Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сделаем так, — решил солдат. — Я проведу пани через пустыню и вернусь, а она со Стасем легко доберётся домой по степи, ведь она уже проделала этот путь.

— Путь через пески очень тяжёл, — возразила Анна. — Немногие способны его выдержать. Пусть пани Иоанна идёт на север вдоль холма, потом перейдёт узкую полоску песка, но не задерживается на нём, потому что это часть пустыни с засасывающими песками. Она дойдёт до холмов, примыкающих к плато, пройдёт вдоль них на запад. Там есть кабак, но с кабатчиком надо быть настороже, потому что он связан с разбойниками, пиратами и контрабандистами. Потом начнётся степь, по которой она шла к пустыне. Вам вообще незачем было пересекать пустыню, чтобы добраться до озёрного края. Вам надо было идти так, как я сказала. Этот кабатчик, видно, хотел вашей смерти, раз отправил вас к горе.

— Тогда я провожу пани до степи другим путём, — решил солдат.

— А зачем? — спросила Анна. — Петрусь проводит её до конца холма и на месте покажет, куда идти дальше. Он часто ходит туда за ягодами, потому что в тех местах малина особенно хороша. А вы не теряйте времени и идите по своим делам.

Адели показалось, что при последних словах Анна с грустью посмотрела на солдата.

— И то дело, — согласился Пахом Капитоныч.

— Утром и пойдёте, — решила Анна и вздохнула.

— Ты уйдёшь от нас? — печально спросил Петрусь.

Марийка зашмыгала носом.

— Я ещё вернусь, — убеждённо ответил солдат, сажая девочку на колени и привлекая к себе мальчика. — Хлев я поправил, а конюшню надо строить заново. А зачем конюшня без коня? Значит, надо добыть коня. Вот помогу Адели найти её жениха и вернусь. Может, удастся и коня добыть.

Он обернулся к Анне.

— Примешь меня с конём, Анна?

— Не надо коня. Лишь бы живой вернулся, — тихо сказала она.

Ночью Адель не могла заснуть. Она думала об Анне и Пахоме Капитоныче. Похоже, эта бедная семья пришлась по сердцу одинокому солдату, хоть Анна и не отвечала всем требованиям его фантазии. Она была работящей, но сильной её не назовёшь. Она была ласковой, но не такой весёлой, каким он рисовал себе в мечтах свой идеал. Оказалось, что он встретил женщину, которая могла бы стать счастьем его жизни, да ещё двоих милых детей, сразу его полюбивших. По всему выходит, что Адель должна проститься с солдатом и продолжать свой путь одна. Так уже случилось, когда её сопровождал прекрасный принц. Осознав, что он нашёл своё счастье, он вернулся с Фатимой во дворец своего отца. А солдат пусть остаётся в этом убогом домишке, где приютилось его счастье.

Утром девушка решительно объявила Пахому Капитонычу, что тому следует остаться, но солдат, верный долгу, который сам для себя установил, был непреклонен.

— Не выдумывай, дочка, — весело сказал он. — Сначала помогу тебе, а потом и о себе позабочусь. Анна с детьми не пропадут. Наша Рыжуха к ней привязалась и не хочет уходить отсюда, а когда появится телёночек, дети будут пить парное молоко. Что нужно, я поправил, дрова на зиму заготовил, траву на сено начал косить, так что теперь я свободен.

Адель подошла к Анне.

— Ты его не переспоришь, — засмеялась та. — Мой был такой же. Если что в голову возьмёт, всё равно настоит на своём. И ты радуйся, что у тебя такой защитник. Надёжнее человека ты не встретишь. А о его счастье не беспокойся. Оно всегда при нём, ведь он сам его создаёт.

Сначала проводили пани Иоанну и Стася. Петрусь простился со всеми и взял у Пахома Капитоныча честное слово, что тот вернётся. Пани Иоанна не скрывала слёз и всех благодарила за доброту и помощь. Дурачок, кажется, тоже хотел что-то выразить неуклюжими жестами и отрывистыми словами, а потом стал завывать, вторя слезам своей матери. Барбос покосился на него и скривился от отвращения.

Потом Анна, Пахом Капитоныч, Адель и маленькая Марийка присели, чтобы в последний раз побыть вместе. Барбос скромно пристроился в уголке.

— Ничего, скоро увидимся, — сказала Анна. — А тебе, Адель, желаю поскорее найти жениха, выйти замуж и жить с ним в мире и согласии.

— Спасибо, — пробормотала девушка, которую душили слёзы.

В это время Марийка вскочила с места и открыла дверь.

— Мурка пришла! — радостно сообщила она. — И котёночек с ней!

Барбос вскочил, попятился и спрятался за печь, а в комнату вошли волшебная кошка и Явление Пятое.

— Мурка! Явление Пятое! — щебетала девочка.

— Барбос! — рассердилась Адель. — А ну выходи!

— Я здесь, — отозвался пёс из-за печи.

— Это, правда, волшебная кошка? — допытывалась Адель, начинавшая подозревать истину.

— Может, волшебная, может, нет, — бубнил Барбос. — Кто же их разберёт? Кошки — они кошки и есть.

— Жить захочешь, тогда даже волшебной станешь, — мудро объяснила кошка. — Я не нарушила договор, ведь та женщина ушла.

— Так, значит, Стась — не сын пани Иоанны? — спросила Адель. — Что ты наделал?!

— Надо же нам было избавиться от дурака, — бурчал невидимый Барбос. — А как ещё это сделать? Женщину тоже было жалко. Так всю жизнь и бродила бы по свету.

— Она будет думать, что это, и правда, её сын, — сказала Адель.

— Может, это к лучшему, дочка, — вмешался Пахом Капитоныч. — Я сразу заметил, что Барбос что-то намудрил, но раз пани так счастлива и всё равно взяла бы паренька к себе, то пусть её счастье будет полным.

— Но всё-таки это ложь, — нерешительно промолвила Адель.

— Э, дочка! Бывает ложь во зло, а бывает и во спасение, — рассеял её сомнения солдат.

— Иногда бывает лучше солгать, потому что правда может убить, — подтвердила Анна.

— Всё это хорошо, — прервала их кошка. — Но зачем, скажите на милость, этот паршивый прохвост наврал, что вы издеваетесь над котёнком? Я готова была вас убить за это. Я так вас ненавидела, что согласилась повторить все эти бредни только ради Явления Пятого. Я думала, что его надо немедленно спасать.

— Потому я и наврал, — пробурчал Барбос из своего закоулка.

— Ладно уж! Всё вышло к лучшему, — сказал солдат. — Выходи, Барбос. Что ты там прячешься?

Пёс опасливо выбрался из-за печки и оглядел всех по очереди. Убедившись, что на него не сердятся, он успокоился и вернул себе прежний решительный облик.

ГЛАВА 21

Мимо озера

Теперь путешественники шли втроём. Барбос ходил кругами вокруг шедших налегке Пахома Капитоныча и Адели, обследуя местность, чтобы вовремя заметить опасность. Запас еды сильно сократился, потому что был поделён между ними, пани Иоанной и Анной с детьми. Необходимо было в самом скором времени наполнить мешки.

— А Рыжуха так быстро привыкла к новому хлеву, словно всю жизнь там прожила, — сказала Адель.

— После её прежнего житья любая развалюха покажется дворцом, если попадётся ласковая хозяйка, — ответил солдат. — И опять мы с тобой одни, только вот ещё Барбос с нами.

— Вам жалко, что нет пани Иоанны? — спросила девушка.

— Хорошая женщина, да куда ей странствовать? Возле озера будет опасно. А зачем ей играть со смертью? И паренёк этот блаженненький пристроен, и она счастлива. Приходится признать, что наш Барбос рассудил мудро, подговорив кошку стать волшебной.

Пахом Капитоныч обстоятельно обсудил поступок умной собаки и все последние события. Потом он стал ненадолго замолкать и о чём-то задумываться.

— По словам Анны, этот дракон не пропускает ни одного странника, — сказала Адель. — Нам нечем от него откупиться. Даже если бы мы могли купить лошадь или корову, я не могу представить, как мы будем её привязывать у озера и проходить мимо, пока чудовище станет её терзать. Вспомнить хотя бы Рыжуху.

— Я тоже считаю, что мы должны рассчитывать только на себя, — согласился солдат. — Подло губить чужую жизнь, чтобы спасти свою. Но ведь и без подготовки мимо озера не пойдёшь. А чтобы подготовиться к встрече с драконом, надо приобрести всякую снасть. У Анны я всё осмотрел, но ничего не нашёл. Бедная женщина перебивается, как может, используя остатки. Её запасами не разживёшься. Нам бы встретить лавочника или крепкого хозяина.

109
{"b":"162673","o":1}