Литмир - Электронная Библиотека
A
A

—Почему бы вам, ублюдкам, не оставить нас в покое! — неожиданно выкрикнула Сюзи.

Четыре пары глаз с удивлением уставились на нее. Пока злодеи переваривали тот факт, что их только что оскорбила девчонка раза в два меньше их ростом, Тэк пытался понять, что заставило Сюзи пойти на столь рискованный шаг. Насколько он знал свою сестру, она никогда не отличалась безрассудством.

—По–моему, этой шмакодявке надо преподать хороший урок, — один из парней двинулся на Сюзи.

Времени на раздумья не было.

—Эй, вы, безмозглые уроды, — прорычал Тэк, — почему бы вам не попробовать преподать урок тому, кто может отодрать вам задницу? Ну давай, налетай по одному!

Трое парней дружно повернули головы и уставились на Тэка, и он понял, что у него есть всего секунда, прежде чем эта троица придет в себя и набросится на него с кулаками. И Тэк побежал. Троица бросилась за ним. Мальчик не обладал выдающимися спортивными талантами, но спринтером был неплохим. Набрав приличную скорость, он промчался по переулку и, юркнув за угол, едва не врезался лбом в высокий деревянный забор. «Все, тупик», — промелькнула у него мысль. В следующее мгновение Тэк понял: перед ним забор, отделявший Девятнадцатый район от Двадцатого.

Девятнадцатый район! Вряд ли они осмелятся преследовать его на этой запретной территории! Недолго думая, Тэк подпрыгнул, ухватился руками за шершавые доски, подтянулся и перевалился через забор.

У него за спиной раздался злобный вопль. Он плюхнулся на землю и больно ударился плечом, висевший у него за спиной рюкзак съехал и хлопнул его по макушке. Боль в ушибленном плече и содранных коленях была сущим пустяком по сравнению с той радостью, которая охватила Тэка, когда он понял, что ему удалось улизнуть от своих преследователей.

—Ну же, давай, мы достанем его! — услышал он голос одного из парней.

—Ты что, обалдел? — послышался испуганный голос Джо. — Разве не знаешь: там полно бандитов!

Тэк быстро поднялся на ноги, решив, что пора убираться поскорее, пока его преследователи спорят по ту сторону забора. Он глубоко вдохнул, пытаясь отогнать страхи и сомнения, и двинулся вглубь запретной территории под названием Девятнадцатый район. Бандиты, привидения или убийцы — выбора у него все равно не было.

Тэк торопливо шагал по улице, с опаской поглядывал по сторонам: не мелькнет в каком–нибудь проулке тень притаившегося там кровожадного убийцы, которых, по словам педагогов, здесь было полным–полно. Однако ни одного убийцы он так и не встретил, вокруг него были лишь следы запустения. Ни несущихся по улицам потоков машин, ни сияющих огнями небоскребов — только заброшенные дома, осыпающиеся кирпичные стены и разбитые витрины магазинов. Тэк заметил здание старого кинотеатра с ободранными афишами, окошко кассы было наглухо закрыто железными ставнями, рядом — уличное кафе, перевернутые кверху ножками пластмассовые стулья лежали на столах. Похоже, люди уже много лет не появлялись в этих местах.

Видя, что пока ему ничто не угрожает, Тэк почувствовал себя немного увереннее и сбавил шаг. Сердце перестало бешено стучать в груди, он перевал дух и успокоился. Да, конечно, думал мальчик, это не очень симпатичное место, и все же непонятно, почему педагоги так настойчиво рассказывают разные ужасы о Девятнадцатом районе и не хотят, чтобы кто–нибудь видел эти развалины. Но в следующую секунду, когда Тэк свернул за угол, он замер на месте, словно парализованный. Он не верил собственным глазам и даже подумал, не мираж ли это.

Прямо на тротуаре возле двухэтажного здания из красного кирпича стоял складной стол на металлических ножках, в центре его была укреплена какая–то табличка с надписью, рядом с ней стоял кувшин со светлой жидкостью, стопка бумажных стаканчиков и большая сумка–холодильник из голубого пластика. Рядом Тэк заметил два стула, на одном из них сидел мальчик примерно его возраста. Тэк, который к этому моменту был почти уверен, что внезапно сошел с ума, осторожно приблизился к столу.

Мальчик поднял голову от книги, которую читал, загнул уголок страницы, захлопнул книгу и, скрестив руки на груди, стал спокойно дожидаться, пока Тэк подойдет поближе.

Все в этом мальчике было необычным. Особенно бросался в глаза легкий желтоватый загар на лице — редкое явление для жителей Двадцатого района — и, конечно же, одежда: вместо привычной серой формы на мальчике были свободные джинсы цвета хаки с потертыми коленями, белая рубашка–поло с отложным воротником на пуговицах, поверх нее коричневая безрукавка. Его костюм явно не годился для посещения школы. Когда он закинул ноги в легких кожаных сандалиях на край стола, Тэк невольно отметил, что парень щеголяет без носков.

Черные волосы мальчика, гладкие и блестящие, посередине были разделены аккуратным пробором, стрижка–каре тоже выглядела необычной. Однако, несмотря на странный костюм и прическу незнакомца, что–то подсказывало Тэку, что шутить с этим парнем не следует. Возможно, все дело было в лице мальчика: ни разу в жизни Тэку не доводилось видеть, чтобы на нем было написано такое безмятежное спокойствие. Или, может быть, это впечатление создавалось из–за солнечных очков, которые красовались на носу парня: за темными стеклами невозможно было рассмотреть выражение глаз.

Подойдя поближе, Тэк заметил татуировку на внутренней стороне предплечья — девятизначный номер — значит, мальчик тоже был школьником.

Странно… Почему же на нем не было серой школьной формы?

—Привет, — сказал мальчик, неторопливо убрав ноги со стола. — Давненько сюда не забредали посторонние. Думаю, вам много раз твердили, что школьникам не следует появляться в этих местах.

—Э–э–э… да, — едва слышно выдавил Тэк, все еще сомневаясь, не является ли сидящий перед ним мальчик галлюцинацией, вызванной стрессом.

—Ты заблудился? — спросил мальчик.

—Мм, я… нет… — неуверенно пробормотал Тэк.

—Ну, значит, ты явился сюда специально, — резонно заметил продавец. — Хочешь пить?

Мальчик махнул рукой, указывая на складной стул, стоявший по другую сторону стола, словно приглашая Тэка сесть. Он послушно опустился на полотняное сиденье и только после этого обратил внимание на табличку в центре стола. «Лимонад — один доллар», — прочел Тэк.

—Ты торгуешь лимонадом? — недоверчиво спросил он.

—Верно, торгую, — мальчик утвердительно кивнул. — Меня зовут Юмаши.

—А меня — Тэк. И ты вот так… э-э… сидишь тут весь день?

—Да, в основном, сижу, — сказал мальчик. Он подался вперед, откинул крышку сумки–холодильника, достал несколько кубиков льда и бросил в кувшин с лимонадом.

—Ты хочешь сказать, что таким образом тебе удается заработать на жизнь? — Тэк с недоверием покачал головой.

—Ну, я бы так не сказал, — Юмаши налил лимонад в бумажный стаканчик. — К счастью, я могу позволить себе не беспокоиться по поводу денег.

—Почему? — спросил Тэк.

—Боюсь, что это секрет, — как бы между прочим заметил Юмаши, пододвинув стаканчик с лимонадом поближе к Тэку. — Пей, ты весь вспотел.

Тэк провел ладонью по лбу, вытирая пот, и отхлебнул из стаканчика. Лимонад оказался вкусным. Напиток был явно домашнего приготовления, совсем не похож на ту приторно–сладкую воду, которую продавали в Городе. Тэк залпом допил и поставил стаканчик на стол. Не зная, должен ли он заплатить положенный доллар, он ждал, что скажет Юмаши.

Но странный парень не стал требовать денег за свое угощение; вместо этого он снова наполнил стаканчик лимонадом и пододвинул его незваному гостю. Тэк благодарно кивнул: он вдруг понял, что после беготни по улицам умирает от жажды.

—Итак, почему примерный школьник, который подписал массу важных бумаг, поклявшись беспрекословно подчиняться педагогам, вдруг выходит из повиновения и оказывается там, куда ему строго–настрого запрещено соваться? — спросил Юмаши, пока Тэк, запрокинув голову, жадно допивал лимонад.

—Я убегал от хулиганов, — произнес Тэк слабым голосом. У него слегка кружилась голова, словно все происходящее было каким–то невероятным сном.

13
{"b":"217084","o":1}