Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца

— В дверях, как раз там, где сейчас стоит Виктория, встроен считыватель. Подобными устройствами оборудовано все здание. Вот почему Сандра влезла через окно, — сказал Рейне и подошел к дверям в два широких шага. — А теперь смотрите: я подношу сканер к руке Виктории, и что происходит? Ничего! А почему? Потому что для себя она сделала исключение, и для Финна тоже. Теперь вы верите мне? Я ни в чем не виноват, я узнал обо всем лишь вчера.

— Неправда! Он врет вам! — прокричала Виктория, когда мужчина в полицейской форме взял ее под руку.

Мария пригласила Финна Ульсона пройти в кабинет, пока полицейские уводили Рейне, чтобы доставить его в управление. Когда Финн проходил дверной проем, на экране компьютера никакой информации о нем не отобразилось. Провели сканером по его плечу — тот же результат. Финн враждебно взглянул на полицейских, но не проронил ни слова.

— Квартира на улице Сигнальгатан раньше принадлежала вам, верно? И вы ее продали Сандре Хэгг и Ленни Хельстрёму? — Вопросы Хартмана застали Финна врасплох, так что он просто коротко кивнул, не успев подумать.

Меж тем он не спускал глаз с Марии, которая что-то искала в компьютере.

— И у вас остался ключ от входной двери?

Снова кивок.

— Где он сейчас?

— Выкинул, наверное, не помню.

— Список людей, которым в первую очередь была сделана прививка, включает членов правительства и других высокопоставленных лиц, а также тех, у кого хватило средств оплатить вакцинацию. Получается, они все были чипированы? Кто составлял этот список и какова ваша роль в этом деле, Финн Ульсон?

— Я отвечу лишь в присутствии адвоката, — упирался Финн.

— Ваше право. Но, может, объясните, откуда в вашем личном автомобиле следы крови? — напирал Хартман.

— Я не буду отвечать на вопросы, пока не придет мой адвокат.

— У вас был ключ от квартиры Сандры Хэгг, и вы знали, что ваша сестра Элизабет переписывается с Хансом Мубергом — удобная кандидатура на роль козла отпущения. Мы полагаем, вы отправили ему письмо, пригласив к Сандре уже после того, как убили ее.

— Докажите.

— Докажем, и без особого труда. Отведите его в машину, — приказал Хартман полицейским, зашедшим в кабинет.

Мария зачарованно глядела в экран, где появились имена и даты рождения ее коллег.

Если до этого газеты пестрели фотографиями зараженных птиц, похожих на маленькие военные самолеты, которые готовы атаковать жителей Готланда, то теперь с первых полос на читателя смотрели Финн Ульсон и Виктория Хаммар. Их обвиняли соответственно в убийстве и подстрекательстве к убийству Сергея Быкова, Сандры Хэгг и Тобиаса Вестберга. Новость вызвала сенсацию, так что пресс-секретарь полиции каждый час готовил новый пресс-релиз для СМИ.

Позже тем же вечером Мария наконец-то приехала забрать сына из больницы Фоллингбу. Она зашла в кабинет к Юнатану Эриксону — тот сидел к ней спиной за письменным столом. У Марии мурашки пробежали по коже. Она хотела тихонько подойти и обнять его сзади, но вдруг поняла, что Юнатан занят и говорит по телефону. Не желая мешать, она осталась стоять в дверях. Сейчас он закончит разговор, и она поблагодарит его за помощь сыну, а потом спросит, когда они снова могут встретиться, если он, конечно, хочет…

— Я скоро приеду домой, Нина. Ты приготовила нам ужин?.. Мм, звучит вкусно… Мальте скучал по тебе… Нет, ну что ты такое говоришь? Я тебя не брошу! Я ведь обещал остаться, если ты пройдешь лечение… Да, клянусь тебе. Нашему сыну нужны мы оба.

Мария не стала ждать, пока он встанет из-за стола. Она бесшумно вышла в коридор. Они с женой хотят попробовать начать все заново, что тут скажешь? Нельзя показываться ему на глаза сейчас, когда она вот-вот расплачется. Сама виновата: нечего было влюбляться в женатого! Остается поднять голову повыше и продолжать жить как ни в чем не бывало.

Должно быть, он все-таки заметил ее, потому что Мария услышала, как Юнатан зовет ее. Мария ускорила шаги и побежала вверх по лестнице.

— Мария!

Не сейчас, Юнатан. Как-нибудь в другой раз.

— Мария!

Она поднималась по ступенькам, не оборачиваясь, и вскоре его голос замер где-то вдалеке.

Прижав Эмиля к себе, Мария не сдержала слез. Сын здоров, и это главное.

— Почему ты плачешь, мама?

— Я так рада, что с тобой все в порядке!

— Я тоже вернусь домой сегодня, — сказала медсестра Агнета. — Я тоже вернусь домой и обниму детей.

Глава 40

Туман, точно колдовское зелье, выплеснулся на гладкие, скользкие скалы и скрыл из виду очертания материка. Темно-серые волны, что, ударяясь о мостки, оборачивались шипящей белой пеной, наконец улеглись. Набежавшие тучи отражались в свинцовой воде. Микаэла Нильсон, министр по делам равноправия, сидела на веранде своего дома на острове в шхерах, завернувшись в одеяло. Она попросила, чтобы ее не беспокоили и заехали за ней только через неделю. Микаэла скрылась от всех, чтобы позволить себе погоревать в тишине, не рискуя попасть на первые полосы газет. Скорбь — это тот же стресс, а стресс по-разному влияет на организм. Иногда он проявляется в форме повышенной температуры, прочитала Микаэла в одном научно-популярном журнале. Все так: она чувствует усталость и небольшой жар. Министр намеренно не взяла с собой на остров мобильный телефон. Никакого телевизора и газет, только радио. Можно слушать любимый музыкальный канал. Лишь бы ее оставили в покое. Насчет телефона она, конечно, погорячилась, но так уж вышло.

Последние три дня на Готланде Микаэла провела у смертного одра матери. Всего за пару часов до того, как самолет с членами правительства покинул остров, Анжела уснула мирным сном, простившись с жизнью после продолжительной болезни. У нее была лейкемия. За пару дней до смерти у Анжелы развилась инфекция. Посоветовавшись с врачами, Микаэла приняла решение: не продолжать мамины мучения и не подключать ее к системе искусственного поддержания жизни. Микаэла взяла с собой мать на Готланд, чтобы исполнить ее последнее желание. Анжела хотела напоследок увидеться со своей первой любовью. Микаэла отвезла ее в Клинтехамн и подождала в машине, проводив мать к двери дома Рубена Нильсона.

— Теперь я сама справлюсь, — сказала Анжела тоном, не предполагавшим возражений.

Момент был для нее не просто важным — все в ее взгляде и осанке говорило о том, что ее мало волнует, чем будут наполнены отмеренные ей до конца дни. Главное — примирение с этим человеком, после чего она готова перешагнуть невидимую черту.

— Я причинила ему столько боли, — сказала Анжела, обернувшись.

Она уже стояла на пороге, и ветер взвихрил седые волнистые волосы, словно фату.

— Кем был для тебя Рубен? — спросила ее Микаэла по дороге в Клинтехамн.

Она знала его как эксцентричного дядю, папиного брата, которого ни разу в жизни не видела, потому что у них с папой с незапамятных времен испортились отношения. Микаэла хотела пойти вместе с матерью, познакомиться с дядей и составить собственное представление о нем, но Анжела не позволила ей.

— Он был жизнью, которую я так и не прожила, — ответила мать, а потом силы покинули ее, и она заснула, свесив голову набок. Так она проспала всю дорогу до Клинтехамна.

Микаэла пошла в кухню сварить себе кофе. Ей нездоровилось — она ощущала слабость во всем теле и жуткий озноб. Но идти ложиться в постель средь бела дня ей не хотелось. Чтобы не уснуть, она включила радио — впервые за все время пребывания на острове. Приехав сюда, Микаэла пообещала себе отвлечься от внешних раздражителей и сконцентрироваться на себе: попробовать найти душевный покой и разобраться в своей жизненной ситуации. Сейчас ей было очень одиноко, а бодрые голоса по радио создавали иллюзию чьего-то присутствия рядом. В марте следующего года ей исполнится пятьдесят. У большинства ее подруг есть дети, а у некоторых — даже внуки, но Микаэле жизнь не подарила радости материнства. У нее было несколько скоротечных романов, а потом одни долгие отношения, закончившиеся разорванной помолвкой. Она предпринимала еще попытки, но разочаровалась вконец, осознав, что любить и быть любимой — для нее задача непосильная. Возможно, причиной стали сложные взаимоотношения родителей, которых на всю жизнь связала особая любовь-ненависть — потребность контролировать и изводить друг друга. Или, как утверждает ее психотерапевт, причина в другом: все детство Микаэла чувствовала себя брошенной из-за того, что мать то и дело попадала в клинику, оставляя дочь на руках то у одних знакомых, то у других. Тогда еще не было принято, чтобы отцы брали отпуск по уходу за ребенком. Нынче любят говорить о том, как важен контакт с обоими родителями.

63
{"b":"165487","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца