Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Светофор загорелся зелёным. Не обращая внимания на уговоры Кэтрин, Джо перешёл улицу.

Он поспешил к больнице и проскользнул в крутящиеся двери. В вестибюле сверился с указателем и направился в детское отделение.

В коридоре сразу заметил родителей через стеклянные двери палаты интенсивной терапии. Мальчик замер у самых дверей, затаив дыхание и не спуская с них взгляда. Его мама и папа сидели рядом с одного бока больничной койки. Под одеялом, расшитым весёлыми жёлтыми цветами, Джо мог различить очертания маленького тела Ханны. Её лица он не видел. Она не двигалась. Тонкая ручка лежала поверх одеяла. В изголовье кровати стоял монитор, а над ним — целая башня из каких-то непонятных приборов, издававших тревожное попискивание. Возле кровати возилась медсестра, менявшая на высокой стойке какие-то пластиковые флаконы с прозрачной жидкостью.

Джо прижался лбом к стеклу. Он не мог отделаться от жуткого ощущения вины. Он едва не вломился в палату с криком: «Я ЭТОГО НЕ ХОТЕЛ!», но застыл на месте, вспомнив кое-что из своего сна. Мальчик вспомнил, как за миг до того, как он откинул одеяло и увидел, что Ханны нет в её постели, от кровати отъехал армейский джип. А вдруг и правда кто-то приехал ночью и забрал сестру? Джо в ужасе уставился на Ханну, лежавшую на больничной койке. Неужели здесь осталось лишь её тело, но что-то иное, что-то гораздо более важное, увезли на этом джипе?

И что теперь? Что ему делать, если это правда? Джо до боли зажмурился, и ответ пришёл как бы сам по себе.

— Ку-ку! — послышался голос Кэтрин. Джо открыл глаза. Он уже не удивился, увидев её рядом. — Ты здесь ничем не поможешь, — девчонка многозначительно кивнула на палату интенсивной терапии. — Тебе придётся пойти со мной.

— Только так я смогу найти Ханну, верно? — спросил Джо.

— Ханну?! — замялась Кэтрин.

— Мою сестру, — пояснил Джо, махнув рукой на больничную кровать. Кэтрин глянула в ту сторону.

— Точно, её, — она схватила Джо за руку и потащила за собой. — Ты должен пойти и найти свою сестру! А теперь надо спешить и быть готовым к любым неожиданностям! Туман послужит нам укрытием, но другие видели, как я уходила, и они будут ждать.

Кэтрин тащила его по больничному коридору мимо размытых за дверями силуэтов медсестёр и врачей, пригибаясь к самому полу.

— Всё, пошли! — крикнула она. Больница исчезла, а серый дождливый мир стал зримым и плотным. И тут же что-то снова вжикнуло возле его головы.

— Тебе лучше пригнуться! — велела она. Джо плюхнулся на размокшую глину, прямо в одну из луж. Дождь лупил его по спине. Всё вокруг покрывал густой слой тумана. Кэтрин сверилась с маленьким ржавым компасом, определила направление и поползла по-пластунски. Джо оставалось только последовать за нею, и вскоре стало ясно, что они ползут вдоль ограждения из колючей проволоки, тянущегося куда-то вперёд, в бесконечность. Мальчик принюхался. Воздух был пропитан резким знакомым запахом. Так и есть, пахло ржавчиной.

— Где мы? — спросил он.

— В Безлюдных землях, — отвечала Кэтрин. — Надо попасть на ту сторону ограды. Тогда, если нам повезёт и нас не подстрелят, мы доберёмся до своих.

Словно в подтверждение её слов, ветер принёс грохот пулемётной очереди.

— Ох, только не это! — простонала Кэтрин. — Нас засекли! Не поднимай головы и как можно быстрее! — и девчонка, извиваясь, поползла дальше.

— Почему они в нас стреляют? — Джо едва удалось перекричать треск выстрелов.

— Не в нас. В тебя. Так они поступают со всеми кандидатами. Они скорее тебя пристрелят, только бы не дать нам тебе помочь!

Когда они доползли до прорехи в проволочной изгороди, Кэтрин стащила с шеи толстый вязаный шарф и обмотала им руку. Чертыхаясь, она приподняла нижний край проволоки сантиметров на тридцать, чтобы под ним можно было проползти.

— Быстрее давай! — прошипела она. — Я не могу держать её долго!

Джо перекатился на другую сторону ограды. Кэтрин последовала за ним. С этой стороны дело обстояло ничуть не лучше: им предстояло ползти по такой же мокрой глине.

— Ну, чего застыл? — девчонка яростно рванула его за рукав футболки так, что затрещали нитки. — Хочешь, чтоб тебя здесь прихлопнули?

Джо вовсе не улыбалось быть прихлопнутым ни здесь, ни где-либо ещё. Он пополз со всей возможной скоростью. Вскоре он услышал чьи-то голоса, и затем над ними склонились неясные фигуры. Ещё мгновение — и его подхватили две пары сильных рук и поволокли по грязи. Джо не сразу сообразил, что его тащат куда-то два солдата.

— Прут и прут без конца эти кандидаты! — ругался один. — Этот уже пятый сегодня, а ещё утро не кончилось!

— Генри, мы делаем доброе и нужное дело! — возразил второй. — Или ты забыл?

— Какое доброе дело? И почему я здесь оказался? — голос Джо предательски звенел от испуга.

— Глянь-ка, да он у нас говорун! — расхохотался первый солдат.

— А ну, шевелитесь! — рявкнул голос впереди. — Что вы плетётесь?

Ещё несколько торопливых шагов, и Джо ногами вперёд скатился в глубокую глинистую траншею. Он с чмоканьем приземлился прямо на попу. Рядом совершила более элегантную посадку Кэтрин. И в ту же секунду воздух разорвали новые очереди. Джо запрокинул голову. Над ним на лестницах, прислоненных к высоким стенкам траншеи, стояли солдаты и дружно палили куда-то в темноту.

— Несладко тебе пришлось, парень! — воскликнул коренастый солдат, поднимая Джо на ноги. Он обернулся и помог подняться Кэтрин. — Молодец, девочка! — добавил он. — Ты справилась! Доставила его целым и невредимым!

Кэтрин небрежно кивнула в ответ и полезла зачем-то в сумку. А солдат, жизнерадостно улыбаясь, хлопнул Джо по плечу:

— Не бойся! Радуйся, что попал туда, куда надо! На той стороне тебя бы мигом пристрелили, а не то отправили бы работать на них, собирать эти жуткие убойные машины! Выше голову, парень! Это только начало пути, но зато всё окупится в конце, вот увидишь!

— Будьте добры, подпишите его бумаги, сэр? — Кэтрин успела достать из сумки карандаш и какой-то клочок бумаги, которые протягивала теперь солдату.

— Не могу! — покачал он головой. — Ты уж прости, у нас тут новые распоряжения. Тебе надо найти сержанта, чтобы получить подпись. Он где-то рядом.

— Жди здесь! — велела Кэтрин Джо. Он кивнул и стал смотреть, как девчонка подбежала к другому солдату, который перевязывал раненого.

Напрасно Джо до крови вонзал ногти себе в ладони, чтобы проснуться. Напрасно моргал в надежде, что всё исчезнет, растворится, как дурной сон: и эти траншеи, и солдаты, и дымное серое небо. Затем раздался взрыв такой силы, что у мальчика заложило уши. Воздушной волной его отшвырнуло на край траншеи. Когда Джо открыл глаза, оказалось, что трое из солдат, стоявших на лестнице над краем окопа, неподвижно лежат внизу, на земле. Он всё ещё не в силах был отвести от них взгляд, когда вернувшаяся откуда-то Кэтрин столкнула его на дно траншеи.

— Ложись! — крикнула она, и её голос потонул в грохоте нового взрыва.

На них посыпался дождь из ошмётков глины. Один так шлёпнул Джо по затылку, что он буквально впечатался лицом в грязь. Щёки заледенели от холодной глины.

Нет, это явно не было сном.

Миг — и Кэтрин уже была снова на ногах и дёргала его за ворот измазанной глиной футболки.

— Всё, мы можем идти, я подписала твои бумаги! — помахав перед носом у Джо каким-то бланком, она побежала вдоль окопа. — Вот передам тебя проводнику, и моё дело сделано! Давай, бегом! — пригибаясь как можно ниже, они припустили бегом по узкой траншее.

Им то и дело приходилось уступать дорогу солдатам, мчавшимся навстречу. Кэтрин ловко лавировала между глиняных стен. Джо едва удавалось за ней угнаться.

Внезапно что-то с такой силой вонзилось в тыльную сторону его левой кисти, что он споткнулся и упал. Не веря своим глазам, Джо уставился на руку. Она кровоточила: кожа оказалась проткнута в нескольких местах, и между этими красными точками появился отвратительного вида синяк.

3
{"b":"187184","o":1}