Один сказал: 24 «В-третьих скажи мне, Вафтруднир мудрый, ответь, коли знаешь; откуда явился день в мире смертных и ночь, и луны?» Вафтруднир сказал: 25 «Зовут того Деллинг, кто день породил, Нёр же — родитель ночи, были богами созданы луны, мерила времени». Один сказал: 26 «В-четвертых скажи мне, Вафтруднир мудрый, ответь, коли знаешь: откуда явились в мире богов зима и теплое лето?» Вафтруднир сказал: 27 «Виндсваль зовется — ветер студеный — тот, кто зиму родил, Свасуд — ласковый — лето…» Один сказал: 28 «В-пятых скажи мне, Вафтруднир мудрый, ответь, коли знаешь: кто был вначале, кто старше асов, старейший из отпрысков Имира?» Вафтруднир сказал: 29 «Бергельмир жил за многие зимы до сотворения суши, Его родителем Трудгельмир был, Аургельмир — дедом». Один сказал: 30 «В-шестых скажи мне, Вафтруднир мудрый, ответь, коли знаешь: первый из йотунов — Аургельмир, откуда он взялся, йотун?» Вафтруднир сказал: 31 «Ознобные брызги Эливагара смерзлись в первого йотуна, от коего наше семя пошло, — вот отчего мы злобны». Один сказал: 32 «В-седьмых скажи мне, Вафтруднир мудрый, ответь, коли знаешь: откуда же дети явились у йотуна, когда и жены-то не было?» Вафтруднир сказал: 33 «Слышно, подмышки льдистого турса сына и дочь родили, нога с ногою зачали йотуну шестиголового сына». Один сказал: 34 «В-восьмых скажи мне, Вафтрудиир мудрый, ответь, коли знаешь: что тебе первое памятно в древности, наимудрейший йотун?» Вафтруднир сказал: 35 «Бергельмир жил за многие зимы до сотворения суши: как он лежал в погребальной ладье — вот что мне первое памятно». Один сказал:
36 «В-девятых скажи мне, Вафтруднир мудрый, ответь, коли знаешь; откуда приходит волнующий море ветер, людям незримый?» Вафтруднир сказал: 37 «Йотун-орел по имени Хресвельг сидит там, где небо кончается, машет крылами — и ветер веет над всем этим миром». Один сказал: 38 «В-десятых ответь мне, всезнающий Вафтруднир, коль судьбы богов ты знаешь: откуда он взялся, Ньёрд, среди асов, имеющий тысячу храмов и жрищ? Ведь он не родился асом». Вафтруднир сказал: 39 «В землях ванов рожден он, светлый, живет у богов как заложник: судьбы свершатся — и он вернется восвояси, к премудрым ванам». Один сказал: 40 «Еще ответь мне: где ежедневно дружины сражаются?» Вафтруднир сказал: 41 «В усадьбе Одина, там ежедневно дружины сражаются: друг друга порубят, а после верхами едут на пир совместный». Один сказал: 42 «Еще скажи мне, всезнающий Вафтруднир, откуда ты судьбы знаешь? Слово о йотунах, слово об асах ты произнес исправно, наимудрейший йотун». Вафтруднир сказал: 43 «Слово о йотунах, слово об асах я произнес исправно, поскольку прошел все девять миров и даже Нифльхель, обиталище смерти». Один сказал: 44 «Все слышал, все видел, всех богов переспорил — ответь мне: из смертных кому суждено выжить в Страшную Зиму [28]?» Вафтруднир сказал: 45 «Лив и Ливтрасир, чета, укроются в куще Ходдмимир, рассветные росы будут им пищей, и вновь народятся люди». Один сказал: 46 «Все видел, все слышал, всех богов переспорил — ответь мне: солнце как явится в небе, коль Фенрир пожрет светильню?» вернутьсяСтрашная Зима — зима, которая будет длиться три года перед гибелью богов. |