Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он услышал крик Джейка — сиплый, как будто у мальчика всё ещё ломался голос. Но это, кажется, было частью безумия. Потом навалилась темнота.

32 глава

Джейк медленно, с усилием разлепил, казалось, спекшиеся веки и поморгал, привыкая к свету. Ощущение препаскуднейшее. Сильная простуда, пищевое отравление, ломка и похмелье одновременно.

Тяжко простонав, парень сделал попытку сесть. Получилось не сразу. Осмотрелся.

Какая-то странная комната. Очень красивая, как на картинках из каталогов, только всё какое-то старомодное. И почему-то в интерьере преобладает чёрный цвет.

Джейк осознал, что он голый, и что сидит на широкой постели на шёлковых покрывалах. Захотел вскочить и поискать свою одежду, но получилось лишь немного перекатиться на бок. Тяжко вздохнув, парень крикнул:

— Эй! — голос был тихий, сиплый, будто вернулся на пару лет назад, в те времена, когда только-только начал ломаться. Джейк умолк, удивившись. Откашлялся. Окликнул снова. Голос остался таким же. Однако это уже не так сильно заботило парня. Он с трудом подполз к краю кровати, свесил ноги, упершись ими в пол. Думал, будет холодно и неприятно. Однако в ступни ткнулась довольно тёплая поверхность.

— Кто-нибудь! Это не смешно! Отдайте одежду! — крикнул Джейк, вертя головой по сторонам.

Широкие двери из настоящего дерева раздвинулись в стороны, и в комнату стремительно вошёл какой-то мужчина. Маленький, изящный, весь в чёрном, с чёрными длинными волосами.

— Ну наконец-то мой мальчик проснулся! — радостно воскликнул он, приблизившись, усевшись на постели и протянув руку, чтобы прикоснуться к взлохмаченным волосам Джейка.

Лицо. Лицо с плаката. Джейк отпрянул так резко, что свалился на спину. И заорал. Сипло, срываясь на безголосое шипение.

Тот самый упырь. Он всё-таки поймал свою вожделенную жертву.

— Помо… — начал было Джейк, но вампир плавно скользнул к нему, почти навалившись сверху, и зажал его рот рукой.

— Тише, тише, малыш. Не пугайся. Всё хорошо…

Джейк затравленно таращился на него круглыми от ужаса глазами. Не мог оторвать взгляда от мягких аккуратных губ. Они скрывают острые, как иглы, клыки. Сейчас… Сейчас ударит. Прокусит кожу и артерию…

Джейк пошевелился, замычав, но вампир не отпускал. Только убрал руку и проговорил:

— Не кричи. Всё равно тебя не услышит никто. Из живых.

— Где Хром? — дрогнувшим голосом спросил Джейк. — Что вы с ним сделали?

— С ним — абсолютно ничего, — пожал плечом вампир, всё так же нависая над парнишкой. Холёная смуглая ладонь непринуждённо легла на щёку Джейка. — Не думай о нём.

— Что вы с ним сделали?! — заорал Джейк, распрямляясь и отталкивая от себя вампира с силой, которой удивился сам.

Лорэлай сел на постели, а мальчишка вскочил и развернулся. Смелый. Не убегает. И не стыдится своей первозданной наготы юного дикого зверя. Лорэлай невольно улыбнулся, умиляясь.

— Я всё тебе расскажу, — мягко произнёс он, — но сперва ты должен пообещать мне выслушать всё спокойно. Иди ко мне. Сядь.

Джейк поколебался пару секунд. Потом решительно вернулся к постели и бухнулся на неё, скрестив ноги.

— Ну?

— Тебе всё по порядку или самое главное? — осведомился Лорэлай, чуть прищурив глаза. Но улыбка была тёплой. И прищур получился ласковым.

— Я хочу знать, что происходит! — заявил Джейк. — Меня приволокли сюда, чтобы сделать пищей, игрушкой, подопытным кроликом — кем? И что, мать твою, с Хромом?! Где он? Я хочу его видеть!

— Хм… Значит, всё по порядку, — рассудительно пробормотал Лорэлай и чуть придвинулся к мальчишке. Юный байкер отшатнулся, сморщив переносицу. Экий недотрога. Зверёк ещё не приручен. Осторожнее…

— Ну что ж. Тогда постарайся не впадать в панику, не биться в истерике и не перебивать меня. Итак. Ты мёртв, мой мальчик…

— Что? — Джейк замер. Глаза стеклянно уставились в пространство.

Ему часто говорили «Ты покойник, парень». Но «ты мёртв» в устах вампира прозвучало гораздо страшнее. Ледяная необратимость биологической смерти.

— К… К… а

— Тссс… Ты обещал никаких истерик, — Лорэлай всё-таки прикоснулся к губам мальчика мягкими пальцами и продолжал. — Эрих вернул тебя к жизни, и…

— Чёрта с два он вернул меня к жизни! — завизжал Джейк, спрыгивая с постели. — Я теперь такой же мертвец, как вы с ним, да?! Такое же чудовище?!

— Ну почему же… чудовище? — Лорэлай дёрнул чёрной шёлковой бровью, слово было неприятным. — Просто теперь ты существуешь в несколько ином… эммм… виде. Ничто никуда не исчезает, просто переходит в иное состояние. Ты тот, кем ты был. Просто немного изменилась твоя физиология, вот и всё. Ничего страшного! Просто то состояние, в котором пребывает сейчас твоё тело, называется смертью. Ну, неприятное словечко, я понимаю. Но как иначе назвать?

Джейк слегка дрожал. Казалось, что голос вампира гипнотизирует. И правда. Всего лишь слово. Смерти не существует.

— А… Хром? — робко и сипло спросил мальчик.

— Хром жив, — отмахнулся Лорэлай, грациозно забросив ноги на постель и вытянувшись во весь рост. — Я упросил Эриха оставить его для тебя.

— Ты… кхм… — Джейк немного приблизился, — ты отпустишь нас?…

Лорэлай лукаво глянул на него.

— Отпустить? Тебя? Милое моё дитя. Не для того же ты умер и был воскрешён, чтобы вернуться в свои Трущобы или где там ты обитаешь. Нет. Тебя подарили мне. А я подарил Хрома тебе.

— Что всё это значит? — Джейк отбросил от лица длинные волосы, — подарили меня? В каком таком смысле? Съесть меня ты не съешь, я же теперь не живой вроде как…

Слово «неживой» звучало гораздо лучше, чем «мёртвый».

В ответ на фразу мальчика вампир рассмеялся. Какой красивый, театральный у него смех. Джейк тряхнул головой, чтобы не поддаваться гипнозу.

— Мальчик мой! — Лорэлай чуть приподнялся, опершись локтями в постель, — во-первых, я не ем плоть. А во-вторых… Не скрою, когда я увидел тебя впервые, я захотел только одного — выпить тебя досуха. Но потом… потом я увидел, что ты другой. Ты не овца для заклания. Больше, чем простой корм.

Зачем он всё это говорит? Усыпляет бдительность, играет, как кошка с мышкой? Издевается? Джейк поджал губы.

Лорэлай перекатился набок, и теперь как никогда напоминал отдыхающую после удачной охоты пантеру.

— Я почувствовал в тебе нечто родственное. Мы могли бы стать друзьями…

Джейк ответил потоком грязной брани с упоминанием всех родственников Лорэлая. Тот лишь опустил густые чёрные ресницы.

— Джейк, — имя хлестнуло и заставило умолкнуть, а тихий, немного усталый голос подкупал своей искренностью. — Я пятнадцать лет не вижу ничего, кроме стен этого дома и зеркал «Гранд Опера». Общаюсь только с Эрихом и теми немногочисленными счастливцами, которым позволено приблизиться ко мне хотя бы на пару шагов и пару минут. Я одинок.

Он поднял глаза. Джейк закусил губу. Бездна. Тёмная бархатная бездна печали в больших карих глазах.

— Если бы мне дали разрешение на приобретение женщины, то сейчас моему сыну было бы, возможно, столько лет, сколько тебе, — заговорил вампир после паузы. — Но эта болезнь лишила меня права на размножение. Слишком тяжёлое нарушение генома. А я мог бы стать отличным отцом. Скажи, ты помнишь своего отца?

Джейк помотал головой, сильнее закусывая губу. Выступила кровь. Горькая.

Лорэлай плавно встал. Мальчик не предпринял никаких попыток к сопротивлению, когда мягкие ладони легли на его плечи.

— Ты так похож на меня, мой мальчик. Ты такой же красивый. У тебя чёрные волосы. Только вот глаза… Наверное, они такие же, как у твоей матери?

У мамы были зелёные глаза. Джейк не помнил её лица. Но глаза были зелёными.

Парнишка сорвался. Всё упало на дно души — страх, оглушённость, боль, отчаяние, старые воспоминания — упало и разбилось, оцарапав острыми осколками. Джейк зарыдал и прижался к груди вампира. Лорэлай несколько растерялся. Но потом мягко обвил мальчика руками. Поглаживал по голове, шептал что-то нежное и успокаивающее. Ласково, как маленького напуганного ребёнка, целовал в зарёванные щёки, в лоб, в висок.

64
{"b":"171742","o":1}