Литмир - Электронная Библиотека

— Какая ужасная машина! Ты ее украла?

— Это машина Джинни. Я подвезу тебя до отеля дальше по улице. Ты сможешь там привести себя в порядок и ехать домой. — Пиппа предприняла еще одну попытку исправить положение. — Прости, что причинила тебе столько беспокойства. Не могла бы ты попытаться взглянуть на вещи с моей точки зрения?

— Как ты смеешь даже заикаться об этом! Благодаря тебе твой дед стал удобрением для ромашек в Крокете. Седрик сотнями возвращает свадебные подарки. Нам пришлось пристрелить породистого скакуна. Мы вынуждены были заплатить миссис Бинго Бунтц-четвертой шесть процентов сверх суммы ее подарка в крюгеррандах. Розамунд настаивает на судебном разбирательстве. Я стала посмешищем для всего Техаса. — Тейн в ярости повернулась к Пиппе. — Как ты могла так унизить меня?

— Не могли бы мы на минуту отвлечься от «ты, ты, ты»? Люди отменяют свадьбы. Да, мы действительно сделали это в последний момент, но скажи, разве Лэнс рыдал, когда я делала свое заявление? Он был счастливейшим на земле человеком. Подумай об этом! — Пиппа затормозила перед отелем. — Что ж, мы на месте.

— «Дейз»? — Тейн в смятении уставилась на группу японских бизнесменов, дожидавшихся у входа автобуса. — Ты что, действительно думаешь, что я смогу здесь привести в порядок лицо?

Пиппа выскочила из джипа:

— Тогда возьми машину и поезжай домой!

Тейн пересела на место водителя и уставилась на мокрое, разрисованное фломастером, жутко раскрашенное существо, которое когда-то было ее любимой дочерью, почувствовав себя так, словно выстрелила себе в сердце. А потом обратила внимание на искорки на левой руке Пиппы.

— Бог мой! Ты все еще носишь его кольцо!

— Лэнс настоял, чтобы я оставила его себе. — Пиппа сняла кольцо. — Держи. Ты его заработала.

Отказаться от трех громадных бриллиантов, особенно если они были трофеем, захваченным у Розамунд, Тейн не могла физически.

— Полагаю, я могла бы сделать для них новую оправу…

— И вот твой браслет! Я возьму его напрокат в следующий раз. — На лице матери не появилось и тени улыбки. — Мама, неужели ты вправду до сих пор на меня сердишься?

Глаза Тейн стали ледяными и неподвижными, как у гадюки:

— Прощай, Пиппа. И никогда больше не ищи меня.

— Но я люблю тебя! — возопила Пиппа.

— Жаль, что чувство это не взаимно. — И Тейн с ревом умчалась.

Пиппа провожала взглядом джип, пока тот не превратился в крошечную точку. Кто-то тронул ее за локоть. Один из японских бизнесменов протягивал ей пару зеленых пластиковых шлепанцев.

— Пожалуйста, возьмите. Она недобрая женщина.

Пиппа надела шлепки, и тут подрулил автобус.

— Едем с нами, мисс? — весело прокричал водитель. — Двадцать два бакса до аэропорта.

И Пиппа вошла в автобус.

Глава 12

В аэропорту Пиппа купила пару громадных солнечных очков. Нырнув в дамскую комнату, она смыла с лица остатки шоколадной маски и, пристально разглядывая себя в зеркале, пришла к заключению, что чудаковатая черноволосая замарашка в халате в стиле Мао и ярких зеленых шлепанцах ничуть не напоминает Пиппу Уокер. Итак, она в безопасности. В газетном киоске Пиппа купила десяток журналов обо всем — от тяжелой атлетики до садоводства. У кассы, дожидаясь своей очереди, она заметила, что стоящие впереди люди весело разглядывают заводную куклу на прилавке. Пластмассовую невесту. Блондинку. Пиппа осторожно покосилась на нее через очки: чертова игрушка была не только одета в точно такое же, как у нее, свадебное платье, но и улыбалась довольно знакомой улыбкой. Кассирша повернула ключ в спине куклы. Вместо того чтобы двинуться вперед, кукла шагнула назад, вереща: «Нет! Нет!»

«Кукла «Динамо Уокер», 12.99 доллара», — гласил ценник.

Фамильная тошнота стиснула желудок. Пиппа расплатилась за журналы и юркнула в ближайший бар. Усевшись в самом темном углу, лицом к стене, заказала «Отвертку» и принялась читать объявления на последних страницах журналов. Ей крайне необходимо было найти новое место учебы, и как можно скорее. Кулинарная школа? В кухне она просто ужасна. Школа чир-лидеров? Никогда. Как насчет садоводства и огородничества? Смерть маникюру. Плотник? Сапожник? Агент по туризму? Школа дрессировки собак? «Сосредоточься, — приказала она себе. — Там диплом получают собаки».

— Готовы повторить, э?

— Спасибо.

Как это люди находят свой путь в жизни? Есть ведь счастливчики, которые в три года увидели пожарную машину или самолет и сразу поняли, что хотят быть пожарными или астронавтами. Пиппа, слишком занятая шопингом, нарядами, косметикой и вечеринками, не пережила подобного откровения. Вообще-то сама мысль о том, чтобы работать и зарабатывать себе на жизнь, никогда не приходила ей в голову — она полагала, что ее работа в этой жизни состоит в перераспределении богатства Уокеров, преимущественно в розничной торговле. «Спасибо, мамочка, за отличный пример». Пиппа отхлебнула из бокала и продолжила переворачивать страницы.

Она не нашла ничего даже отдаленно интересного, пока не добралась до самого последнего журнала в стопке, «Покер сегодня». Три страницы рекламы о поиске девушек в эскорт: неужели трудно сопровождать мужчину на обед или в театр? Пиппа прекрасно знала, как правильно входить в пятизвездочный ресторан.

Она позвонила по объявлению с фото самой симпатичной девушки.

— Я бы хотела профессионально работать в эскорте. Не могли бы вы рекомендовать соответствующую школу?

— Школу? — расхохотался парень на том конце провода. — О, да ты, я смотрю, шустрая.

— Я не шустрая, а просто пытаюсь получить номер телефона школы. — Он повесил трубку. — Дубина!

Официантка принесла еще один коктейль:

— Чё-то не так?

Пиппа показала на объявления:

— Пытаюсь попасть в школу профессионального эскорта.

— Ты можешь добиться гораздо большего, дорогуша.

Например, стать эскорт-менеджером? Пиппе всегда нравилось знакомить подружек из «Каппа-Каппа-Гамма» с приятелями Лэнса.

Следующее объявление словно прыгнуло на нее с журнальной полосы. «Профессиональное обучение брачных агентов! Мой трехдневный сертификационный экспресс-курс положит начало вашей блестящей карьере!» Может, боги все же на ее стороне. Страшно волнуясь, Пиппа набрала номер.

— «Марви Мейтс», — пропел сладкий голосок. — Не жалуйтесь на тяжкую судьбину, скорей найдите свою половину. Говорит Марла Марбл.

Пиппе потребовалось несколько секунд, чтобы переварить все эти звуки.

— Я бы хотела записаться на ваш курс. Где вы находитесь?

— В теплом солнечном Фениксе.

— Я могу начать прямо завтра. Я успею освоить программу?

— Мы постараемся. Ваше имя?

Пакита Рика себя исчерпала. Пиппа судорожно пролистала покерный журнал до середины, пробежала взглядом статью.

— Чип… Чиппа… Флаш… Чиппа Флашовитц.

— Очень необычное имя.

— Да. Я полька.

— Тем не менее у вас нет акцента.

— Я выросла у дяди в Оклахоме. А вы выдаете дипломы своим выпускникам?

— Разумеется. Обучение стоит две тысячи долларов.

— Бог мой, это круто.

— Небольшое вознаграждение за возможность сделать других счастливыми. Заплатите, пожалуйста, наличными. — Марла продиктовала адрес. — И не забудьте свое резюме.

Пиппа нахмурилась:

— А ваше резюме я могу попросить? — Ледяное молчание в трубке помогло ей осознать свою ошибку. — В Польше всегда так делают.

— Феникс не Польша. — Голос Марлы утратил всю свою сиропность. — До завтра, Чиппа.

Моля Бога, чтобы это не оказался представитель транспортной компании, полиции, оценщик страховой компании или в сотый раз Тейн, Шелдон Адельштайн ответил на телефонный звонок. В трубке защебетал голос Пиппы, радостной, как жаворонок.

— Как дела, Шелдон?

— Не каждый день меня просят выудить «мазерати» из плавательного бассейна; или подтвердить, что он не был украден нелегальной иммигранткой; или объяснить, почему ты поступила в автошколу, используя псевдоним.

37
{"b":"191564","o":1}