Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так он может где-то работать? — спросила Анни.

— Может, — сказала Марина, — но это должно быть что-то не очень престижное. Никак не должность руководителя «Майкрософт» или что-то в этом роде. Он пользуется ножом. Может быть, он убивает им животных? Работает на ферме? На скотобойне? Что-нибудь в этом направлении. И еще его полное пренебрежение жертвой. Она для него — просто кусок мяса.

Она огляделась. Все слушали очень внимательно.

— Сначала я думала, что наш убийца относится к первому типу, психопатическому. И это, если хорошенько подумать, было бы для нас лучше. Такие люди живут на грани. Они целенаправленные. Им не интересно насмехаться над нами или оставлять послания. Они делают свое дело по определенной причине. Они чего-то хотят. Ребенка. Они не видят себя пойманными, потому что не думают о том, что их могут поймать. Они умны и коварны. Как зверь. Поэтому — теоретически! — поймать их проще. Однако…

Все напряженно ждали.

— Если убийц двое, один из них может быть психопатом, а второй социопатом… — У нее возникла новая мысль. — Если… если их двое, тогда один из них, который не выходит, социопат, может находить жертвы…

— А второй — расчленяет их? — вставила Анни.

— Это только теория.

— Но если это так, у меня есть одна идея, — сказал Фил.

Все посмотрели на него.

— Раздвоение личности. Может такое быть?

— Может, — сказала Марина. — Два человека в одном. Думаю, этот вариант еще более пугающий. Но к нему применимы те же принципы.

— И как же нам его поймать? — спросил Фил.

— Я не думаю, что он живет в Колчестере. Похоже, он сюда откуда-то приезжает. Это подтверждает и географический анализ мест убийств. Поскольку они разбросаны по всему городу, я считаю, что жертвы намечаются как-то иначе.

— Как? — спросил Фил.

— Я не знаю, — ответила Марина. — Но думаю, что должен быть какой-то ключ. Как только мы узнаем, по какому принципу он их выбирает, мы его поймаем.

Она кивнула Филу. Теперь его очередь.

— Спасибо, Марина. Я хочу, чтобы сегодня мы еще раз проработали все эти отдельные дела. — Он обвел взглядом комнату, желая убедиться, что слова его поняты. — Отмечать любые сходства, все. Старые рапорты тоже пересматриваются. Марина, не могла бы ты нам помочь? Я бы хотел, чтобы ты работала в паре с Анни.

— Конечно.

— Хорошо. Отмечать все, что заметите. Мы можем проверить, пересекался ли Бразертон с Каролин и Грэмом Идес. Поищем еще совпадения. Криминалисты обрабатывают данные с последних двух мест преступления. Образцов ДНК пока нет, но они продолжают искать. Есть и еще кое-что. Только я не знаю, насколько это может быть важно.

Все замерли.

— Софи Гейл сбежала из дома. Это сказала мне по телефону адвокат Бразертона.

Он вкратце рассказал об этом звонке.

— Пожелаем ей удачи, — заметила Анни.

— Давайте приглядывать и за ней тоже. Нужно будет еще раз поговорить с ней. — Фил снова обвел взглядом комнату. И отметил, что, несмотря на усталость, все готовы приступить к работе. — Перетрясите все бумаги, перетрясите эти улицы. Старая добрая полицейская работа. Мы потеряли одного ребенка, но где-то есть еще один, и его часы продолжают тикать. Вперед!

Все направились к выходу.

Марина встала, и Фил подошел к ней.

— Марина, — позвала Анни, — пойдем. Ты со мной.

Она взглянула на него, виновато пожала плечами и отвернулась. Фил вышел из комнаты один.

Глава 61

Клейтон не мог сосредоточиться. Он смотрел по сторонам, на стены, в окна. Куда угодно, только не туда, куда нужно. А нужно было смотреть в рапорт, лежавший перед ним на столе.

Его усадили за письменный стол и поручили заниматься бумажной волокитой. Не дали возможности работать по этому делу, лишили функций настоящего полицейского, каким он хотел быть и каким, как он верил, и был на самом деле. Он ненавидел все это. Он видел их лица, их синхронизованные действия. Он знал, что они делают, понимал, что они думают. О нем. Они знают. Они знают!

Сердце его молотом стучало в груди, руки дрожали. Но насколько много они знают? Если они знают все, тогда ничего не поделаешь, все кончено. Но если это не так… тогда у него появляется шанс. Призрачный шанс. Ему не следовало этого делать. Разрешать Софи остаться у себя дома. Ему не следовало позволять ей вести себя так тогда ночью, в машине. Проклятье! Если прокрутить всю ситуацию назад, ему с самого начала не нужно было с ней вообще связываться.

Все, что он хотел, — это быть хорошим копом. Которого уважают сверстники и коллеги по работе. И любят женщины. Но ничего этого не было. Потому что он был слабым. И эта слабость заставляла его совершать глупые и трусливые поступки. Вроде того, что он связался с этой Софи.

Он снова огляделся. Фил сидел за своим столом, борясь с целой стопкой накопившихся за это время бумаг. Он низко опустил голову, сосредоточившись на работе, и не заметил взгляда Клейтона. Милхауз уткнулся в свой компьютер, как обычно, погрузившись в виртуальный мир. Но больше всего его волновали Марина и Анни. Они сидели рядом, внимательно читая рапорты и протоколы, изучая фотографии. Каждый раз, когда он смотрел на них, Анни поднимала глаза. И ему приходилось быстро отводить в сторону бегающий взгляд. Виноватый взгляд.

Она ничего никому не рассказала. Он знал это. В противном случае Фил бы уже что-то сказал. Но это был всего лишь вопрос времени. Анни не будет долго скрывать это. Она была не менее амбициозной, чем он сам. Она не захочет, чтобы о ней думали, будто она покрывает чужие ошибки.

Они будут искать Софи. Потому что им нужно допросить ее еще раз. А когда они ее найдут…

Ему необходимо взять себя в руки и подумать над тем, что делать дальше. Разработать план спасения ситуации.

Клейтон тяжело вздохнул и вернулся к своим бумагам.

Но по-прежнему не мог сосредоточиться на них.

Анни снова и снова перечитывала протокол допроса. Герайнт Купер, приятель Клэр Филдинг, работающий с ней в одной школе. Дошла до конца. Принялась читать еще раз. Положила бумагу, устало потерла глаза.

— Ничего? — спросила Марина, подняв на нее глаза.

— Мне кажется, это уже… Я так хочу что-то увидеть, нащупать какие-то связи, что уже начинаю выдумывать…

— Сделай перерыв, — посоветовала Марина.

Анни покачала головой.

— Еще рано. — Она отхлебнула воды из бутылки. — Хорошо. Еще разок. Ищем связи. — Она заглянула в список. — Лиза Кинг. Убита в выставленном на продажу пустом доме. Показывала недвижимость Райану Бразертону. Сюзи Эванс. Проститутка. Райан Бразертон был одним из ее клиентов.

— И Софи Гейл, — добавила Марина. — С ней он познакомился таким же образом.

Анни кивнула.

— И она же была информатором полиции. В качестве платы за определенные послабления. Хорошо. Клэр Филдинг и Джулия Симпсон. Женщина Райана Бразертона и ее лучшая подруга. Затем Каролин Идес. — Она посмотрела на пачки документов на столе. — Никакой связи. Никакой.

— Каролин Идес… Она не работала?

— Ее муж — региональный менеджер агентства по трудоустройству. Она была домохозяйкой. Никакой связи с остальными жертвами.

Марина откинулась на спинку стула и задумчиво прикусила дужку очков.

— А что мы знаем о Софи Гейл?

— Она сменила образ жизни.

— Но не полностью. Затем она появляется рядом с Райаном Бразертоном.

— Можно предположить, что они знакомы несколько лет. И в разных ипостасях.

Анни кивнула.

— Теперь мы этого не узнаем. Она пропала.

— И что, больше не появится?

Анни слабо улыбнулась.

— Может, и появится. Так или иначе. С такими обычно так и происходит. И как правило, они появляются рядом с каким-нибудь мужчиной.

Марина мысленно прокрутила краткий психологический портрет Эрин О’Коннор. Сидит в своем маленьком домике в Новом городе и делает вид, что она тут надолго не задержится. Эрин О’Коннор. Софи Гейл. И то и другое, похоже, вымышленные имена. Придуманные девичьи имена. Имена, которые мужчинам приятно произносить, особенно в определенные моменты и в определенной ситуации…

64
{"b":"152680","o":1}