Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Маккэнн по-прежнему был в пещере?

— Да, с пулей между глаз. Сумка с деньгами исчезла.

— У Арона Флинна было алиби?

— Его никто не заподозрил. Через полгода он тихо уехал из города. До этого момента я даже не знал, куда Флинн перебрался.

— Кто-нибудь еще из участников событий покинул город?

— Да, Джоан Маккэнн. Это случилось через три месяца. Несколько раз она навещала меня в больнице. А потом сказала, что больше не может оставаться в Дезерт-гроув.

— У полиции были предположения, кто мог убить Пола Маккэнна?

— Нет. Я уверен, что Маккэнн и Лестер Доббс убили Пэтти, а потом кто-то убрал их обоих. В конце концов в полиции пришли к выводу, что за всем этим стоял человек со стороны.

— А вы в это не верите?

— Разумеется, нет, — холодно ответил Альварес.

— Что стало с Джином Арнольдом?

— Я нанял для него лучшего адвоката штата. Он убедил Рамона, что для ареста Джина нет достаточных улик. Всем было ясно, что одежду и машину Мелиссы ему подбросили. Полиция тщательно обыскала загородный домик и обнаружила, что ни Джин, ни его жена не появлялись там уже несколько недель. Тело Мелиссы так и не нашли, поэтому никаких оснований для обвинения в убийстве не было. Оставались только косвенные улики, но Рамон не собирался привлекать к суду Джина из-за нескольких семейных ссор.

— С тех пор в деле не появилось ничего нового?

— Ничего.

— Есть еще факты, которые хоть как-то нам помогут, мистер Альварес?

Мартин помолчал с минуту и покачал головой.

— Думаю, вы сами понимаете, что смерть Джина не может иметь ничего общего с тем, что случилось здесь. Это было очень давно.

— Вы правы, но Арон Флинн… Странное совпадение, не правда ли?

— Жизнь полна совпадений.

Кейт встала и протянула ему руку:

— Спасибо, что приняли меня.

Альварес сжал ее ладонь и на мгновение задержал в своей руке. Кейт вручила ему свою визитку.

— Если захотите что-то рассказать, позвоните.

Мартин кивнул. Во дворе появилась его помощница.

— Анна проводит вас до машины. Желаю удачи.

* * *

Мартин Альварес смотрел, как Кейт Росс идет через террасу. Она чем-то напомнила ему Пэтти, хотя и не походила на нее внешне. Может быть, твердой и решительной походкой и той внутренней силой, которая всегда ощущалась в Пэтти и которую он почувствовал в Кейт Росс… Альварес закрыл здоровый глаз и потер виски. Иногда ему казалось, что жена по-прежнему живет вместе с ним, просто опять уехала на утреннюю прогулку и вот-вот вернется. Эти фантазии его немного успокаивали, как и мысль о том, что они могут снова встретиться после смерти.

Но бывали минуты, когда память о Пэтти душила его бессильной яростью. Вновь охваченный этим чувством, он покинул патио и вошел в кабинет. Закрыв дверь, Мартин позвонил по телефону. Мужской голос ответил ему по-испански.

— Ты узнал, кто это? — спросил Альварес.

— Да.

— У меня есть для тебя работа. Полетишь вечерним рейсом.

Глава 31

В субботу утром Дэниел вскочил в холодном поту, думая, что он все еще в тюрьме. Но, осознав, что находится в комнате Кейт, Дэниел почувствовал себя в безопасности и рухнул на кровать. Обычно он вставал рано, но теперь проспал до десяти. Лежать в тихом и спокойном месте, где свет не горит двадцать четыре часа в сутки и где со всех сторон не раздаются крики и стоны, будившие его каждый час, — это была роскошь, с которой не могли сравниться даже шелковые простыни.

На кухонном столе лежала записка Кейт. Она улетела в Аризону ранним рейсом и не хотела его будить. Дэниел пожалел, что Кейт его не разбудила. Он вспомнил, как обрадовался ее появлению у ворот тюрьмы, и почувствовал, что уже скучает по ней.

Дэниел перечитал записку Кейт. Ему нравилось держать вещь, которой касались ее руки, смотреть на строчки, написанные специально для него. В Кейт было столько заботы и доброты… Дэниелу редко встречались такие люди. Его жизнь превратилась в скверную неразбериху, и Кейт осталась в ней единственным светлым пятном. Они едва знакомы, но она наняла ему лучшего адвоката, оплатила судебные издержки, даже позволила остаться у нее — ему, человеку, обвиненному в убийстве. Поддержка Росс говорила о ее абсолютной уверенности в нем. Он бы никогда не выбрался из передряги без ее помощи.

После завтрака Дэниел бесцельно побродил по дому, пощелкал кнопками на пульте телевизора и рассеянно пролистал научно-фантастический роман, обнаруженный им на книжной полке. Сюжет книги был куда менее причудливым, чем его собственная жизнь. Что с ним происходит?

Еще неделю назад его существование было похоже на чудесную сказку, о которой он даже не смел мечтать. А теперь эту сказку у него украли. Он должен вернуть ее.

Одной из самых скверных неприятностей в тюрьме была необходимость всегда оставаться взаперти. Дэниел почувствовал, что ему хочется выбраться на волю. Он позвонил Джо Молинари.

— Как поживает каторжник? — пошутил Джо.

— Сижу один в доме у Кейт Росс и томлюсь от скуки.

— У Кейт Росс? В конторе пойдут сплетни.

— Сплетничать не о чем. Просто я скрываюсь от репортеров, и Кейт приютила меня на время.

— Ну да, разумеется.

— Джо, не будь свиньей.

— Ладно, ты ведь позвонил не затем, чтобы ругаться?

— Конечно. Как насчет маленькой пробежки? Я чувствую, надо немного поразмяться.

— Согласен.

— Ты можешь подкинуть меня к дому? Хочу взять свою машину, а заодно спортивную одежду.

— Нет проблем. До встречи.

* * *

К дому Кейт подкатил ослепительно красный «порше». Джо нажал на гудок и помахал рукой.

— Ты спятил, Молинари. Я не хочу, чтобы на меня глазели.

— Не волнуйся, — успокоил его Джо, выруливая на улицу, — ты не настолько привлекателен, чтобы на тебя глазеть. Все будут смотреть только на меня.

Дэниел расслабился и с наслаждением отдался быстрой езде. День выдался холодным, но солнце вытащило всех из домов, и на улицах Портленда было полно народа.

— Не останавливайся сразу, — попросил Эймс, когда они оказались в нескольких кварталах от его дома. — Я хочу убедиться, что меня не поджидают репортеры.

— Слава уже вскружила тебе голову. Думаешь, ты О'Джей Симпсон?[5]

— Знаешь, сейчас я ему здорово сочувствую.

Когда «порше» проехал мимо дома Дэниела, из подъезда вышел высокий мужчина в джинсах, бейсболке и черной ветровке и направился к стоящему на другой стороне улицы пикапу. В его внешности было что-то знакомое, хотя Эймс не сомневался, что никогда не видел его здесь раньше. Когда «порше» сделал еще один круг, пикап уже исчез.

Молинари остановил машину у тротуара, и Дэниел взбежал по лестнице. Кейт была права насчет его квартиры. Копы не слишком заботились об аккуратности. Не обращая внимания на царящую в комнатах неразбериху, Эймс быстро переоделся в спортивный костюм, сунул в сумку еще кое-какую одежду и спустился по черной лестнице на площадку, где стоял его автомобиль.

Дэниел проехал мимо зоопарка, миновал Форестри-центр и затормозил у Вьетнамского мемориала. Молинари остановился следом. Сначала они немного размялись, а потом не спеша потрусили по беговой дорожке, тянущейся через Вашингтонский парк. Дэниел не сразу нашел нужный ритм, к тому же первые полмили бежать пришлось в гору.

— Может, расскажешь, что с тобой стряслось? — спросил Молинари.

— Не хочу тебя в это впутывать.

— Что-то я не вижу вокруг тебя много друзей. Я могу пригодиться.

Дэниел знал, что не стоит посвящать в свои дела посторонних, но Джо был одним из немногих, кто поддерживал его в трудную минуту. К тому же он умен. Возможно, Джо сумеет разглядеть то, что Дэниел прозевал. Эймс уже устал носить в себе все эти тайны. Ему хотелось с кем-то поделиться.

Он начал с того вечера, когда Сьюзен попросила его просмотреть документы для Арона Флинна, и закончил своим арестом. Единственное, что он опустил, — звонок от Артура Бриггса и свою поездку в коттедж. Обвинитель не смог доказать, что он находился на месте преступления, и Дэниел не хотел делать из Молинари нового свидетеля.

вернуться

5

О'Джей Симпсон — звезда американского футбола, обвиненный в убийстве жены и оправданный присяжными.

39
{"b":"19120","o":1}