные племена в джунглях вокруг великих рек экваториального пояса.

— Тогда все превосходно! — обрадовался султан, — Нам надо только взять под контроль лидеров этих полуподводных людей! Скажите, Гарри, вы их знаете?

— Я приехал, чтобы согласовать договор, — твердо произнес молодой янки.

— Странный ответ, Гарри. Вы что, отказываетесь помочь мне?

— Хаммад, мы говорим о бизнесе.

Хаммад бин Теймур аль-Сайид недовольно нахмурился.

— Вы еще не привыкли быть моим единоверцем и родичем. Я не буду вас торопить, но необходимо, чтобы вы осознали это, и приняли, как истину.

— С такой точки зрения я никогда не смотрел на бизнес, — сказал Лессер.

— Спросите у Аннаджма, он вам объяснит, — вальяжно отозвался султан.

— Я бы спросил, но где он?

— Он сегодня получил награду, — тут султан добродушно улыбнулся, — я дал ему еще ту девушку, от которой отказались вы. Аннаджму есть, чем заняться этим вечером и этой ночью. Вам тоже есть, чем заняться. Вас ждет молодая жена. Мы встретимся завтра за обедом. Я пришлю за вами. А сейчас — идите к себе.

* * *

И Лессер пошел условно к себе в апартаменты. Теоретически — к жене. Практически — просто ждать. Он был уверен, что Хэнк Торнтон, бывший лейтенант разведки США, а теперь — в каком-то смысле шеф спецназа акваноидов, знает, что делать. Только сейчас Лессер почувствовал, как это важно: обладать уверенностью, что «группа поддержки», получившая тревожный сигнал, непременно придет на помощь. При всем неприятии веритации, он признался себе, что веритация дает один существенный плюс — этот. С такими мыслями он вошел в апартаменты, запер за собой дверь, и устало опустился на диванчик в прихожей. Он даже не задумывался о формальной жене, а она…

…Она появилась из спальни в полупрозрачном красном пеньюаре, красных кружевных трусиках на завязках, и в красных туфельках на каблуках. «Блин, — подумал Гарри, — не ожидал, что бутики эротического белья уже добрались до Омана, хотя — глобализация и стандартизация в домашней проституции — тренд закономерный, нечему удивляться».

— Я тебе нравлюсь? — нетерпеливо спросила Итаф. Кажется, она и вправду думала, что женщина в этих тряпках приобретает необоримую сексуальную привлекательность.

— Для всех будет лучше, — мягко сказал янки, — если ты пойдешь спать.

— Но я не хочу спать, а ты мой муж, — возразила она, и распахнула пеньюар. «Вероятно, тренировалась перед зеркалом, по TV-образцам», — подумал Лессер, а вслух сказал:

— Не хочешь спать — посмотри TV, или поиграй во что-нибудь на компьютере.

— У нас первая брачная ночь, — требовательно напомнила она.

Гарри Лессер не счел нужным что-либо отвечать на это заявление. Подействовало. Юная оманка развернулась и ушла в спальню…

…И тут тихий мелодичный писк телефона, сообщил Лессеру о новом SMS.

«МЫ В ВОДЕ ПРЫГАЙ ЛУЧШЕ С ПРАВОГО БОРТА НО МОЖНО ГДЕ УГОДНО».

Молодой янки отстучал ответ «ПРИНЯТО», и задумался над тем, как сейчас выйти на открытую палубу, не вызвав подозрений. Прыгать с высоты 20 метров в темный океан страшно, зато, наверное, враги не заподозрят, что пленник это сделает. А страх можно преодолеть. Главное — выйти на открытую палубу…

Он стал изобретать убедительный сценарий, как вдруг снова появилась Итаф — теперь в длинном зелено-золотом халате абсолютно пуританского фасона.

— Извини, Гарри. Я сначала оделась нескромно, потому что хотела тебе понравиться. Я читала в женском журнале, что это sexy. Скажи: как сейчас — лучше?

— Да, — сказал он, — а теперь иди, посмотри TV, или займись чем-нибудь нейтральным.

— Гарри, я очень не хочу, чтобы наша первая брачная ночь была испорчена. В журнале говорится, что это очень важная ночь, и от нее зависит будущее согласие в семье.

— Я пойду, выкурю сигару на свежем воздухе, — сказал Гарри, вставая с диванчика.

— Разве ты куришь сигары? — удивилась она, — Это же очень вредно!

— Заткнись, — лаконично ответил он, открыл дверь, и…

…Встретил взгляды двух незнакомых охранников.

— Вы куда-то собрались мистер Лессер? — вежливо спросил первый.

— Мы приставлены к вам, чтобы сопровождать, если что-то нужно, — добавил второй.

— Мне нужна сигара и зажигалка, — ответил он, быстро преодолев легкий шок (вот же сволочь этот султан, даже под двери брачных апартаментов поставил шпиков).

— Сигары и зажигалки, — сообщил ему первый охранник, — можно взять в курительном салоне на пятой палубе, прямо над оранжереей.

— Мы вас проводим, мистер Лессер, — сказал второй.

— Ладно, идем, — ответил молодой янки.

Они спустились на один уровень, прошли в сторону центра корабля, и там, в помпезно украшенном курительном салоне (размером со спортзал), среди множества кальянов, обнаружились также коробки с разными сигарами. Зажигалки тоже имелись. Лессер с невозмутимостью техасского ковбоя взял коробку «La Gloria Cubana», самую мощную зажигалку вида «турбо», и объявил своим непрошенным попутчикам:

— Теперь идем на открытую палубу, к правому борту.

— Зачем? — удивился первый охранник.

— Там близко к борту надстройка, как ветровой щит, — авторитетно пояснил Лессер. Он подозревал, что истинная причина — плохой обзор этой зоны с мостиков надстройки, на которых наверняка кто-нибудь дежурит.

— Про ветер — правда, — сказал второй охранник, — но почему не покурить прямо здесь?

— Потому, — снова пояснил янки, — что сигары с Кубы вкуснее под открытым небом.

Ветер на открытой палубе дул слабо, фронт циклона Амбалика на этот час был почти в полтораста милях восточнее позиции мега-яхты «Рух». Молодой янки прикурил сигару, чихнул (как свойственно в таких случаях некурящим или почти некурящим), но, чтобы выглядеть убедительно, сделал довольное лицо, и устроился у леера метровой высоты.

86
{"b":"231768","o":1}