Литмир - Электронная Библиотека

— Похоже на истину, — согласился Сергей. — А журнал, обрывающийся на моменте пропажи теплохода, год назад?

— А тут ещё проще. Шлюпок нет? Это значит, что все пассажиры и экипаж благополучно покинули судно. Капитан, естественно, забрал новый судовой журнал корабля с собой, а старый оставил в своей каюте. Зачем его было забирать? Вот и разгадка вам. Этот корабль — действительно та самая «Эвридика», только отремонтированная, которая уже снова успела попасть в аварию, и, скорее всего, опять «пропала», а мы её нашли. Ну несчастливый такой корабль, невезучий! Ну что поделать? — Бекас рассмеялся. — Всё сходится? Старый журнал её? Её. Название её? Её. Значит это она. Это уже не ставится под сомнения. Под сомнение ставится Генкина байка о печальной кончине «Эвридики» на мелководье, близ Туапсе.

— Ванечка, тогда как нам объяснить годовое запустение, царящее на корабле? Пыль, высохшие продукты и затхлая вода… — спросила Настя.

— А почему годовое-то? Где написано, что этот корабль оставили год назад? Только в журнале, найденном Генкой? Так это же старый журнал, я уже объяснял вам только что. А что касается пыли, то она могла и за неделю сюда набиться…

— Ага, — добавила Лида. — Квартира Бекаса, обычно, такой же вид приобретает уже через три дня после уборки. И даже ещё хуже.

Услышав это, Бекас расхохотался, а вместе с ним и все остальные. Напряжение снова всех отпустило. Новая теория была весьма правдоподобной, да и к тому же, сейчас в неё всем очень хотелось верить.

— А Генка наш — приколист. Либо он такой наивный, либо преувеличивает слишком, утверждая, что знает всё, обо всех кораблях на Чёрном море. Вот это — скорее всего. Он же обычный яхтсмен. Если он ничего не слышал о других теплоходах с названием «Эвридика», то это не значит, что их не существует. И вообще, знаете, что я подозреваю? Может быть я и неправ… — он заговорщически осмотрелся по сторонам, недвусмысленно задержав взгляд на дверях ресторана, — …н-но, мне кажется. Что он специально решил нас напугать.

— Кто? Гена? Зачем? — удивилась Настя. — Что за глупые мысли?

— Он решил нам отомстить. Увидел, как мы тут танцуем, и придумал зловещую выдумку, чтобы мы не расслаблялись. Надеется, что мы сразу все струсим, и будем сидеть тише воды — ниже травы.

— Отомстить за то, что мы всего лишь танцевали? Да хватит тебе, Бекас, — скривил губы Сергей.

— Не-ет! Отомстить за то, что не выполнили его приказ на яхте. Помнишь, как он нам напомнил об этом перед уходом?

— А что, вы действительно тогда яхту разгоняли, перед тем как мы в корабль врезались? — нахмурившись, спросила Лида. — Так и было?

— Да мы… Совсем немного… — начал оправдываться Серёжка.

— Ну чего сейчас об этом вспоминать, а? — Бекас вышел из-за стола. — Ну да, мы Генку ослушались разок, набрали скорость. Мы виноваты, да! Теперь что, всю жизнь нам это припоминать будут?!

— Вот вы балбе-есы! Понятно, почему Генка на вас взъелся так. Как малые дети, поиграли, называется! — принялась распекать их Лида.

— А сама-то? Помнится, из-за тебя мы ту шлюпку дёрнули, когда ты там что-то перепутала!

— Я тогда ошиблась, потому что не разбираюсь в этом! Обычно в таких случаях я стараюсь ничего не трогать и никуда не лезть!

— Чего тогда полезла?

— Меня попросил Гена!

— Нас он тоже просил!

— Да! Просил не трогать ничего, верно?! А вы?

— Так, всё-всё-всё. Хватит, ребятня, — поднялась Настя. — Не знаю как вы, а я проголодалась. Не перекусить ли нам?

— Хорошая идея! — согласилась Ольга.

— Точно. Хватит выяснять кто прав, а кто неправ, — Сергей похлопал Ивана по плечу. — Идём, покушаем, да спать.

— Уф. Пошли, — кивнул головой тот.

— И всё-таки, ты неправ относительно Генки. Он не мстил нам. Не мог он так поступить.

— Я только предположил. Ладненько, хватит об этом. Тем более, что я тоже есть хочу. А у нас есть, что пожевать-то?

— На сегодня нам хватит продуктов, которые удалось забрать с «Гортензии», — ответила Настя. — Есть полбуханки хлеба, кусок колбасы, две банки шпротов, несколько помидорок, огуречки, даже несколько кусочков шашлыка осталось. «Остатки прежней роскоши».

— Чаёк бы организовать. Реально? — мечтательно произнёс Сергей.

— Вполне. У нас есть пакетики. И сахар, — ответила ему Настя. — Вот только как вскипятить?

— На кухне я видела электрический чайник, — напомнила Ольга. — Так что… Согреем без проблем.

— Отлично! — Сергей выпрямился и помог своей подруге подняться с дивана. — Пойдёмте!

— А куда пойдём-то? Давайте прямо здесь, в ресторане разместимся? — Предложил Бекас.

— Да мы там уже каюты подыскали удобные. И все вещи там оставили, — Оля неторопливо пошла к выходу, и за ней тут же последовали Сергей, Лида и Настя.

— Ох-х. Что-то меня штормит, — пыхтя, от дивана оторвался Вовка, и побрёл вслед за остальными. — Ффух-х.

— Пить меньше надо, — бросила ему в Ответ Лидия и, переведя взгляд на Ивана, распорядилась. — Выключи тут свет.

— Сам знаю, — Бекас отмахнулся и скорчил рожу у неё за спиной.

Они вышли в коридор, и остановились, дожидаясь Ивана, столпившись возле дверей.

— А где каюты ваши? — спросил Сергей у Ольги.

— Да тут недалеко. На этой палубе, — перебарывая зевоту, ответила та.

Вовка помял пальцами кожу на лбу, и что-то тихонько промычал. Видимо, его постепенно начинало мутить всё сильнее.

— Никто не боится ночевать здесь? — Настя прислонилась спиной к стене, и с наигранным равнодушием посмотрела на лампу, светящуюся над их головами.

— А чего бояться? Всё тихо, всё спокойно, никого нет, — Сергей беззаботно почесался.

— Да кто знает…

— Не бойтесь. Если что, мы вас спасём.

Серёжка издал короткий смешок, и в это время в коридоре появился Бекас.

— Всё. Повыключал всё, что мог, — отчитался он. — А кто кого и от кого тут спасать собрался?

— Да вот, Настасья паникует.

— Не паникую я. Просто спросила.

— А зря не паникуешь. Они ждут, когда мы заснём, — Иван сделал страшное лицо и перешёл на зловещий шёпот.

— Они — это кто?

— Призраки, — Бекас выставил вперёд руки с подрагивающими пальцами, изображая привидение, и протянул. — У-у-у-у-у…

— Ванька, хватит дурачится! — Лида отвесила ему лёгкий подзатыльник. — Псих!

Иван, словно зомби, повернулся к ней и нарочно продолжал завывать сильнее. — У-у-у-у…

И тут все услышали душераздирающий женский вопль, который донёсся откуда-то с кормы теплохода, неистово пронзил густую тишину и тут же оборвался. Ребята притихли. Их глаза расширились, а сердца словно остановились. Захваченный врасплох Бекас так и остался стоять в нелепой позе, лишь слегка опустив руки, и повернув лицо в сторону, откуда доносился крик. Там кто-то был. Они не одни на корабле. Вопреки всем убеждениям и выводам. Далёкий приглушённый визг, наполненный откровенным ужасом, вмиг разрушил всю их убеждённость. От поясницы, по позвоночнику, точно по бикфордову шнуру, прошла жгучая искра нарастающего страха, притормозившая на секунду у основания черепа, и взорвавшаяся в мозгу подобно бомбе, разбросавшей повсюду шквал разящей шрапнели жутких домыслов и предположений. Кровь застыла в жилах. Где-то в районе желудка завозилось что-то покалывающее, обжигающее внутренности, вытапливающее из кожи знобящий пот, сопровождающийся нервной дрожью. Резкий испуг нанёс им в спину удар, которого не ожидали даже самые смелые и скептически настроенные пассажиры. Он напрочь выбил из них хмель, словно окатив ледяной водой. Сергей открыл рот, но не смог произнести ни слова. Настя побелела как смерть. Лида нервно закусила ногти. Вслед за испугом, разум разразился неудержимым потоком мрачных мыслей. Ольга почувствовала, как у неё во рту моментально всё пересохло, а из груди поднялась какая-то тяжесть, забившая горло. Ужас порхал к ним навстречу по коридору, вслед за страшным криком, трепеща своими невидимыми крыльями…

Не бойся…

54
{"b":"169985","o":1}