– Мне просто любопытно, – заверила она его.
– Так подойди сюда, и я удовлетворю твое любопытство, – вкрадчиво произнес он, и ее глаза вспыхнули.
– Может, тебя не беспокоит твое состояние, но мне не все равно, что с тобой будет. Тебе нужно набираться сил, а не драться. Теперь, пожалуйста, поешь суп, Чандос, и отдохни, пока я буду готовить на обед что-то поплотнее.
Он кивнул. Расстраивать ее еще больше не имело смысла.
Глава 26
Будет дождь. А если судить по сгущающимся тучам, возможно, и с грозой.
Это было первое, что заметила Кортни, когда проснулась. Потом она увидела, что Чандос еще спит, и решила сходить на реку за водой, чтобы поставить кофе, пока он не проснулся.
Из-за отсутствия утреннего солнца тропинка, ведущая к реке, казалась темнее обычного. Мрачная погода настроения не улучшала, и ей уж точно не хотелось весь день провести в седле под дождем, если Чандос решит ехать. Впрочем, пересиживать дождь, просто завернувшись в плащ, тоже не лучшее времяпрепровождение. Но жаловаться она не осмеливалась. Долгое путешествие по открытому пространству имеет свои минусы.
Наклонившись, чтобы наполнить фляги, Кортни бросила на мрачное небо недружелюбный взгляд. Дождь. Ничего, это не конец света, сказала она себе. Чандос шел на поправку, и за одно это нужно быть благодарной. Ей за столько всего нужно благодарить небо, что расстраиваться из-за такого пустяка, как небольшой дождик, просто глупо.
– Ты Кортни Хорте?
Она так и застыла, наклонившись над рекой и держа фляги в воде. Все тело ее словно окаменело, и она перестала дышать.
– Ты оглохла, дорогуша?
Тут ее осенило, и она с удивлением откликнулась.
– А он сказал, ты не разговариваешь по-английски.
– Кто? О ком это ты?
Кортни повернулась, ее глаза впились в лицо мужчины. От облегчения у нее чуть не подкосились ноги.
– Слава Богу, а я подумала, что вы – команч! Тут ходит один по округе, – пролепетала она.
– Откуда ты знаешь? Ты его видела?
– Нет.
– Я тоже. Наверное, он уже куда-нибудь убрался. Итак, ты – Хорте?
Что происходит? Внешность этого человека не вызывала опасения. Доброе лицо, привыкшее улыбаться, заметные складки у рта и глаз – лицо с округлыми щеками и глазами цвета бледного дыма. Мужчина был среднего роста, полноватый, на вид лет тридцати пяти.
– Кто вы? – спросила она.
– Джим Эванс. Охотник за головами.
– Но вы не похожи на… то есть…
– Да, знаю, – широко улыбнулся он. – В моем деле это полезно. Я не вписываюсь в привычный образ. Так ты скажешь мне, кто ты?
Если бы он не сказал, кем является, она, может быть, и представилась бы. Но сейчас у нее была только одна мысль: наемный убийца мог появиться здесь, только если искал Чандоса.
– Я не Кортни Хорте.
Он снова усмехнулся.
– Ты же не станешь обманывать меня, правда? Как думаешь, какова вероятность, что здесь могут оказаться две женщины, подходящие под описание, которое мне дали? Я готов поклясться, что я нашел единственную и неповторимую Кортни Хорте.
– Тогда зачем спрашиваете?
– Приходится. Не могу позволить себе ошибиться. За ошибки мне не платят. А за тебя дают приличный куш, уж поверь.
– За меня? Так значит, вы не за… Что значит, за меня дают? К вашему сведению, мистер Эванс, я преступлений не совершала, и меня никто не разыскивает.
– Я этого и не говорил.
– Но вы же охотник за головами.
– Я получаю вознаграждение не только за тех, кого разыскивают за нарушение закона, – пояснил он. – Я буду искать кого угодно, если меня устроит цена. Цена за тебя меня устроила. Твой муж очень хочет, чтобы ты вернулась домой, дорогуша.
– Мой муж? – Удивление стремительно перерастало в злость. Она начала понимать, что происходит. – Как он смеет? Это Рид Тейлор нанял вас?
– Платит он.
– Он мне не муж. Он мне никто!
Джим Эванс пожал плечами.
– Мне все равно. Он хочет, чтобы ты вернулась в Канзас, и он это получит, потому что мне не заплатят, пока я не доставлю тебя ему.
– Не хочу вас расстраивать, мистер, но ничто не заставит меня вернуться в Канзас, и уж тем более желание Рида Тейлора. Боюсь, вы напрасно потратили время. Из всех…
– А я боюсь, ты не совсем понимаешь, дорогуша. – Он говорил все тем же приятным голосом, только лицо его вдруг будто окаменело. – Я никогда не трачу свое время понапрасну. Ты возвращаешься в Канзас. Свои возражения можешь предъявлять мистеру Тейлору, не мне.
– Но я отказываюсь…
Он достал пистолет и нацелил на нее. Сердце Кортни забилось с утроенной скоростью. И прежде чем она вспомнила, что у нее за поясом торчит пистолет, Эванс выхватил его.
– Не надо так удивляться, дорогуша, – осклабился он. – Я свое дело хорошо знаю.
– Я вижу. Но неужели вы и впрямь станете в меня стрелять? Сомневаюсь, что Рид заплатит вам, если вы доставите меня мертвой.
– Да, – протянул охотник за головами. – Только он не уточнял, в каком состоянии ты должна быть.
Кортни прекрасно поняла, что он имел в виду. Удастся ли сбежать. Нет, он наверняка перехватит ее.
– Даже не думай бежать или кричать. Если сюда ринется твой спутник, мне придется пристрелить его. – Он указал вверх по течению реки. – Идем.
– Но мои вещи! Вы же не думаете, что я смогу…
– Хорошая попытка, но я не попадусь. После того, что нам рассказал тот мексиканец о человеке, с которым ты едешь, я бы предпочел с ним не встречаться. Если мы просто тихонько уйдем, он не будет знать, что с тобой случилось.
Ее охватила паника. Он говорил правду. К тому времени, когда Чандос начнет ее искать, дождь смоет все следы.
Кортни решила тянуть время, надеясь, что Чандос уже проснулся и удивляется, почему ее так долго нет.
– Мексиканца, о котором вы говорите, случайно зовут не Ромеро?
– Да. Мы не так давно случайно встретили его и еще двоих. Интересную историю они нам рассказали о твоем друге. Послушать их, так он один стоит целой армии. Хотя, конечно, не следует верить всему, что говорит человек, выгораживая себя или пытаясь замести следы. Они решили, что смогут тобой воспользоваться, но силенок не хватило. Красавчик собирался убить их и повернуть обратно в Канзас, но мексиканец предложил показать нам, где в последний раз видел тебя, и оттуда взять ваш след было уже не трудно.
– Кто такой Красавчик?
– Ты думаешь, я настолько глуп, что пришел бы в эти места один? Остальные ждут у реки с лошадьми. Мы решили, что у твоего друга будет меньше подозрений, если приду только я, и у меня будет больше шансов застать его врасплох.
– И вы заметили меня, когда я шла к реке?
– Да. Вот повезло, правда? – кивнул он, улыбаясь. – Говорю же, дорогуша, у меня нет желания встречаться с твоим спутником.
Он схватил ее за руку и потащил за собой. Кортни поняла, что это ее последний шанс закричать. Но она не могла этого сделать. Будь Чандос в обычном состоянии, она бы не мешкала. Но после укуса змеи мужчина еще не набрался сил, и поэтому его могли убить. Да и ей ничего страшного на самом деле не угрожало. Ее просто заставляли вернуться в Канзас, вот и все.
Однако очень скоро она пожалела о своем решении подчиниться и не звать Чандоса на помощь.
Глава 27
Красавчик Ривис получил свое прозвище за густые волнистые серебристые волосы и глаза насыщенного фиалкового цвета. Он и правда был необычайно красив. Двадцати двух лет от роду, стройный, чуть меньше шести футов ростом – мечта любой женщины.
Кортни была настолько поражена его видом, что не сразу заметила двоих других мужчин. Красавчик, похоже, нашел ее не менее интересной.
– Тейлор говорил, что ты красива, но это не подходящее слово.
Наверное, он очень давно не видел женщин, подумала Кортни, потому что на ней была мятая юбка для верховой езды и белая шелковая блузка, которая после стирки без глажки была покрыта складками. Волосы ее растрепались, и она не мылась с той ночи, когда Чандоса ужалила змея.