Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

Жучки короеды уже заканчивали свою работу. Невероятно маленькие — с булавочную головку — они обладали мощнейшими челюстями, которыми работали на удивление проворно, слаженно и удивительно аккуратно. Их блестящие коричневые спинки стремительно мелькали туда-сюда по всей поверхности огромного куска железного дерева. Словно маленькие ваятели, они будто вынимали из бесформенной толщи древесины свое произведение искуссва, тончайшая стружка невесомой пылью сама по себе поднималась к потолку и исчезала за приоткрытым окном.

Ствол железного дерева, высушенный и зачарованный по всем правилам, на глазах приобретал форму массивной резной двери, плавно закругленной к верху. Древесина нежного кофейного цвета с красивым, словно светящимся изнутри, внутренним узором быстро обретала законченные черты.

Обработать столь твердый и надежный материал было не под силу ни одному плотнику или столяру из числа людей или эльфов, даже гномы привычные к обработке столь твердых материалов вряд ли бы с этим справились, однако насекомым это было вполне по силам.

Жучки короеды почти закончили свою часть работы, наводя последний лоск на гладкой поверхности двери, их место заняли нежно зеленые гусеницы, начавшие покрывать дерево тончайшим лаком, выделявшимся из их набухших чрев.

За работой насекомых вот уже несколько часов терпеливо наблюдали двое эльфов, вернее эльф и эльфийка. Облаченные в свои парадные, снежно белые одеяния, они удобно расположились в великолепных креслах. На резном столике было водружено некое ажурное и прозрачное, словно горный хрусталь, сооружение, в котором обычный человек ни за что бы не признал обыкновенный самовар, однако эльфы именно из него наливали и пили самый обыкновенный ромашковый чай.

Они были мужем и женой, это сразу было видно по тому, какими взглядами они обменивались, по жестам, движениям и по тысяче других не видимых глазу признаков.

— Вернигор, ты еще ни чего не говорил нашему мальчику? — обратилась эльфийка к эльфу.

— Велидас, стоило ли тащить этот неподъемный кусок дерева к нам в дом так высоко, чтобы на следующий день все ему рассказать. Дверь еще не готова, а я хочу чтобы это было для него сюрпризом, ведь этот день станет главным днем в его жизни.

— Да, наш мальчик уже совсем взрослый — со вздохом ответила Велидас — просто не терпится его обрадовать.

— Еще совсем немного — ответил эльф, нежно сжав своею ее ладонь — надо послать Хилоса, чтобы он разыскал Цветогора.

— Да, а кто разыщет самого Хилоса, этого старого лежебоку? — ответила Велидас — небось забился куда ни будь и спит без задних ног.

— Я все слышу — пробубнил тоненький хриплый голосок из под дивана, и судя по тону, весьма и весьма не довольный — и вовсе я не спал, я думал!

Вернигор прикрыл рот ладонью, сдерживая готовый сорваться с губ смешок — леший к старости стал очень обидчивым.

— Ой, приношу свои извинения, Хилос, я была не права, отрывая тебя от философских размышлений, но не мог бы ты найти нашего Цветика?

— Ох хозяйка, вы до сих пор называете его этим куцым именем, а ведь он почти что взрослый, хорошо, что он вас не слышит, вы же знаете, что он всегда из за этого жутко злится — проскрипел голос из под дивана.

— Да, Велидас — неожиданно поддержал старого Хилоса Вернигор — дети так жестоки, пожалуй пора звать нашего малыша полным именем, не то его просто напросто засмеют ровесники.

— Я постараюсь — со вздохом ответила Велидас, но он навсегда останется для меня моим крошкой, моим корешком, моим Цветиком.

Бурый комок шерсти на кривых корявых ногах вылез из под дивана и неохотно поплелся к выходу.

— Кажется, все готово — сказал Вернигор, удовлетворенно оглядывая готовую дверь.

Насекомые, закончив работу, живо расползлись по своим делам.

— Ну что, будем устанавливать? — сказал Вернигор, довольно потирая руки.

Дверь сама по себе плавно оторвалась от пола и поплыла к стене.

Взявшись за руки, Велидас и Вернигор почувствовали, как природная мана — энергия дарующая жизнь всему живому — теплыми покалывающими струйками потекла по их жилам.

— Древо жизни, древо родитель, многоликое и единое — хором нараспев затянули они заклинание — прими в себя, пусти, даруй свою материнскую заботу.

Воздух засветился ярко изумрудным отсветом и массивная дверь словно в мягкий шоколад рывком впечаталась в стену.

Все так же держась за руки, чета эльфов подошла к двери.

— Открываем? — спросил Вернигор.

— Открываем — отозвалась Велидас.

Взявшись за ручку, они одновременно потянули на себя деревянную дверь.

Массивная створка плавно отошла в сторону, комнату наполнило невероятное количество самых разнообразных звуков, в которых слились щебетание птиц, шелест листвы и голоса невидимых обитателей Древа. Яркая, зеленая листва встала шелестящей и пахучей стеной перед ними.

— Ты знаешь что делать? — спросила Велидас.

— Конечно, как и ты — ответил Вернигор.

— Тогда начинай, скоро появится наш сын, надо закончить к его приходу.

Выставив изящные руки вперед ладонями, Вернигор как бы толкнул упругую стену из листьев, которая с шелестом подалась назад и расступилась. Эльф вошел в дверь. Вслед за ним в широкий проем вошла и его жена. Стена листьев словно река расступалась перед ними, формируя пол, потолок и правильный овал стен. Листья плотно прилегали друг к другу, выстраиваясь в красивый рисунок и застывали, теряя подвижность.

Спустя примерно пятнадцать минут помещение было полностью готово. Древо приняло в себя еще одно эльфье обиталище.

— Надеюсь, ему будет уютно здесь — проговорила со вздохом Велидас и капелька слезы застыла в уголке ее глаза.

— Ну ты даешь, жена! Как будто на войну его отправляешь. Ведь по сути дела он так же как и прежде будет у нас под боком, стоит лишь отворить эту дверь.

— Но ведь это означает, что наш сын стал совсем взрослым, я так привыкла… — голос ее вновь сорвался.

— У тебя еще есть о ком заботиться — нежно ответил Вернигор, обнимая и нежно гладя по голове свою жену.

* * *

Ах как свежий ветерок-весенник выдувает тепло из реденькой шерстки. Пришлось таки вылезать из теплого укрытия и тащиться за этим сорванцом по чаще да буреломам. Не жалеют хозяева его старые косточки, ох не жалеют, гоняют будто бы юнца какого, а ведь ему дай боже двести годков в скорости после Юрьева дня аукнется. Ноги-растопырки уже не те — поскрипывают в суставах, глаза не видят в темноте — какой позор для лешего — ан нет! Сгоняй Хилос туда, сгоняй Хилос сюда, сходи-ка Хилос в город, да разнюхай все.

Страшно ему, неуютно там где все из камня — земля, стены да кажется и само небо — сами то вон небось сидят, чаи распивают, да носа туда не кажут.

Обида цепкой противной занозой засела в душе старого лешего. Репья, пластинки сухих шишек, труха да солома забили реденькую шерстку, сучья исцарапали нежную шкурку, да все норовят глаза выколоть. На кого он теперь похож? Будто еж вывалявшийся в осенней листве. Опять придется ее вычищать да вычесывать, шерстку-то. Противные пичуги, не спится им — орут во всю глотку, да труху сыплют за шиворот.

Но вот бурелом кончился, сменившись редколесьем, перемежающимся кое где зарослями густого непролазного кустарника. Опять же не попрешь напролом. Ну и что, что леший, ну и что, что мал ростом. Лучшие годки в далеком прошлом, не дай боже застрянешь где ни-то, кто вызволит? Пришлось обходить, петляя по лесу будто заяц уходящий хитрыми петлями от погони.

Липкая и вельми цепкая паутина налипала целыми клочьями, составляя уродливый шлейф за старым лешим. Вонючая длинная лужа с черным гниющим дном, оставшаяся от пересохшего ручья, заросшая тиной да ряской, перегородила дорогу. Опять в обход или пройти в брод гниющий водоем? С глубоким вздохом и стоном отвращения сучки лапки погрузились в вонючую жижу. Лягуха шлепнулась в воду совсем рядом, да притаилась под гнилой корягой. Целое полчище мелкой белесой мошкары, обитающее в смердящей луже, поднялось пухлым облаком, тут же залепив лицо и глаза старого лешего.

71
{"b":"214195","o":1}