— Вы должны явиться в суд. С вас полагается штраф за превышение скорости. И захватите свои права, если сумеете их найти…
— В суд? С адвокатами и полицией? И фоторепортерами?
Она, казалось, готова была броситься под проносившиеся мимо грузовики. Ему стало жаль девушку. Как она прелестна! Даже в этом дурацком пробковом шлеме.
— …или можете записаться в автошколу.
На несколько мгновений Пиппа застыла.
— Могу я сделать один телефонный звонок? — спросила она вдруг. — Пожалуйста, это дело жизни и смерти!
Она торопливо нашарила в кошельке визитку:
— Шелдон! Автошкола считается получением образования? — Затаив дыхание, Пиппа ждала ответа. Цвет и жизнь вернулись на ее физиономию. — Я пойду в автошколу! — заявила она патрульному. Голова ее шла кругом от волнения. Можно было подумать, что полицейский только что подарил ей ковер-самолет. — Огромное спасибо!
Глава 9
Пренебрегая суматохой в кильватере, которую создавала манерой езды, с неизменной скоростью тридцать миль в час Пиппа держала путь в «Нейман Маркус», беседуя по телефону с Шелдоном. Он обещал проверить списки автошколы и перевести на ее счет деньги, как только она будет официально зачислена в число учащихся.
— Ты ведь изменишь имя, верно? — спросил он. — Одного представления для прессы вполне достаточно.
— Я пока не выбрала псевдоним. Это труднее, чем ты думаешь.
Припарковавшись в дальнем углу стоянки, Пиппа поднялась на эскалаторе в отдел американских дизайнеров. Здесь она свободно ориентировалась даже с закрытыми глазами. Она прошла лишь полпути к цели, как вдруг услышала над самым ухом:
— Это не твой стиль, Катерина.
— Оставь меня в покое, мам. Что ты можешь знать о моем стиле?
Пиппа съежилась, заметив миссис Бинго Бунтц-четвертую в каких-то десяти футах от себя. Ее дочь прикладывала к себе платье, которое лишь подчеркивало рубенсовские формы.
— Ты не наденешь это на котильон. Оно чудовищно вульгарно.
— Но оно стоит семь тысяч долларов!
Миссис Бунтц проверила ценник:
— Ладно, посмотрим. На этом этаже должно быть что-нибудь по крайней мере за десять. Мисс! Не могли бы вы нам помочь?
Пиппа воспользовалась возможностью и ускользнула к вешалке с кричащими розовыми и бирюзовыми шмотками Лии Пулитцер. Она перебирала одежду, когда из примерочной появились не кто иные, как Ли и Кора, бывшие подружки невесты на ее свадьбе. В панике Пиппа рухнула на колени и поползла в самый дальний угол отдела.
— Могу я помочь вам, мэм? — любезно осведомился голос сверху, когда она пыталась пробраться сквозь плотную завесу из длинных пестрых юбок.
Пиппа снизу вверх глянула на пару стройных голеней:
— Кажется, я потеряла контактные линзы.
Продавщица была слишком хорошо воспитана, чтобы поинтересоваться, как такое могло случиться, учитывая, что посетительница в огромных солнечных очках. Она просто опустилась на колени рядом с Пиппой.
— Какого они цвета?
— Послушайте, — зашептала Пиппа. — Забудьте о контактных линзах. Уверена, они сломались. Я хочу, чтобы вы принесли мне все, что у вас есть от Зака Розена, шестого размера. — Когда девушка в изумлении уставилась на нее, Пиппа добавила: — У меня агорафобия. Просто чудо, что я сумела забраться так далеко. Не говорите никому, что я здесь!
Бриллианты убедили продавщицу, что пострадавшая хоть и ненормальна, но вполне платежеспособна.
— Не волнуйтесь. Я сейчас вернусь.
Девица вернулась очень скоро, с охапкой одежды.
— Отлично, — решительно сказала Пиппа. — Не могли бы вы принести мне еще пару юбок и топов «Лондри»? И дюжину трусиков и бюстгальтеров «Ла Перла», размер тридцать четыре «цэ»? Неплохо бы и маленький кожаный жакет «Эндрю Марк». Еще мне нужны кроссовки, белые сандалии и черные туфли без каблука. Восьмой размер. «Феррагамо», если они с не слишком острыми носами.
— Феррагамо, кажется, не выпускает кроссовки.
— Тогда любые. — Пиппа протянула пачку стодолларовых купюр. — Вот наличные.
Как только продавщица ушла, Пиппа высвободилась из своего несвадебного платья. Она откусила ценник от красного платья с оборками и уже натягивала его через голову, как вновь услышала голос миссис Бинго Бунтц-четвертой:
— Взгляни на эти чудесные длинные юбки, Катерина!
Заметив две пары приближающихся к ней туфель, Пиппа в последний момент перекатилась за вешалку с брюками.
— Ты ведь не всерьез, мам? — ответила дочь, раздвигая юбки, дабы рассмотреть внимательнее. — Это какой-то «Вудсток»!
Пиппа в ужасе наблюдала за Катериной. Та поднимала с полу ее свадебное платье:
— Эй, а вот это мило!
— Никогда не поднимай ничего с полу! Посмотри на этот подол! Вандализм какой-то!..
— Но мне нравится корсаж! А портниха сможет подшить низ, правда же?
— Мисс! Не могли бы вы нам помочь? Мы бы хотели вот это платье.
Рядом с башмаками Бунтцей появилась третья пара туфель. После секундной паузы продавщица спросила:
— Где вы это нашли?
— Да прямо здесь, вместе с цыганскими юбками.
— Кажется, оно не продается. Боюсь, это платье не из нашего отдела.
— Да нет же, из вашего! Взгляните на этикетку. У вас ведь есть секция Веры Вонг?
— Позвольте я взгляну. — Три пары туфель и свадебное платье удалились.
Пиппа прикусила себе руку, чтобы не закричать. Покачиваясь вперед и назад, она досчитала до ста. Минула целая вечность, прежде чем она услышала голос:
— Мэм? — Девушка-продавщица присела рядом с ней. — Кажется, я все принесла.
— Еще не все! Сходите в «Ла Перла» и купите крем для лица, солнцезащитный крем, румяна, карандаш для век, тени, тушь для ресниц, очищающую пенку, пилинг-крем, крем от морщин и три тюбика губной помады. Тон три-четыре. Ждите меня со всем этим в «Спортивных трофеях». — Пиппа знала, что ни одна женщина никогда туда не пойдет. Она протянула девушке откушенный от красного платья ценник. — Добавьте это к счету. Постойте! Вы нигде не видите двух блондинок с высокими прическами?
Девушка приподнялась:
— На распродаже Москино толкутся штук двадцать. Не волнуйтесь, в эту сторону никто не смотрит.
С максимально допустимой приличиями скоростью Пиппа поспешила вниз. Каждые несколько шагов ей мерещились идущие по пятам подруги, или подруги Тейн, или кто-то, похожий на гостей свадьбы, или музыканты Далласского симфонического оркестра. Она шла, пока не уперлась в стеклянную витрину с бейсбольными мячами, боксерскими перчатками и хоккейными клюшками. Несколько недель назад у этого самого прилавка она купила Лэнсу фотографию: Роджер Стаубах передает кубок Дрю Пирсону[31].
— Могу я вам чем-нибудь помочь, мэм? — спросил ее продавец.
— У вас есть фотографии Лэнса Хендерсона с автографом? — Пиппа хотела просто убить время. — Я видела их некоторое время назад.
— Все распроданы. Все девушки Техаса хотят иметь его фото, особенно теперь, когда он вернулся, так сказать, в обойму женихов.
Продавец еще говорил, но тут к прилавку подошли две девицы и попросили фотографию Лэнса Хендерсона, лучше всего вид сзади, в футбольном трико.
— У него такая роскошная задница! — сказала одна девица другой.
Пиппа до боли прикусила язык. К счастью, появились ее помощница и три ассистентки, нагруженные коробками. В их сопровождении Пиппа добралась до джипа и пулей вылетела со стоянки. Продукты она купила в супермаркете на окраине Далласа. Там все считали ее драгоценности фальшивыми, а ее саму обитательницей мотеля. В дом Джинни Пиппа вернулась как раз к началу «Другого мира». Уничтожив полпинты мороженого, она прослушала сообщения на автоответчике. Шелдон звонил шесть раз. Она перезвонила ему.
— Хорошие новости. Занятия в автошколе начинаются завтра. И продлятся неделю.
— А потом я стану миллиардершей?
— Боюсь, что так, если сдашь экзамен. Под каким именем ты намерена записаться? — Молчание. — Уже почти пять часов. Если я не запишу тебя сегодня, придется ждать целый месяц.