Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бразертон отрицательно замотал головой.

— Нет. Я этого не делал. Клянусь, это не я…

Фил внимательно смотрел на него. Следил за направлением его взгляда.

— Вы убили Клэр, Райан. И Джулию тоже. Ведь так?

Бразертон снова покачал головой.

— Убили. Клэр. И Джулию. И Лизу. И Сюзи. Все это сделали вы. Верно?

— Нет… нет…

Глаза Бразертона ушли вправо.

— Это вы убили их?

— Нет…

Фил в изнеможении откинулся на спинку стула. Он все понял. И голос Марины в наушнике только подтвердил это:

— О господи… Он говорит правду, Фил. Он этого не совершал!

Бразертон заговорил, еще больше нагнетая драматизм момента:

— Да, меня не было дома, я уходил. Девушка… у меня есть девушка, с которой я встречаюсь… молоденькая. Я… я не хотел, чтобы Софи знала об этом…

Фил сидел, впившись в Бразертона взглядом, пока не понял, что больше уже не может смотреть на него.

Марина оказалась права. Бразертон говорил правду.

Глава 49

Грэм Идес чувствовал себя суперменом.

Он остановил машину перед своим домом в Стэнвее, выключил двигатель, откинулся назад и, закрыв глаза, удовлетворенно вздохнул. Время, проведенное с Эрин, было больше чем просто фантастикой. Она пришла в гостиничный номер вскоре после его приезда и явно была в восхищении от всего, что он купил. Воркуя и восхищенно повизгивая, она тут же отправилась в ванную и переоделась в свой первый наряд, сказав, чтобы он лег на кровать и устроился поудобнее, а все остальное она сделает сама.

И таки сделала! Она вышла в лифе в талию, который пришелся ей идеально, медленно ступая в туфлях на высоких каблуках, с распутной улыбкой на лице, словно кровожадная хищница. Она придвинула кресло к краю кровати и устроила настоящее представление с использованием, по крайней мере, половины игрушек, которые он купил. Слава богу, что он не забыл прихватить батарейки!

Он был так возбужден, что чуть было не кончил прямо тогда, но она не позволила ему это сделать. Сменив наряд, она присоединилась к нему на кровати, прихватив с собой лосьоны и масла. Она только улыбалась в ответ на то, как он реагировал на ее удивительно гибкое, словно у хорошей гимнастки, тело, когда оно соединялось с его собственным, гораздо менее податливым.

Когда он был на грани того, чтобы кончить, Эрин, контролировавшая и сдерживавшая его, опять спросила о повышении. «Да, конечно… Да!» — выдохнул он. Что угодно! Она принялась рассказывать о том, как хорошо справляется со своей работой и чье место могла бы занять. Естественно, он согласился. Этого человека нужно уволить. Сделает ли он это? Сделает. И отдаст это место ей? Да. Да. Да! Она улыбнулась. Отлично. И позволила ему расслабиться…

Он вынул ключ из замка зажигания и, взяв с сиденья кейс, вышел из машины. Его чувства все еще кипели после пережитой бурной встречи, мысли путались, как у пьяного. Он шел по дорожке к дому и думал о своем обещании. Он прекрасно знал, что не имеет права лично кого-то принимать на работу или увольнять. Но Эрин-то этого не знала. О’кей, возможно, он несколько преувеличил свою важность и положение в компании. Ну и что? Все мужчины так делают. Особенно когда хотят произвести впечатление на женщин. Он обещал ей работу, да, и она напомнила ему об этом, когда он уходил, но опять-таки — ну и что? Что она может сделать? Он скажет, что, каким бы он ни был начальником, сразу такие вещи не делаются, существует определенная процедура, но ей беспокоиться не о чем. Она получит эту должность. Только не нужно торопиться. Да, именно так. Поводить ее за нос. А там, глядишь…

Он улыбнулся. Самое приятное, что он отнес этот день в гостинице, включая и свои покупки, на представительские расходы компании. Как бы там ни было, это намного лучше, чем платить за все самому.

Грэм Идес подходил к дому, и ему казалось, что на него опускается темное облако. С каждым новым шагом это облако сгущалось все сильнее и сильнее, пока не превратилось в кромешную темноту, когда он вставлял ключ в замок. Он попытался прогнать Эрин из своих мыслей и подготовиться к встрече с Каролин. По поводу опоздания у него уже было заготовлено объяснение: совещание затянулось дольше, чем ожидалось, неожиданно появился клиент, с которым нужно было встретиться… В общем, что-то в этом роде, как обычно. Но, честно говоря, ему было все равно. Он уже вдоволь насмотрелся на ее болезненное, вечно несчастное, бледное, как у привидения, лицо и то, как она таскает по дому свое раздавшееся тело. Сравнивать их с Эрин просто смешно. Ну, возможно, до ее беременности. Первой беременности. Но только не теперь. Вероятно, нужно что-то с этим делать. Серьезно над этим задуматься.

Он открыл замок. Вздохнул, покачал головой и вошел. Крикнуть? Сказать, что он уже дома? Нет. Она, возможно, спит. Будем надеяться.

Он, как всегда, положил свои ключи на столик. В прихожей было темно. Он щелкнул выключателем. Тот не сработал. Озадаченный, Грэм прошел через прихожую и открыл дверь в гостиную. Готовый к новым обвинениям, к новым мучениям. К любой нормальной реакции, которая ожидала его каждый раз, когда он приезжал домой.

Но к такому он готов не был.

В комнате горел свет.

Он вскрикнул.

А потом все кричал, кричал, кричал…

Глава 50

Клейтон глубоко затянулся и медленно выдохнул дым, чувствуя, как тело постепенно расслабляется. Он стоял на парковке позади полицейского участка, прислонившись к своему BMW. На улице было зябко. Он старался не давать холоду проникнуть внутрь. Но зубы уже предательски постукивали.

Как все запутано… Вообще все. Полный бардак.

Софи в комнате для допросов, потом этот Бразертон. Филу не удалось расколоть его. Даже с косвенными уликами, съемкой с камер наблюдения и всем остальным он не смог этого сделать. И они пришли к заключению, что Бразертон, скорее всего, действительно невиновен. А Клейтона вывели из дела. Он не может никак на все это повлиять. Его будущее находится в чужих руках. И это бесило больше всего.

Еще одна затяжка, еще один выдох. Краем глаза он заметил какое-то движение у входа в управление. Оттуда появилась Анни, в джинсах и футболке, но без куртки, крепко обхватив себя руками в безуспешной попытке согреться. Подойдя к нему, она замедлила шаг. Молча остановилась рядом, глядя, как он курит.

Клейтон судорожно сглотнул. Потом еще раз. Снова затянулся. Она заставляла его нервничать. Она была в курсе его дел. Он позволил ей это, у него не было другого выхода.

Он посмотрел на нее. Она ждала, что он ей скажет.

Клейтон почувствовал, что у него свело в животе и участилось дыхание. Зубы продолжали стучать. Он ничего не мог с этим поделать.

— Спасибо, — сказал он.

Лицо Анни осталось бесстрастным.

— За что?

— Ты знаешь, за что.

Взгляд его был прикован к стене здания за ее левым плечом, словно он нашел там что-то завораживающе интересное.

— Да, — сказала она, и в голосе ее послышались нотки обиды, — знаю. Но я хотела бы услышать это от тебя.

Он еще раз затянулся сигаретой и снова попытался сдержать стучащие зубы. Выдохнул дым.

— Спасибо, — сказал он, — что не заложила меня Филу.

Она молчала и продолжала ждать.

Клейтон чувствовал, что поскольку между ними появилась некая ясность, то требуется сказать что-то еще.

— Я ее сразу узнал, — сказал он. — Еще там, на складе металлолома. И я подумал… — Он вздохнул. — Что, возможно, я смогу получить от нее что-то важное, что можно будет использовать для расследования. Теперь я понимаю, что это было эгоистично и самонадеянно… не подумать о команде…

— Не нужно считать меня дурочкой, Клейтон. Я видела, что там происходило.

Еще один тяжелый вздох.

— Это было только один раз, — сказал он. — Прошлой ночью в машине.

— Я не хочу этого знать. Мне это не нужно. — Она не смотрела ему в глаза.

— Да… всего однажды. Так получилось.

Он замолк и рискнул взглянуть на нее. Он был уверен, что она смотрела на него, когда он этого не видел, и только сейчас отвела глаза в сторону.

51
{"b":"152680","o":1}