— Мы танцевать? — спросил Хорхе неожиданно сочным баритоном.
Он что, приглашает ее на танец, удивилась Денвер. И если да, то может ли она согласиться? Как воспримут это, гм-м… все причастные лица?
Но прежде чем Денвер успела додумать свою мысль до конца, ноги сами вынесли ее из-за стола. Она просто не могла отказать Хорхе — такой заброшенный и потерянный был у него вид.
— Да, конечно, — ответила она, бросив быстрый взгляд на Винус, с которой до сих пор не обменялась ни словом — звезда не сочла нужным с ней даже поздороваться. Поминутно поправляя свои роскошные платиновые локоны, Винус о чем-то увлеченно болтала с Ленни и Лаки. Похоже, о своем бойфренде она совершенно забыла. Денвер даже не была уверена, что она заметит его отсутствие.
Что ж, тем лучше.
И, отбросив все посторонние мысли, она вслед за Хорхе вышла на заполненный людьми танцпол. Бобби почти не умел танцевать — как-то в самом начале их знакомства он обмолвился, что этот вид времяпрепровождения привлекает его меньше всего. Помнится, Денвер тогда даже подумала, что Мистер Совершенство не так уж и совершенен. Сама она любила и умела танцевать, а поскольку Хорхе оказался неплохим партнером, очень скоро они уже кружились по залу под музыку Бруно Марса и Алисии Киз.
* * *
Несмотря на строгий запрет на алкоголь и наркотики, «Вандербол» был одним из самых популярных молодежных клубов на Стрипе. Всего за двадцать пять долларов — столько стоил входной билет — те, кому еще не исполнился двадцать один год, могли танцевать хоть до упаду до самого закрытия. В «Вандерболе» часто выступали оркестры и заезжие популярные диджеи, что делало его весьма модным местом. Что касалось «травки» и выпивки, то они попадали сюда контрабандой и в таких количествах, что жаловаться на невозможность приобрести алкоголь официально никому не приходило в голову.
Когда Макс, Туз и Куки подъехали к клубу, он был уже переполнен, а едва они успели протиснуться внутрь, как начальник пожарной охраны клуба вывесил на дверях табличку с надписью «Мест нет».
— А тут неплохо! — заявила Куки, с интересом разглядывая просторное, похожее на огромную пещеру или ангар помещение, заполненное потными, подпрыгивающими или корчащимися в немыслимых па телами. Музыка гремела так, что разговаривать в клубе было практически невозможно.
— Мне нравится! — проорала Куки, с трудом перекрывая грохот барабанов. — Люблю, когда крышу сносит. — И с этими словами она устремилась в гущу танцующей толпы.
— Мы попробуем найти Гарри и Пако! — крикнула ей вслед Макс. — Если нам повезет, они найдут нам свободную кабинку, приходи туда!
В ответ Куки на мгновение обернулась и кивнула. Через несколько секунд она уже скакала вместе с остальными, одновременно пытаясь проверить новые сообщения на телефоне. Глядя на нее, Макс вспомнила, что пора бы и ей наконец включить свой мобильник. Она так и сделала — и сразу увидела, что на ее почту свалилось несколько новых эсэмэсок.
Первая была от младших братьев, которые поздравляли ее с днем рождения. Вторая — от племянницы Бобби Бриджит. А третья…
Третья была от Билли.
БИЛЛИ!
Сердце Макс подпрыгнуло в груди. Когда, когда он прислал это сообщение? И как она ухитрилась его пропустить?
Ее руки тряслись, и она поднесла телефон поближе к глазам, чтобы перечитать сообщение.
«Привет, это я, Билли. Ты где?»
Я ЗДЕСЬ! ЗДЕСЬ!!!
«Пытался дозвониться…»
ПРАВДА?!!
«Я в Вегасе».
О БОЖЕ!
«Давай встретимся? Перезвони».
— Кто звонил? — прокричал у нее над ухом Туз. — Что-нибудь случилось?
— Ничего, — ответила она, поспешно захлопывая крышку телефона.
— Ну что, идем искать Гарри или как? — спросил Туз.
— Да, конечно! — прокричала в ответ Макс, гадая, под каким бы предлогом она могла исчезнуть. Билли приехал в Вегас, и она готова была отдать все, что угодно, чтобы с ним увидеться.
* * *
Бобби встретил Эм-Джея и Кэсси у входа в клуб. С ними был какой-то парень в дорогом костюме и модных очках-«консервах» с тонированными стеклами. Его черные волосы были гладко зачесаны назад и уложены с помощью большого количества геля, верхнюю губу оттеняли тончайшие усики. Держался парень так, словно он и Бобби были старыми друзьями.
— Эдди Фалькон, — представился он, протягивая руку. — Мы с тобой виделись у Бретта Ратнера. Ты зависал там с двумя плейбойскими милашками, а я приезжал к старине Бретту по делу.
Бобби слегка нахмурился. Плейбойские девушки-зайчики были не в его стиле, к тому же Эдди он совершенно определенно видел впервые в жизни. Больше того, он о нем даже не слышал.
Впрочем, Эм-Джей ввел его в курс дела, пока Кэсси и Эдди устраивались за служебным столиком.
— Этот тип — ее новый агент, — пояснил Эм-Джей. — Она утверждает, что он может творить чудеса.
— Некстати он появился, не так ли? — заметил Бобби.
— Я подумал — Кэсси будет счастлива, если у нее появится крутой импресарио, — сказал Эм-Джей. — Если Эдди будет представлять ее интересы, она сможет спокойно заняться своей музыкой: Кэсси пытается писать песни, а это дело долгое, к тому же для этого вовсе не обязательно прерывать беременность.
Бобби покачал головой. Уже не в первый раз он замечал, что Эм-Джей становится слеп и глух к доводам рассудка, как только речь заходит о его жене. Неужели до него еще не дошло, что она не хочет рожать именно сейчас и что интересует Кэсси исключительно собственная карьера? Больше того, Бобби был почти уверен, что никакие доводы, никакие уговоры не заставят ее изменить свои намерения, а появление на сцене пронырливого, сладкоязычного агента-импресарио могло только укрепить ее желание сделать карьеру во что бы то ни стало.
«Впрочем, — подумал Бобби устало, — это не мои проблемы. Сейчас мне нужно как можно скорее смыться отсюда, чтобы провести с Денвер хотя бы остаток вечера».
И как раз тогда, когда он в подробностях представлял, как именно он компенсирует Денвер обещанный романтический ужин, на его плечо опустилась чья-то рука, и знакомый голос произнес:
— Привет, парни, это я. Фрэнки Романо снова в городе.
Глава 45
На самом деле Пегги вовсе не хотелось пить с Джино и Пейдж. Она только что добилась первых успехов в своем почти детективном расследовании, и ее естественным желанием было поскорее отправить добытый с таким трудом образец ДНК в генетическую лабораторию. Пегги была в таком ажиотаже, что не сразу сообразила — для сравнительного анализа ей потребуется и генный материал сына. Никаких особых проблем она, однако, не предвидела. Арман говорил, что сегодня вечером будет занят какими-то делами, поэтому ей нужно было только пробраться к нему в спальню и снять с расчески несколько волосков.
Где находится вилла, на которой он поселился после своего странного отъезда из «Ключей», Пегги выяснила заранее. Сейчас ей следовало поспешить, пока сын не вернулся, вот только девяностолетний Джино глотал виски как молодой и, похоже, не собирался останавливаться. Вот уж поистине, подумала Пегги, это не человек, а чудо природы. Она бы, пожалуй, не особенно удивилась, если бы узнала, что Джино не дает своей жене спокойно спать по ночам. Впрочем, это было все-таки маловероятно — особенно если судить по тому, как Пейдж, принявшая уже четвертый бокал довольно крепкого вина, прислонялась к Пегги.
Или ей это только казалось?
Но с этим она разберется потом. Сейчас главное — поскорее попасть в спальню Армана.
И Пегги, призвав на помощь все свое артистическое мастерство, изобразила деликатный зевок.
— Прошу прощения, — сказала она, — но я никак не привыкну к западному времени, а по моим нью-йоркским часам мне давно пора спать.
— Так и быть, мы тебя отпустим, но с одним условием, — сказал Джино и подмигнул. Вот он казался совершенно бодрым и полным энергии.
— С каким же? — вежливо спросила Пегги.