Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но сопротивляться он не мог.

Лорэлай не стащил с умирающей жертвы брюк, не снял с неё респиратор, чтобы заставить взять его возбуждённый член в рот. Он опустился на одно колено перед сидящим у стены Хромом и втиснул член в здоровенное отверстие от выстрела. Тот охнул и кашлянул. Тело отозвалось болью и льдом, а развороченные внутренности, казалось, всколыхнулись, как живое существо. Лорэлай победно оскалился и стал неспешно покачиваться взад-вперёд, наслаждаясь сырым скользким теплом и трепетом истерзанной плоти.

Он положил холёные ладони на плечи байкера нежно, как любимому человеку, и улыбнулся ему.

Хром погружался в холодное вязкое озеро, он плыл в темноте, стараясь достигнуть лунной дорожки. Словно водоросли обвивали его чужие волосы. Пелена в глазах становилась гуще и темнее. Он видел склонённое над собой лицо. Он видел чёрные пряди, покачивающиеся на волнах густого, как кисель, воздуха.

— Джейк, — улыбнулся байкер, не чувствуя движения мышц на лице и не слыша своего голоса. Но умирать было хорошо. Сейчас, когда нет боли, и когда рядом с ним самый любимый на свете человек.

Стоп. А разве Джейк не потерял свои волосы?…

Смерть взяла Хрома за руку и повела в туман, в котором постепенно таяли все сомнения и вопросы.

Лорэлай ткнулся в остывающие внутренности ещё несколько раз, чуть дрогнув плечами, как рассерженная кошка, и кончил, низко вздохнув. Его мутная неживая сперма медленно выползала из раны вместе с кровью. Хром больше не шевелился, туповато глядя в пространство слегка прикрытыми остекленевшими глазами.

48 глава

Роберт кутался в старый потёртый плед, сидя рядом с сильно чадящей керосиновой лампой, и аккуратно смешивал реактивы. Кажется, получается, наконец, то, что нужно! Остаётся надеяться, что Сид, Хром и Мортэм скоро вернутся, отловят Джейка, и тогда мальчишке можно будет сделать укол. Может быть, на сей раз подействует.

Где-то стукнуло, скрежетнуло, и Роберт вскинулся, вздрогнув, будто его окатили ледяной водой.

— Кто там? — воскликнул он. Ответом стал шорох, замирающий и слышащийся уже ближе.

Дверь надёжная. Роберт проверял. Цепь должна выдержать.

— Ребята, это вы? — робкий вопрос в темноту.

Тягостное, острое желание, чтобы это были они.

— Сид? — шёпотом.

Дверь лязгнула, содрогнувшись, будто с той стороны на неё налетело дикое разъярённое животное.

Роберт вскочил и вскрикнул, нечаянно перевернув лампу. Ох, нет!

За дверью взвыло и взвизгнуло по-шакальи.

Роберт сглотнул, пятясь и судорожно оглядываясь в кромешном мраке, пытаясь припомнить, в какой стороне лежит оружие. Но темнота окончательно дезориентировала.

Неужели Джейк вернулся? Только не это! Пусть это окажется какая-нибудь крыса или другая тварь из местной фауны. Тогда её можно отогнать огнём.

Роберт бросился обратно к своему письменному столу, пытаясь найти зажигалку.

Дверь снова лязгнула, цепь, намотанная на заржавленные ручки, натянулась. Роберт почувствовал, как его сердце подскочило к самому горлу, он тихонько застонал, горестно изогнув брови. Руки его вместо зажигалки наткнулись на колбу с реактивом и несколько шприцев.

А что, если…

По двери заскребло. От резкого звука по телу побежали мурашки.

— О нет-нет-нет, — поморщился Роберт и трясущимися руками набрал полный шприц свежеизготовленного состава.

Дверь поддалась, окованным уголком процарапав в полу полукруг.

Роберт резко оглянулся и, похолодев, заметил в тёмном проёме, ещё слишком узком, две призрачно-зелёные точки, словно болотные огоньки. Судя по высоте, на которой они располагались, это была не крыса. А нечто прямоходящее.

— Джейк, это ты? — одним выдохом спросил Роберт.

Существо на мгновение замерло. А потом по бункеру разнёсся душераздирающий сиплый визг, полный нечеловеческой ярости. Дверь затряслась со страшной силой и ещё немного сдвинулась. В комнату просунулась покрытая ссадинами, грязью и запёкшейся кровью тонкая мальчишеская рука, бледнеющая в темноте как призрак.

— Господи, — Роберт прижал к себе шприц, как Библию, закрыл глаза и с силой закусил нижнюю губу.

Чудовище, в которое превратился Джейк, продолжало настойчиво ломиться внутрь, оно не уставало и не имело желания отказываться от своих намерений. Бежать Роберту было некуда. Сердце его колотилось, отдаваясь в висках и горле, а запах страха, загнанности и выступившего пота привлекало озверевшего зомби, как кровь — акулу.

— Джейк, перестань сейчас же! — отчаянно, почти злобно выкрикнул Роберт. — Не веди себя как животное!

Зомби выл и шипел, налетая на дверь снова и снова. И она тихо скребла железным уголком по бетонному полу. Как назло, в комнате не было ничего достаточно тяжёлого, чтобы забаррикадировать дверь и задержать зомби.

— Ребята… где же вы… боже… — шептал Роберт, не открывая глаз и дрожа всем телом. Меньше всего ему хотелось бы сталкиваться с диким зомби. Он не Резугрем. Он не умеет их укрощать.

Роберт прижался спиной к стене, не в силах больше держать глаза закрытыми. Так он хотя бы не в полной темноте.

Дверь сдвинулась ещё немного, и в комнату втиснулась голова.

Некогда смазливый юный мальчишка превратился в отвратительное лысое существо с торчащими посиневшими ушами и следами распространяющегося некроза тканей на лице и голове. Когда-то невероятно зелёные лучистые глаза заплыли белёсой плёнкой, вытаращились, став почти круглыми. Губы не прикрывали почерневшие дёсны. Всего за несколько дней он сделался таким… Вероятно, не смог поохотиться, и тело его начало разрушаться. И он вернулся туда, где оставалось мясо.

* * *

— Не бойся меня, любимый, — промурлыкал Дагмар, прильнув всем телом к Сиду и прижимая его спиной к стене, — Я ведь не какая-нибудь дикая тварь. Я мертвец, да, это так. Но я мыслю, я чувствую, я помню тебя. И люблю, что бы со мной ни произошло…

Сид тяжко сглотнул и прикрыл глаза. Левая рука словно против его воли приподнялась и обхватила спину Дагмара.

— Ну вот видишь, всё хорошо, — прошептал Дагмар, потершись щекой о висок Сида. — Я не кусаюсь.

— Я не смогу больше быть с тобой, — проговорил Сид, осипнув, будто у него связки тоже одеревенели по причине смерти. — Ты теперь из иного мира…

— Глупости, — усмехнулся Дагмар. — Эриху ничто не мешало много лет жить с ходячим мертвецом.

— Я не Эрих! — Сид заставил Дагмара посмотреть себе в глаза. — Помнишь, ты когда-то сказал, что любишь меня живым? Я тоже… любил тебя живым. А сейчас ты не живёшь. Ты мучаешься. Зависишь от инъекций или, что хуже, питаешься живой кровью. Рано или поздно ты поменяешься. Начнёшь относиться к людям потребительски, считать их просто пищей… Но… но я ведь останусь человеком. И что тогда, Даг? Ты спокойно перекусишь мне глотку?

Миндалевидные тёмные глаза на миг погрустнели и опустились. Потом Дагмар взглянул на Сида и решительно произнёс:

— Мы можем остаться вместе. И быть равными друг другу.

— Как? — Сид горько усмехнулся и вдруг замер, догадавшись.

— Даг… Не делай этого…

— Успокойся, больно тебе не будет, — Дагмар улыбнулся, и из-под верхней губы показались острые кончики клыков. — А потом Эрих разбудит тебя. Ты будешь, как я. Он не откажет мне.

— Нет, Даг! — Сид попытался вырваться, но вампир вдруг схватил его за плечи и прошипел:

— Не хочешь больше быть со мной? Ты больше меня не любишь?

— Люблю, — Сид почувствовал, как к горлу подступили слёзы. — И именно потому, что люблю, я хотел бы… Я хотел бы…

— Ну что с тобой такое? — Дагмар нежно погладил его по щеке. — Отбрось все предрассудки. Нам будет очень хорошо вдвоём. Или втроём, с Эрихом. А если захочешь, с нами будет и Лорэлай. Разве ты не мечтал заполучить своего Диву? Ты его получишь и будешь иметь в любой позе, в какой пожелаешь. А если захочешь, отдашься ему. Я не буду против…

Сид словно окаменел. Он смотрел на лицо Дагмара, он слышал голос Дагмара — пусть и сиплый — но это был не Дагмар, а какое-то чужое циничное существо. По щеке бывшего коматозника скользнула непрошенная слезинка. Пальцы левой руки медленно смяли белоснежный комбинезон на спине вампира.

104
{"b":"171742","o":1}