И все же проверка счетов, заверенная 24 января 1315 г., по всей видимости, была окончательной, поскольку Мариньи продолжал отвечать за сохранность казны Лувра, являясь комендантом этого замка, а также, будучи камергером, распоряжался финансами, находившимися в королевской Палате, то есть личной королевской казной. Кроме того, он оставался членом королевского Совета: именно на заседании Совета в марте 1315 г. между Карлом Валуа и Ангерраном де Мариньи разгорелся решающий спор. Это, по всей видимости, произошло 11 марта. Карл Валуа обратился к Мариньи как к тому, кто отвечал за назначение казначеев и до текущего момента осуществлял руководство финансами, с вопросом: как так вышло, что казна опустела? Речь шла уже не о ведении счетов и не о регулярности их предоставления, а о неоспоримом факте – об отсутствии денег в кассах. Вполне возможно, что этот вопрос не случайно прозвучал именно в преддверии коронации. [1428] Что стало с прибылью, полученной после переоценки монеты и увеличения налогов? На какие средства Мариньи строил дворцы и закупал драгоценные вазы? Жан де Сен-Виктор, у которого мы позаимствовали версию этого рассказа, [1429]ставит на первый план жалобы парижан на Мариньи, о которых мы уже упоминали. Что же ответил Ангерран? Что он действительно получал деньги от фламандцев, но лишь затем, чтобы иметь возможность их погубить! Именно это рассказывали в Париже о разразившееся скандале, [1430]но нам кажется невероятным, что Мариньи мог бы столь наивно признаться в подобном злодеянии, в то время как его об этом даже не спрашивали. Эти слова не имели бы никакого отношения к заданному вопросу: почему казна пуста? Последний упомянутый Жаном де Сен-Виктором вариант ответа представляется нам наиболее близким к истине: Мариньи якобы сказал, что действовал согласно указаниям Филиппа Красивого, [1431]перекладывая всю ответственность на короля; а Жоффруа Парижский по этому поводу написал: Все, что случилось в королевстве, Сделал сам покойный король, Либо это было сделано по его приказу. [1432] Это совпадает с описанием событий, правда, не столь захватывающим, как то, что создали в Сен-Дени: Ангерран расходовал деньги по воле короля. [1433]Часть этой суммы была передана самому Карлу Валуа, а остаток был израсходован на погашение долгов Филиппа Красивого. [1434] Услышав подобный ответ, граф де Валуа вспылил: «Вы, конечно же, лжете, Ангерран!» Но Мариньи в тон ему сказал: «Ради Бога, сир, вы тоже лжете!» Карл Валуа накинулся на своего противника с кулаками, но их разняли, и Мариньи вывели из зала, поскольку, если бы граф. «удержал бы его тогда, он убил бы его, или его люди убили бы его, и он умер бы жестокой смертью». [1435] Тем не менее он отомстил Ангеррану за эти слова, обвинив его в том, что он стал причиной смерти короля, а также объявив во всеуслышание, что не появится ни при дворе, ни в Совете, пока Мариньи не будет арестован. [1436] Чрезвычайно раздосадованный, молодой король уступил настойчивым просьбам своего дяди, которого не хотел разочаровывать. [1437]Мариньи тотчас же арестовали, то есть, по мнению одних, в Венсенне, во вторник 11 марта, [1438]по мнению других, в Париже, в его собственном доме на улице Фоссе-Сен-Жермен, [1439]или, по словам третьих, на следующий день, в среду 12 марта. [1440]Нам кажется наиболее вероятным, что арест состоялся немедленно, как сообщает нам Жоффруа Парижский, который был гораздо лучше осведомлен о том, что происходило в Париже, чем о том, что говорили в Совете: было уже слишком поздно, чтобы продолжать заседание, поэтому Ангеррана под стражей поместили в Лувр. [1441]
Именно в этот момент, по мнению Пьера Кошона, в ход событий вмешался советник Ангеррана, Жильбер Полен. Он якобы приготовил в Арфлере корабль и двух лошадей, чтобы Ангерран смог покинуть Париж и укрыться за пределами государства до тех пор, пока не признают его невиновность. Но Мариньи. отказался: «Если я убегу, это не понравится Богу, и будет казаться, что я виновен», – такие слова приписывает нашему герою хронист. [1442]Нам, однако, не кажется, что стоит верить этой легенде позднего времени, в которой появляется персонаж, ни разу не упоминавшийся в текстах эпохи Ангеррана. [1443] 2. Суд О том, как проходил суд над Ангерраном де Мариньи, мы можем узнать лишь из рассказов современных хронистов, а также из намеков поэтов. [1444]Учитывая то, что мнения рассказчиков во многом совпадают, ход событий нам достаточно хорошо известен, и мы можем восстановить его довольно точно, но, к сожалению, восстановить обвинения, которые предъявляли Ангеррану, и точный порядок судопроизводства для нас не представляется возможным. Вечером 11 марта 1315 г. смещенного камергера поместили под стражу в Лувр, комендантом которого он являлся и где, исполняя свои должностные обязанности, за десять лет появлялся не раз. Он мог бы с легкостью совершить побег из тюрьмы, поскольку знал в ней все входы и выходы, а стражники были его людьми. Карл Валуа сразу же забил тревогу и стал укорять своего племянника: «Сир, что же вы сделали? Вы поместили этого пройдоху Ангеррана в его собственный дом, заключили его в Луврской башне, когда он и есть комендант Лувра!» По настоянию Карла в четверг, 13 марта, [1445]Мариньи перевезли в Тампль; [1446]следовательно, он провел в Лувре только две ночи. Огромная толпа народа, из которой во вторник никто не мог даже предположить, что могущественный советник будет арестован, в четверг ринулась смотреть на то, как заключенного ведут по улице, и в какой-то момент послышались крики: «Вздернуть его!» [1447] К тому времени король все еще оставался на стороне советника своего отца, и, как мы увидим в дальнейшем, он делал все возможное для того, чтобы спасти Ангеррана. Современники отмечали, что молодой Людовик X проявил себя великодушным и снисходительным человеком; [1448]Артонн по этому поводу заметил, что король был одинаково далек как от воодушевления Филиппа Красивого, так и от ожесточенности Карла Валуа. [1449]Людовик был привязан к своему камергеру и крестнику, Луи де Мариньи, уважал чувства своего отца и поэтому был действительно готов поддержать Ангеррана; но поддержка эта исходила от слабовольного человека, и Карл Валуа быстро это понял. Через четыре дня после заседания Совета, в субботу, 15 марта, в Венсеннском лесу в присутствии короля и магнатов Французского королевства начался суд над Ангерраном де Мариньи. [1450]Первым слово взял секретарь, который должен был зачитать обвинения, несомненно, от имени короля, поскольку судьями в данном случае являлись король и его двор, и именно этим объясняется отсутствие упоминаний об этом деле в регистрах парламента. Этого представителя обвинения звали Жан Аньер; [1451]в 1305 г. он служил прево в Жанвиле, [1452]а в 1322 г. стал виконтом Жизора. [1453]Этот клерк, имя которого никогда не упоминалось ни в каких важных бумагах, поскольку его зятем был бальи Арраса Ангерран де Мастень, служил адвокатом в парламенте и, по мнению Ришара, его наняла Маго дАртуа. [1454]Но его услуги также оплачивал и граф Фландрии, которому 27 января 1314 г. Аньер передал расписку о получении двадцати парижских ливров, обнаруженную нами в Генте. [1455]Следовательно, Жан Аньер был прежде всего адвокатом врагов Ангеррана, нежели выразителем мнения короля. вернуться Мемуары о палате юстиции (XVIII век), Arch, nat., U 956, p. 7, на краю. – Написанное на полях толкование этого манускрипта, по всей видимости, навеянное прочтением «Больших Французских хроник»,и, на наш взгляд, достойное внимания. вернуться Baluze, Vitae…éd. Mollat, t. I, p. 109–110. вернуться Жоффруа Парижский, также повторявший эти слухи, сведения которого, вероятно, использовал Ж. де Сен-Виктор, добавил, что он давал деньги многим, даже магнатам; éd. A. Diverrès, p. 220. вернуться Jean de Saint-Victor, dans Baluze, loc. cit.,p. 110. вернуться Continuation de Guillome de Nangis, éd. Géraud, p. 418. вернуться Grandes Chroniques,éd. J. Viard, t. VIII, p. 306 вернуться Ibid. – Такая же ответная реплика Мариньи «Вы лжете!» упомянута в «Романе об уродливом Лисе»; Renart le Contrefait,éd. G. Raynaud et H. Lemaitre, t. I, p. 31, vers 2903. вернуться J. de Saint-Victor, loc. cit.,p. 110; G. de Paris, loc. cit…p. 222. вернуться J. de Saint-Victor, loc. cit.,p. 110. вернуться То есть недалеко от Лувра, а не на левом берегу, как посчитал Ж. Виар, поскольку речь шла о каналах Сен-Жермен-л'Оксеруа, а не Сен-Жермен-де-Пре; J. Viard, Grandes Chroniques,t. VIII, p. 305. вернуться Grandes Chroniques, loc. cit.,p. 305. вернуться Chronique normande de Pierre Cochon,éd. Ch. de Robillard de Beaurepaire, p. 50–53. вернуться Об этом персонаже no имени Полен, или Пулен (Paulin. Polin, Poolin), см. R. CazeIles. La société politique et la crise de la royauté sous Philippe de Valois(Paris, 1958). p. 142, n. 3. вернуться Б. Оро не сообщает, где находятся «сохранившиеся в наших архивах судебные протоколы», которых мы так и не обнаружили; В. Hauréau, Histoire littéraire de la France,t. XXVIII, p. 459. вернуться Jean de Saint-Victor, dans Baluze, Vitae…éd. Mollat, t. I, p. 110; G. de Paris, éd. A. Diverrès, p. 222. вернуться Grandes Chroniques,éd. J. Viard, t. VIII, p. 306–307. вернуться Chronique depuis César,Bibl. nat„fr. 279, f. 278 r. вернуться G. de Paris, loc. cit.,p. 220 et 226; Contin. de G. de Nangis, éd. Géraud, p. 411. вернуться A. Artonne, Le mouvement de 1314,p. 34. вернуться Нет никаких причин называть его d'Asnieres[вместо Hanibre],как делают многие авторы (см. J. Viard, Grandes Chroniques,t. VIII, p. 307, n. 3), поскольку такое имя никогда не появлялось ни в одном из текстов; сам он подписывался Homere,а на его печати вырезано Heiniere;см. infra. вернуться R. Fawtier, Comptes royaux…,t. I, p. 317, № 6489. вернуться Ch.-V. Langlois, Registres perdus…,p. 243. вернуться «Да будет известно, что я (мэтр) Жан Аньер, получил за мое присутствие на этом заседании от высокопоставленного, благородного и могущественного Р(оберта), графа Фландрии, двадцать парижских ливров из рук мэтра Жака де Рулле, писца вышеназванного графа, и даю в этом расписку. Желая засвидетельствовать это, я запечатал моей личной печатью это письмо, составленное в год тысяча триста третий, в воскресенье перед Сретеньем». – Оригинал запечатан зеленым воском (на экю шеврон и кантон заключены в розу, образованную четырьмя сплетенными лопастями; вокруг розы надпись S, /Wag… ohis dicti Heiniere clià)Arch. d'Etat de Gand, Saint-Génois, № 1277. |