Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Потянувшись за жемчужной шпилькой на туалетном столике, она обратила внимание на чёрную повязку на его руке. Её кокетливая улыбка тут же растаяла.

- До сих пор не могу поверить, что её больше нет.

- Да, я тоже.

Эйруал покачала головой, словно бы отгоняя печаль, и принялась украшать жемчужными шпильками свою затейливую причёску.

- А где же наш прекрасный Алек? н что, задержался внизу?

- Нет, ему нынче нездоровится. Так что я один буду сопровождать обеих моих восхитительных спутниц, и пусть завидуют все, кто меня увидит.

- Подозреваю, в этом не будет для тебя ничего нового.

В эту минуту в комнату ворвалась Мирриция, она принесла кушак из белого шёлка, расшитого жемчугами.

- Мне показалось, вот это тебе должно понравиться, — девушка красиво задрапировала им худосочные бёдра пожилой дамочки. — Что скажешь, Серегил?

- Само совершенство! И вы обе — просто услада для глаз, которой не затмить даже самым титулованным особам Римини.

Миррини, в её наряде темно-синего шёлка, расшитого хрустальными бусинами, со сверкающими шпильками в тёмных волосах, и в самом деле выглядела столь же шикарно, как и её благодетельница.

- Ты похожа на ночь Боктерсы, полную звезд и тайн, — сказал он, целуя её в щечку.

- А где же Алек?

- Боюсь, он приболел.

- О… а я так рассчитывала чуть-чуть поиздеваться над ним.

Как только женщины, ко всеобщему удовлетворению, закончили наряжаться, все трое, взявшись за руки, отправились в Красное Сердце, сверкая во тьме посреди толпы гуляк и вызывая восхищённые взгляды всех, мимо кого они проходили. Хозяин элегантной таверны проводил их в приватные комнаты, которые Серегил снял на этот вечер. Вскоре подоспели и Ланеус с Мальтузом со своими дамами, и все были представлены друг другу. Впрочем, Мальтуз с Анией уже были знакомы с куртизанками, а потому радушно приветствовали их, как и Ланеус с его юной супругой. Особый восторг у Эоны вызвало знакомство со знаменитой Эйруал. На ужин им подали отварную рыбу-бабочку, заливное из угря, свежие устрицы с тёплым кунжутным хлебом, блюдо оливок и маринованных овощей, а также редчайшее майсенское бело вино восхитительного, ещё довоенного урожая.

Куртизанки, как всегда, были просто обворожительны, Мирриция блистала в беседе и в её осведомленности относительно всех последних событий и в политике, Серегил сразу распознал руководство Эйруал. Они с Ланеусом очень бурно обсуждали налог на драгоценные камни, но завершили свой диспут смехом.

Серегил поглядывал на обоих мужчин с тайным интересом: оба совершенно очевидно были довольны их совместным ужином, а дамы выражали величайшее сожаление по поводу возможной лихорадки Алека.

Рану Серегила заметили, и потрясение Ланеуса историей о том, как на них с Алеком устроили засаду наёмные убийцы, казалось неподдельным, хотя, быть может, и не столь страстным, как у Мальтуза, который побледнел, как мел, и бросил украдкой взгляд на Ланеуса — всё, как и планировал Серегил.

- О, Свет, он же мог так снести Вам голову! — воскликнула Герцогиня Аниа.

- Если бы не подоспели жандармы и не спугнули их, так и произошло бы! — ответил ей Серегил. — Конечно, всё, о чём я мог тогда думать, это — как там Алек, но он справился со своим противником более успешно, хоть и здорово порезал руку.

- И ты ничего мне сказал! Надеюсь, не в этом причина его недомогания? — воскликнула Мирриция, быстро-быстро замахав веером от волнения. — С заражением крови шутки плохи. Я так потеряла своего дядю, а он всего лишь укололся о ржавую стрелу.

- Брат Валериус лично осмотрел его, — заверил её Серегил. — Обычная летняя лихорадка. Перегрелся на жаре.

- Это всё игры с Принцессой Элани, — с улыбкой заметил пришедший в себя Мальтуз. — По крайней мере, насколько слышал я.

- Все кругом говорят, что вы оба вдруг стали такими придворными, — сказала Ания. — Это же Герцог Рельтеус вас представил ко двору, не так ли?

- На самом деле, это заслуга Графа Селина, — Серегил закинул в рот оливку. — Он устроил нам приглашение в салон Эрцгерцогини Алайи, вот там мы и познакомились с крон-принцессой. Он же представил нас и Герцогу Рельтеусу. Ведь он такой игрок, этот герцог.

- Вам подстать, — сказал Ланеус. Выражение его лица было бесстрастным, однако Серегил моментально уловил легкий оттенок двусмысленности в его словах.

После пирожных, которые подали со сладким вином, Эона с Анией неожиданно куда-то засобирались.

- Мы отправляемся в Лебедя, — сказала Эона, протянув руки Эйруал и Мирриции. — Не желаете поехать с нами, леди, поиграем немного, оставив мужчин одних с их скучными разговорами?

- Соглашайтесь, — хохотнул Серегил. — Не смею вставать преградой на пути женских удовольствий.

- Могу поручиться, что это так, — засмеялась Эйруал, принимая руку Эоны.

Когда дамы удалились, Серегил вдруг почувствовал себя в неуютном меньшинстве. Впрочем, конечно, не то, чтобы он ожидал, что эти двое решатся напасть на него. Какое-то время каждый попивал своё вино, болтая о пустяках, вроде лошадей и портных, а потом Ланеус неожиданно выдал:

- Мальтуз утверждает, будто у Вас есть некие опасения по поводу безопасности крон-принцессы, — он повернулся к Серегилу. — У него осталось ощущение, что Вы допускаете существование неких нехороших движений в её сторону.

- Я всего лишь передал слухи, которые сам, лично слышал при дворе, в королевском окружении, к тому же сделал это чисто из-за беспокойства за безопасность Мальтуза. — Он обернулся к Мальтузу: — Извини, если я выразился не совсем внятно. Я вовсе не обвинял никого и ни в чем.

- Рад слышать это, — ответил Ланеус, явно адресуя это второму собеседнику. — Не хотелось бы, чтобы подобные сплетни пошли дальше. — Он на миг прервался. — А могу я задать вопрос, Серегил, как Вы себе видите преемника теперь, когда свели знакомство с наследницей престола?

- Крон-принцесса замечательная юная леди. Однако она столь юна! — воскликнул Серегил, выбирая очередную оливку на общем блюде.

- Юна для чего? — поинтересовался Мальтуз, тут же купившись, как и ожидалось.

Серегил пожал плечами.

- Ну, скажем, если… не приведи Сакор! … наша королева падёт в битве, как до того её матушка, то… не кажется ли вам, что Элани, эм-м…, - он запнулся, как если бы не был уверен в реакции собеседников. — Хочу сказать, война, похоже, ещё далеко не закончена, а она совсем неопытна в сражениях. Быть может, возьми её Фория с собой на поле боя, как делала для неё самой Идрилейн, то другое дело, но взвалить груз ответственности за будущее Скалы на хрупкие плечи…, - он быстро огляделся, словно сказал лишку, и куснул оливку. Ланеус вполне преуспел, наблюдая за исподтишка за его лицом.

- Но я ни в коем случае не выступаю против наследницы престола!

- Это правильно, что Вы столь осторожны, милорд, — одобрил Ланеус.

- В особенности, когда всем известно о вашей дружбе с Принцессой Клиа.

Серегил тут же прикинулся, что весьма озадачен:

- Да что…, - он уставился на Ланеуса расширенными от удивления глазами: — Что Вы такое говорите, Ланеус? Чтобы я и….? О, нет, Свет Иллиора, нет! Вы же знаете, я в жизни не связывался с политикой. И моя дружба с кем бы то ни было из принцесс носит сугубо личный характер. Я на самом деле обожаю их обеих.

- Ну а если придётся выбирать между ними двумя?

Серегил сделал отвращающий жест.

- Молю Четверку, чтобы до такого никогда не дошло, милорды! Это просто немыслимо.

- В самом деле? И ты не станешь поддерживать ни одну? — поинтересовался Мальтуз.

- Если дойдёт до такого, разразится гражданская война, и тогда, можете на сомневаться, я возьму ноги в руки, и задам драпака, — сказал Серегил, слегка содрогнувшись, и тут же добавил:- Но я буду здорово переживать за жизни обеих.

- Вот не могу решить, хитрец Вы, или обычный трус, — заметил Ланеус.

- Меня и похуже обзывали, — ответил Серегил, слегка удивленный столь неожиданным поворотом в разговоре.

74
{"b":"186030","o":1}