Литмир - Электронная Библиотека

— Еще одна армия оборотней, — простонала Джесси. — Разве они не могут придумать что-то новое? 

— А зачем? — спросила я. — Если и старый сценарий неплохо срабатывает. 

— Если ведьмоволки — новая бравая армия, — продолжил Уилл, — то мы крупно попали, если не узнаем, кто планирует ими командовать, до того как он приступит к делу. 

— Мы по жизни рискуем, — заметила я. 

— Что случилось с тотемом, который ты нашла в Монтане? 

Все замолкли. 

— Пропал, — ответила я. — Не знаю, где он. 

Эдвард нахмурился. 

— У меня были проблемы с карманами. Подайте на меня в суд. 

— Давайте сейчас не будем думать о тотеме, — вклинился Уилл. — После первого раза надобность в нем отпала. 

Кто знает, может, и так. 

Тем не менее мне хотелось вернуть амулет или хотя бы знать, у кого он. Если бы да кабы, и так далее, и тому подобное. 

— Завтра утром я поговорю с мистером Бэнксом. 

— Ловкач, мы с ним поговорим. Вдвоем, — возразила Джесси. 

— Возможно, с незнакомцем он не станет говорить откровенно. 

— Но ты же незнакомец. 

— Мы из одного племени. Значит, не чужие. 

— Ой, да какая разница! 

— Ты могла бы вернуться, — предложил Уилл. — Может, ребятам в Фэрхейвене нужна твоя помощь. 

— Я не позволю тебе одному тащиться на встречу с парнем, о котором мы даже не слышали. Кто знает, в кого он может превратиться? Черт, ты думаешь, я дурочка? 

Я глянула на Ника и увидела, что он уставился на копию списка жертв, взятую из офиса шерифа. Из-за всей этой шумихи я совершенно о нем забыла. 

— У нас есть список жертв, — объявила я. 

— Почему ты раньше не сказала? — спросила Джесси. — Давай, читай вслух. Может, найдем какую зацепку. 

Ник уже загружал ноутбук Джесси. Хрустнув пальцами, он мне подмигнул. Эта неожиданная и все же знакомая светлая сторона его личности восхищала почти так же, как его темное, сексуальное начало. 

— Погодите минутку. Вы не представляете, что ФБР может накопать о людях. 

— Не сомневаюсь, — проворчал Уилл. 

До того как стать ягер-зухером, Уилл был активистом. Его фамилия мелькала в разных списках особого контроля. Конечно, и ФБР не упустило его из внимания. 

Пока Ник самозабвенно барабанил по клавиатуре, я проверила привезенный Эдвардом пакет. В конверте лежали не только мои формулы и записи, но и доза сыворотки, применяемая в экстренной ситуации — то, что нам очень скоро может пригодиться. 

Только я успела прикарманить ампулу, как Ник пробормотал: 

— Ну, привет. 

— Что? — одновременно воскликнули я, Джесси и Уилл. Эдвард просто ждал. 

— Все пропавшие без вести владели домами, компаниями или земельными участками в Фэрхейвене. 

— У каждой жертвы была полянка в городе? — спросила Джесси. — И из-за этого они и умерли. Но почему? 

Ник набрал еще несколько слов, прищурился, затем выпрямился и сказал: 

— Ну и ну. 

— Что это значит? — требовательно поинтересовался Эдвард. — Ненавижу междометия. 

— Фэрхейвен основали на месте погребения людей племени оджибве. 

— То есть на месте убийства шерифа и могилы Коры есть и другие захоронения? — уточнила я. 

— Согласно этим документам, больше всего тел погребено в овраге прямо за городом. 

Я была в том овраге и видела там Лидию и Бэзила. Совпадение? Ой, вряд ли. 

По взгляду, который Ник на меня бросил, стало ясно — он тоже не верил в совпадения. 

— Почему там столько тел? — удивился Ник. 

— Потому что легче организовать братскую могилу, чем хоронить всех по отдельности, — горько припечатал Уилл. — Так сделать намного проще, к тому же, зачем тратить время на каких-то краснокожих? 

— Резня? — прошептала Джесси.

— Скорее всего. 

Судя по тону, Уилл находил это все отвратительным. Что ж, я его понимаю. 

— По крайней мере, мы знаем, почему ведьмоволки здесь, — продолжил Уилл. 

— Правда? 

Я глянула на Ника — тот пожал плечами. 

— Они защищают могилы воинов от надругательства. 

— Какого надругательства? — поинтересовалась я. — Я не видела ни развороченной почвы, ни валяющихся повсюду древних костей. 

— Покупать их могилы и владеть их землей, которая не предназначена для продажи — то еще надругательство. 

— Ловкач, все продается. Привыкай. 

— Нельзя купить почву или птицу, камень, дерево. 

— На него иногда находит, — пробормотала Джесси. — Дайте ему минутку, и он вспомнит, в каком веке живет. 

— Строить пиццерию, супермаркет или заправку на чьей-то могиле… — Уилл помолчал. — Они просто напрашивались. 

— Ну, конечно, — отозвалась Джесси. — Прям умоляли. 

Уилл пропустил подколку мимо ушей. 

— Вы тут рассуждали, что укус оборотня в человеческом обличье заставляет мертвых обращаться в призрачных волков. — Кадотт говорил и печатал одновременно. — Эта теория приобретает еще больший смысл, если жертвы обречены защищать то, что они же и осквернили. 

— Наказание должно соответствовать преступлению, — пробормотал Ник. — Но если они осквернили место погребения индейцев оджибве, значит по логике убийца... 

— Оджибве, — закончил за Ника Уилл. 

— Ну да. 

— И мы снова вернулись к Лидии, — подытожила я. 

— Зачем ей было давать нам книгу о ведьмоволках, если она их воскрешала? — резонно поинтересовался Ник. 

— В книге все достаточно неопределенно. 

— Как и в большинстве легенд оджибве, — согласился Уилл. 

— Именно поэтому, Ловкач, оборотни их и используют. Они с легкостью могут превратить неопределенность в зло. 

— Вот только Лидия не оборотень, — вынуждена была указать я. 

В комнате повисла тишина, нарушаемая только постукиванием пальцев Уилла по клавиатуре на другом конце линии. 

— Не могу найти ничего конкретного про темную луну, но готов поспорить, что речь о самых темных ночах, а именно новолунии. А так как завтра ночью полнолуние, у нас в запасе две недели до обретения армией ведьмоволков полной силы. 

— Значит мы вполне успеем выяснить, что они затевают, — сказала я. — Может, завтра ночью мы столкнемся с оборотнем, вышибем ему мозги, и на том все закончится. 

Эдвард с Ником скептически на меня уставились. 

— Знаю, — вздохнула я. — Надежда умирает последней.

Глава 31

Оставшуюся часть той ночи мы провели, пытаясь выяснить что-нибудь еще о ведьмоволках — поискали информацию даже о Лидии. По словам Ника, такая женщина действительно существовала, но он ничего не смог о ней найти, и это сводило его с ума. 

Он и не думал вылезать из Интернета. Около трех часов ночи я заснула на диване только для того, чтобы несколькими часами позже меня разбудил Эдвард. 

— Светает, — сказал он. — Поехали, расспросим туземку. 

Мистер Неполиткорректность. Придется следить, как бы он не наговорил Лидии чего лишнего. 

Когда мы трое забирались в кадиллак Эдварда, по налитым кровью глазам Ника было очевидно, что он вообще не ложился. Вскоре после рассвета мы подъехали к дому Лидии. 

Она стояла на крыльце, когда мы начали выгружаться. Самодовольная ухмылка на ее лице настораживала. А то, как она смотрела на Эдварда, еще больше. 

— Лидия, — произнес Эдвард. — Сколько лет, сколько зим. 

— Секундочку. — Мой взгляд метнулся от Эдварда к Лидии и обратно. — Вы знакомы с внучкой Коры? 

Эдвард фыркнул. 

— Она не больше внучка Коры, чем моя. 

— Кто же она? — спросила я. 

— Лидия Ловелл. Фамильяр. 

— Чей фамильяр? 

— Оборотней. — Он раздраженно крякнул и повернулся ко мне. — Ты знаешь, что такое фамильяр. 

Так и есть, но откуда бы мне знать, что Лидия одна из них? 

Обычно фамильяры принимали облик черных кошек, собак или волков, отправляясь туда, где человек не смог бы пройти. Считалось, что образ духа-помощника ведет свое начало от тотемных животных — проводников шаманов. Однако, так как оборотни уже сами по себе животные, их фамильяр принял форму человека. 

48
{"b":"220963","o":1}