Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты создана для меня, – неожиданно проговорил он, как будто эти слова вырвали у него против воли. – Ты моя.

Это было сказано так неожиданно, словно он констатировал неопровержимую истину.

Он обхватил лицо девушки руками.

– Скажи это. Скажи, что ты моя.

– Я твоя. – «На сегодняшний вечер», – добавила она про себя и провела ногтями по его спине.

Воздух вокруг них был пропитан невероятной энергией. Где-то на задворках ее сознания возникла мысль, что ее аура соединилась с аурой этого мужчины, породив невидимый метафизический шторм, поглотивший их обоих.

Слегка прищурившись, она осознала, что ее второе зрение не слушается ее. Свет и тень сменяли друг друга в бешеном ритме.

Гейбриел вошел в нее, помогая себе рукой. Оказавшись внутри, он резко подался вперед одним сильным безжалостным толчком.

Боль пронзила ее, разорвав чувственную дымку.

Гейбриел замер, окаменев всем телом.

– Черт возьми! – пробормотал он, приподнявшись, потом взглянул на нее глазами, такими же темными и опасными, как его темная аура. – Почему ты мне ничего не сказала?

– Потому что тогда ты бы сразу остановился, – прошептала она и запустила пальцы в его волосы. – А я не хотела, чтобы ты останавливался.

– Господи, Венеция, – простонал он.

Сгусток энергии вокруг них снова начал шириться. Гейбриел прижался к ее губам в поцелуе, в котором была не только страсть, но и жажда обладания.

Когда он отпустил ее, девушка шумно втянула в себя воздух и слегка пошевелилась, чтобы привыкнуть к ощущению мужчины в своем теле.

– Не надо, – проговорил Гейбриел. – Не двигайся. – Он говорил так, словно ему было тяжело дышать.

Венеция слегка улыбнулась, обвила его руками за шею и с силой притянула к себе.

– Ты хоть понимаешь, что заплатишь за это? – сказал он.

– Надеюсь.

Гейбриел начал медленно отодвигаться.

– Нет. – Венеция напрягла внутренние мышцы, чтобы удержать его.

– Я никуда не ухожу, – сказал Гейбриел.

В этих словах были и обещание, и сладкая угроза.

Он вернулся, наполнив и растянув ее до отказа. Венеция безумно хотела его, но, казалось, не могла больше вынести.

И вдруг без предупреждения напряжение внутри ее взорвалось горячими волнами. Наслаждение было так велико, что почти граничило с болью.

Издав звериный рык, Гейбриел в последний раз вонзился в нее. Его освобождение зажгло в ней такое мощное пламя, что удивительно было, как Аркейн-Хаус разом не рухнул, не обратился в пепел.

Глава 3

Прошло довольно много времени, прежде чем Гейбриел пошевелился. Он медленно сел на диване, не отрывая ладони от ее груди. Долго смотрел на нее, затем легонько поцеловал в губы и поднялся на ноги.

Подняв с пола нижнее белье, он протянул его Венеции, затем потянулся за своими брюками.

– Думаю, ты должна мне кое-что объяснить, – сказал он.

Она смяла в руках сорочку из тончайшего льна.

– Вы раздражены из-за того, что я сразу во всем не призналась?

Гейбриел задумался, а потом улыбнулся.

– Я не раздражен, нет. Мне приятна мысль, что ты никогда не делала этого ни с одним мужчиной. Но ты должка была предупредить меня!

Венеция смущенно натянула сорочку.

– Если бы я сказала, вы бы пошли на это?

– Да, моя милая. Без единого сомнения.

– Это правда? – удивилась Венеция, потрясенная его ответом.

– Разумеется, – улыбнулся Гейбриел. – Только я вел бы себя куда осторожнее и проявил бы больше галантности.

– А-а… понятно.

Гейбриел молча всматривался в лицо молодой женщины, на котором плясали отблески пламени.

– Тебя это шокирует?

– Не знаю. Хотя, думаю, шокирует.

– Почему? Ты считала меня образцовым джентльменом?

– Да, – призналась девушка.

– А я считал тебя женщиной, много повидавшей на своем веку. Похоже, мы оба слегка заблуждались.

– Слегка? – холодно переспросила Венеция.

– Сейчас это уже не имеет значения. – Гейбриел застегнул брюки. – Скажи, почему ты решила меня соблазнить?

«Вот тебе и тонкая игра!»

Венеции стало стыдно за то, что ее так легко раскусили.

– Учитывая мой возраст и положение, у меня нет шансов выйти замуж, – сказала она. – Сказать по правде, сударь, я не вижу причин отказывать себе в удовольствии до конца жизни. Будь я мужчиной, никто не требовал бы от меня сохранять невинность.

– Ты, конечно, права. В некоторых вещах мужчины имеют больше прав, чем женщины. Так уж устроено общество.

– Тем не менее правила есть правила, – вздохнула девушка. – Те, кто их нарушает, многим рискуют. У меня есть обязанности перед моей семьей. Я не могу допустить, чтобы малейший скандал навредил моей карьере фотографа. Это единственный источник дохода для моих близких.

– Но когда ты оказалась в Аркейн-Хаусе, то решила, что время и место как нельзя лучше подходят для того, чтобы вкусить немного запретной страсти?

– Да. – Венеция натянула платье и принялась застегивать крючки. – А вы не слишком сопротивлялись, сударь. У меня создалось впечатление, что вы и сами были не прочь вкусить того же самого.

– Что верно, то верно. Я был очень даже не прочь.

– Ну что ж, вы добились, чего хотели. – Она облегченно улыбнулась. – Ни вам, ни мне не стоит переживать из-за того, что произошло здесь сегодня ночью. Очень скоро наши пути разойдутся. Я вернусь домой, в Бат, и все это будет казаться мне сном.

– Не знаю, как вам, – неожиданно серьезно проговорил Гейбриел, – но мне необходимо подышать свежим воздухом.

– Не обижайтесь, сэр. Скажите, все мужчины пребывают в плохом настроении после занятий любовью?

– Мне повезло родиться очень чувствительным.

Взяв девушку за руку, он вывел ее обратно на террасу. Вечерний сюртук, который он одолжил ей немногим раньше валялся на земле. Гейбриел поднял его и снова накинул на ее плечи.

– А теперь, – он притянул ее к себе за лацканы пиджака, – я хочу поговорить о твоей теории, согласно которой эта ночь очень скоро покажется лишь сном.

– Слушаю.

– У меня для тебя новости, дорогая. Все не так просто, как тебе кажется.

– Не понимаю, о чем вы? – прошептала она.

– Поверь мне, я знаю, о чем говорю. Но мне кажется, сейчас не самое подходящее время для объяснений. Поговорим об этом завтра.

Гейбриел наклонил голову и снова поцеловал девушку, но на сей раз она не сумела расслабиться и отдаться во власть его поцелуя. Ее мучила неуверенность.

«Может быть, я все-таки совершила ошибку?»

У Гейбриела неспокойный, переменчивый нрав. И сейчас он вел себя довольно странно для мужчины, который только что страстно занимался любовью. Хотя, с другой стороны, откуда ей знать, как ведут себя мужчины в подобных ситуациях?

Он прижался к ее губам. Венеция открыла глаза, обхватила его руками за плечи и попыталась оттолкнуть от себя. Это было все равно что толкать гору. Гейбриел даже не пошевелился, а только слегка поднял голову.

– Почему ты не хочешь поцеловать меня на ночь? – осведомился он.

Венеция не ответила. Для начала ей хотелось взглянул на его ауру, тогда она получила бы ответ на многие свои вопросы.

В первые несколько секунд она почувствовала и обыкновенное, и сверхъестественное. Свет и тени закружились в хороводе, а ночь сделалась похожей на негатив.

И вот аура Гейбриела проявилась, а с ней еще чья-то.

Венеция с тревогой уставилась на темные заросли деревьев где-то на границе сада.

– Что случилось? – тихо спросил Гейбриел.

Она поняла, что он чувствовал ее напряженность.

– Там кто-то ходит, – отозвалась девушка.

– Наверное, это кто-то из слуг, – предположил Гейбриел и проследил за направлением ее взгляда.

– Нет! – В Аркейн-Хаусе было всего несколько слуг. За последние несколько дней она из любопытства изучила ауры всех и каждого. В зарослях скрывался абсолютно незнакомый ей человек.

И тут появилась вторая аура, следовавшая по пятам за первой.

6
{"b":"16332","o":1}