Литмир - Электронная Библиотека

Рафферти спустился на землю и протянул Ханне руку. Он улыбался, и взгляды, которыми обменялись прибывшие, не предназначались для других. Горько-сладкая боль сжала грудь Клементины, поражая и приводя в смятение так, что ее шаги сделались неуверенными.

Она отвела глаза и увидела, что другие женщины, собравшиеся на веранде, бросали сердитые взгляды в направлении двуколки. Некоторые гостьи отвернулись и скрылись в доме.

Ханна Йорк тоже заметила этот демарш, и ее лицо стало цвета простокваши за исключением двух ярких пятен румян на щеках.

– Миссис Йорк… Ханна. – Подходя ближе, Клементина протянула руки. Боль в груди усиливалась, поднимаясь к горлу и мешая говорить. Она изо всех сил не позволяла взгляду скользнуть к Рафферти даже на мгновение. – Я так рада, что вы здесь. – Клементина схватила дрожащие пальцы Ханны и ободряюще сжала их. – Вы не смогли уговорить Сафрони прийти?

Ханна покачала головой, судорожно вздохнула. Потом махнула рукой перед лицом будто веером.

– Боже, милая, да я едва заставила себя прийти сюда. Клянусь, я охотнее согласилась бы освежевать скунса.

От улыбки на щеках Ханны появились глубокие ямочки, и гостья рассмеялась. К удивлению Клементины, она невольно засмеялась в ответ. И тогда к ней пришло откровение, ошеломляющее и чудесное. «Мы подруги, – подумала миссис Маккуин.– Ханна Йорк и я – мы подруги».

Ханна закрыла свой зонтик и повернулась к двуколке. Она наклонилась, чтобы взять что-то с сидения, и когда выпрямилась, на ее руках лежало красивое стеганое одеяло ручной работы.

– Там, откуда я родом, когда мужчина и его женщина переезжают в новый дом, друзья вручают им подарки на новоселье.

– О, не знаю, что сказать… – Клементина провела рукой по одеялу. Оно было мастерски сшито крошечными, почти невидимыми стежками, а окраска была такой яркой и веселой, что напомнила о полевых цветах. – Кроме как «спасибо вам», конечно же, – закончила она и улыбнулась. «Друзья вручают им подарки на новоселье»… Друг. У нее есть друг.

Ямочки Ханны стали глубже, а затем вдруг вовсе исчезли, и ее глаза сделались настороженными, как у собаки, привычной к хозяйским пинкам.

От дома приближался Гас с суровым лицом.

– Черт бы тебя побрал, Зак, я же сказал тебе не привозить ее сюда.

– В последний раз, когда я смотрел бумаги, братец, – произнес Рафферти холодным бархатистым голосом, заставившим взгляд Клементины метнуться к его бедрам, чтобы проверить, при нем ли пистолет, – мое имя стояло на документе, удостоверяющем собственность на эту землю, рядом с твоим.

Клементина забрала у Ханны стеганое одеяло и ткнула им в грудь мужа.

– Посмотри, какой прекрасный подарок привезла нам миссис Йорк. Пожалуйста, не сочти за труд сейчас же отнести его в спальню, пока не испачкался.

Усы Гаса дрогнули, будто он примерялся выплюнуть полный рот злобных слов. Но вместо этого Гас развернулся на каблуках и пошел к дому, а Клементина наконец выдохнула.

Когда миссис Маккуин снова оглянулась, то увидела, что теперь Ханна держит в руках арбуз.

– А это от Энни-пятака, – произнесла миссис Йорк. Голос слегка дрожал, но ямочки вернулись на свои места. – Она везла его сюда аж из Форт-Бентона в ящике из-под яиц, завернув в конверт для младенцев. Просила передать, что сожалеет, что не смогла приехать к вам сегодня.

– Боже мой, – выдохнула Клементина, когда Ханна осторожно, словно младенца, передала ей арбуз. Арбуз был не слишком большим, с желтым бочком, но в горле Клементины появился еще один комок. Теперь она осмелилась взглянуть на Рафферти, но тот смотрел на Ханну и улыбался.

– Эй, Шило! – внезапно закричал Зак и помахал рукой в воздухе. – Чего ты ждешь? Играй уже и давайте спляшем!

– Ты просишь меня сплясать с тобой джигу, ковбой? – завопил в ответ Шило.

– Черт, нет! У меня уже есть славная бабенка! – Смеясь, Рафферти обнял Ханну за талию и потянул ее в сторону площадки для танцев.

Шило сел на бочку, положил ногу на ногу, взмахнул скрипкой и пристроил ее на плече. После чего положил смычок на струны, повернул голову… и его глаза округлились.

Смех и веселые разговоры внезапно прекратились, когда из-за поворота северной дороги появилась группа индейцев.

Около дюжины мужчин ехали на пегих лошадях и пони. Примерно столько же женщин и детей шли пешком, ведя в поводу других пони, тянувших нагруженные типи рудничные стойки.Стая грязных изголодавшихся собак дико лаяла, бросаясь под лошадиные копыта.

Мужчина, возглавлявший группу, был одет в ярко-красную ситцевую рубаху и штаны белых людей с набедренной повязкой поверх них. Его заплетенные в косу волосы украшало единственное белое перо. Хотя день был теплым, все женщины и дети и большая часть мужчин были облачены в поношенные шерстяные пончо, туго стянутые под подбородками.

– Чинуки, – сказал Зак брату, внезапно возникшему рядом с женой, Гас по-прежнему держал одеяло. – Обычно они не уходят так далеко от своей земли.

 – Они кажутся вполне безобидной кучкой бродяг с едва прикрытыми лохмотьями задами, – скривился Гас. – Надеюсь, индейцы не стремятся нарваться на неприятности – должны же они понимать, что для них лучше. Нас в три раза больше.

Зак бросил на брата насмешливый взгляд.

– Да. Поэтому ты считаешь, что мне следует пойти и сначала перекинуться парой слов с их вождем? Прежде чем затеем перестрелку с женщинами и детьми?

Индейцы свернули с дороги в сторону сенокосного луга. Рудничные стойки, которые тянули вьючные лошади, гремели по неровным колеям. Кто-то из детей заплакал, и мать его отругала. Собаки лаяли. Но на ранчо воцарилась тишина; даже тополя не шелестели.

Клементина ухватила арбуз поудобнее, испытывая старый знакомый страх. Ее часто преследовали мысли о дикарях – стоило закрыть глаза, и тут же в памяти всплывали татуировки на лице Сафрони и вмятины в стенах лачуги охотника на буйволов. И Железный Нос… Он ведь не был пойман и повешен с остальными членами своей преступной шайки, а по-прежнему находился на свободе и наверняка был преисполнен ненависти. Железный Нос и Джо Гордый Медведь, вместе с семьей сгинувший в пустоте западных гор. На берегу Радужной реки осталось лишь желтое кольцо, отмечающее место, где раньше стояла их типи.

Индейский вождь вытянул перед собой руки, а потом повернул пальцами вниз левую ладонь.

– Он показывает знак мира, – сказал Гас, и Клементина услышала, что напряжение покинуло голос мужа. – Я же говорил, Зак, это мирные индейцы.

Рафферти вернул знак вождю. Двое мужчин обменялись еще несколькими жестами и парой односложных слов, которые Клементина не расслышала. Её поразил вид брата Гаса, стоящего лицом к лицу с индейцем. Даже в своем щегольском костюме Зак казался едва ли не более диким и способным на внезапную агрессию, чем краснокожий человек с белым пером в волосах.

Рафферти свернул самокрутки для себя и вождя, после чего повернулся и попилил в воздухе. Шило провел смычком по скрипке, и тишину нарушил веселый мотив «Маленького коричневого кувшина». Какой-то мальчишка из индейских детей закричал и начал скакать и кружиться.

Рафферти вернулся назад.

– Они направляются охотиться на буйволов и красть лошадей в землях кроу к юго-востоку отсюда, – сказал он Гасу. – Я пригласил их на праздник.

Клементина напряглась, и Гас похлопал ее по плечу.

– Это к лучшему, малышка. Пусть побудут здесь у нас под носом, иначе к утру половины скота недосчитаемся.

Она никогда не поборет свой страх перед индейцами. Похищения, изнасилования, плен у дикарей были кошмаром каждой белой женщины, даже если она не собиралась сделать ни единого шажка в сторону запада. Но индейцы из кошмаров Клементины, которые в своих бесшумных мокасинах подкрадывались к окну ее спальни по ночам, сжимая в окровавленных руках томагавки и ножи для скальпирования, казались вымышленными образами на открытках по сравнению с тощими скитальцами в обносках, сейчас столпившимися в центре ее сенокосного луга. И в этих местах, когда мужчина с семьей проезжали через твое ранчо, путников приглашали остановиться, поесть и немного отдохнуть. Эта земля слишком пустынна, слишком сурова, чтобы кого-либо прогонять.

40
{"b":"165602","o":1}