Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как ни странно, Паук не стал с нею спорить. Он просто встал и протянул ей руку, помогая подняться.

— Ну тогда пошли, — сказал он. — У нас ещё куча дел.

Троица двинулась по улице. Кэтрин немного отстала, погружённая в свои невесёлые думы.

— Послушай, Джо, — вполголоса обратился к мальчику старик. — Когда ты явишься к Темницам, тебе придётся стать актёром. Все кандидаты после проверки их машиной становятся тише воды ниже травы и покорно выполняют все их приказы. И если ты не хочешь привлечь к себе лишнее внимание, тебе придётся вести себя точно так же. Это очень важно, чтобы они поверили, будто ты уже прошёл проверку. Ты ведь понимаешь?

— Думаю, что да, — откликнулся Джо.

— И не вздумай возмущаться, что бы я ни сказал и ни сделал, когда мы явимся туда, ладно? Ты должен мне поверить. От твоей выдержки зависит не только твоя жизнь, но жизни многих людей.

— А где мне искать тебя, когда я выберусь оттуда? — спросил Джо.

— Об этом не беспокойся, — заверил Паук. — Я сам тебя найду. Как бы то ни было, я обязательно тебя найду.

Они завернули за угол и остановились. Перед ними возникли Темницы. В сером свете дня неуклюжая громада тюрьмы выглядела ещё более уродливой и мрачной.

— Кэтрин, — приказал Паук, — жди здесь, когда я вернусь.

— С какой стати? — удивилась она. — Куда это ты собрался?

— Некогда объяснять, — бросил Паук. — Просто жди, я быстро. Джо, подведи меня к ограде перед рвом.

Добравшись до низкого парапета, Паук уселся на него. Джо пристроился рядом. Паук похлопал мальчика по руке:

— Есть ещё одна вещь, Джо, о которой я не успел тебе рассказать. Это насчёт тех машин, которые они используют для проверки кандидатов. Мне кажется, что я знаю, как они работают и почему кандидаты после проверки так меняются. Они говорят, что их машины способны услышать самые сокровенные тайны, но дело в том, что они вызнают не все тайны подряд. Я думаю, что они нарочно настроены так, чтобы вызнавать такие тайны, которых мы стыдимся сильнее всего. Ну знаешь, когда ты бы скорее умер, чем выдал бы эту тайну кому-то другому. Самые страшные тайны, которые медленно разъедают твоё сердце, как хитроумный яд. Ты понимаешь, что я имею в виду, Джо?

— Думаю, да, — ответил Джо. Он отлично понял, о чём толкует старик. А тот продолжал:

— И мне кажется, что тайная полиция использует эти самые тайны, чтобы подчинить себе кандидатов. По-моему, они грозят им, что если те не подчинятся, их тайны будут раскрыты, — Паук замолчал. — Если они схватят тебя, если они станут тебя проверять, то непременно используют всё, что им удастся вызнать. Но если у тебя будет чистая совесть, Джо, они ничего не смогут с тобой поделать. Ты понимаешь?

— Да, — кивнул Джо. Он уже догадался, к чему ведёт этот разговор, и это его совсем не радовало.

— У каждого человека есть свои тайны, Джо, — мягко проговорил Паук. — И тебе не следует нести с собой груз, который может причинить тебе боль.

Если тебе есть, что рассказать мне, не стесняйся. Как только ты проговоришь это вслух, оно утратит над тобой власть. Ты ничего не хотел бы мне рассказать?

— Нет. У меня нет никаких страшных тайн, — вырвалось у Джо. Он понимал, что Паук искренне старается ему помочь. Однако его тайна казалась ему такой огромной и грязной, что даже Паука привела бы в ужас.

— Тем лучше, — сказал Паук. — Тогда больше нечего медлить.

На подходе к подъёмному мосту старик крепко ухватил мальчика за плечо.

— Вот мы и пришли, — прошептал он сквозь стиснутые зубы. — Помни: осторожность!

Часовые преградили им путь.

— Куда это ты собрался, слепец? — рявкнул один из них.

— Да вот, привёл ещё одного кандидата, — масляным, угодливым тоном пропел Паук. — Подумал, что он заблудился в городе: сидел один-одинёшенек в развалинах.

Часовые переглянулись, отвели мечи и вернулись на свои места.

— Отведи его к сержанту у ворот, — приказал тот, что стоял справа. Паук повёл Джо по мосту.

— НЕТ! — раздался у них за спиной отчаянный вопль. Джо испуганно обернулся и увидел, что Кэтрин несётся через дорогу прямо к мосту. Часовые снова вынули свои мечи.

— Стоять! — раздался грозный окрик. Но Кэтрин каким-то чудом проскочила под мечами.

— Вот незадача! — воскликнул Паук. Он сжал плечо Джо. — Помни: стоять смирно! — а затем в полный голос крикнул часовым, уже пустившимся в погоню за девочкой: — Она со мной! — сообщил старик. — Она мой подмастерье, мой поводырь! Она идёт, чтобы вывести меня обратно! — он едва успел поймать Кэтрин за шиворот и подтащить к себе. Та бешено извивалась всем телом, как рыба на крючке.

— Руки прочь! — верещала она. — Я так и знала, что ты нас подставишь! Ты же собрался загнать его за хорошие деньги, верно? Ах ты, старый грязный…

Паук встряхнул её так, что клацнули зубы.

— Я никого не собираюсь продавать, — прошипел он еле слышно, — Джо делает это по своей воле. Он должен пробраться внутрь. А теперь заткнись и веди меня по мосту!

Кэтрин, ещё не веря, вопросительно глянула на Джо. Тот кивнул.

— Ну ладно, — пробурчала Кэтрин. Она вывернулась и положила руку Паука себе на плечо.

Перед воротами на каменной скамье сидело трое кандидатов в застиранных серых пижамах. Джо невольно покосился на те обноски, которые получил у Заговорщиков — они выглядели точно так же.

Перед ними, по-хозяйски уперев руки в бока, стоял толстый сержант, грозно уставившийся на Джо.

— А это ещё кто такой?

— Да вот, нашёл его в городе, — затараторил Паук. — Не иначе как его доставили сюда с конвоем, а потом потеряли. Вы же сами видите, он уже прошёл проверку, однако на вид вполне здоров. И сколько я за него получу?

Охранник не спеша обвёл взглядом необычную троицу, прочистил горло и сплюнул на землю.

— Пятьдесят, — буркнул он.

— Сто! — моментально ответил Паук.

— Пятьдесят пять, — послышался ответ.

Они торговались, пока цена не поднялась до семидесяти.

— Идём туда, — и сержант повёл старика к маленькой сторожке у ворот.

— Вы совсем рехнулись, — зашептала Кэтрин, оставшись вдвоём с Джо. — Мой брат… — тут она словно споткнулась и умолкла. Джо предпочел промолчать. Он понимал, что это сейчас лучший выход.

Паук вышел из сторожки, на ходу пересчитывая пачку банкнот и горсть мелочи. На его морщинистой физиономии нельзя было прочесть ничего, кроме грубой алчности.

— Неплохой заработок для одного дня! — громко возвестил он. И схватил Джо за руку. — Куда его отвести? — спросил старик. Однако сержант посмотрел на Кэтрин и кивнул в сторону кандидатов на скамейке.

— Мы заберём их всех вместе. Пусть ждёт с ними.

Кэтрин повела Джо и Паука к другим детям. Паук грубо толкнул мальчика на скамейку и при этом как бы нечаянно уронил монету. Старик тут же принялся ползать по булыжникам, стараясь её найти, и на какой-то миг его голова оказалась на одном уровне с Джо.

— Удачи тебе, Джо, — вымолвил он одними губами. — Не теряй выдержки!

Наконец ему удалось нащупать монету и с довольным воплем зажать её в кулаке. Паук выпрямился, снова принимаясь пересчитывать полученные за Джо деньги, и Кэтрин повела его прочь.

У Джо душа ушла в пятки. Он едва удержался от того, чтобы закричать и кинуться следом за Пауком, когда заметил в тёмном углу двух агентов тайной полиции. Один из них имел при себе зловещий кожаный чемоданчик. Джо заставил себя закрыть рот и принять равнодушный вид. Паук был прав: ему никак нельзя было терять выдержку.

Глава 20

Подземная тюрьма

Джо уже не помнил, сколько ему пришлось сидеть на холодной скамейке, куда его поместили с остальными кандидатами. Кажется, прошло несколько часов, пока ворота распахнулись и к ним не спеша направились двое охранников.

— Группа, подъём! — скомандовал один из них. — Подтянуться! Сами знаете, что будет, если будете вести себя, как размазня! — дети поспешно вскочили, и Джо постарался действовать, как они. Солдаты быстрым шагом погнали их через ворота и внутренний двор к массивным дубовым дверям в здании тюрьмы.

39
{"b":"187184","o":1}