Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ноэль тоже сел и долго смотрел, как она расслабляется и наконец засыпает.

Ноэль ничего не мог с собой поделать: невозможно было не сравнивать её с Моникой, рядом с которой он просыпался на протяжении стольких лет, и с Миреллой Трент, рядом с которой он тоже просыпался с десяток раз за те месяцы, что они провели вместе. Какими недостижимыми они казались ему во сне — тихими, уединенными, такими непохожими на себя бодрствующих. С Аланой было не так. Странно, но во сне она ничуть не изменилась, и наяву оставалась такой же недоступной, как и сейчас. Почему так? Потому что они никогда не занимались любовью, и между ними не было такой важной физической связи? Или потому, что он подозревал, что даже овладей он её телом, ему этого оказалось бы мало, ведь он хотел от неё большего — того, чего она никогда не сможет ему дать, потому что, кажется, уже отдала это Эрику?

В конце концов, Ноэль тоже заснул. Когда она его разбудила, солнце уже садилось. Они решили пообедать в Саутхэмптоне.

В ресторане, который они выбрали, Алана встретила друзей. Ноэль же не будет против, если они сядут за их столик? Потом появился другой её знакомый со своими друзьями, ещё больше увеличивая компанию. Они смеялись, пили, разговаривали по-французски. Ноэль был доволен хотя бы тем, что она хорошо провидит время, пусть эта вылазка и не принесла ему ничего, кроме горького понимания, насколько она по-прежнему далека от него.

Ворота на вершине идущей в гору подъездной дорожки к дому Рэдферна были освещёны. Ноэль подумал, что фонари зажгли для них, но потом они подъехали ближе и увидели фигуры, снующие вокруг «роллс-ройса». Багажник и две дверцы были открыты. Что происходит?

Ноэль услышал, как Эрик прокричал в темноте:

— Это они! — когда он подвел «мерседес» к «роллс-ройсу» и остановился, не выключая фар.

— Где вас обоих черти носили? — набросился на них Эрик.

— Что случилось, дорогой? — спросила Алана.

— Мы возвращаемся в город.

— Сейчас? — удивился Ноэль. Но Алана уже вышла из машины.

— Я не могу объяснить тебе, в чём дело, Алана, — говорил между тем Эрик, — но мы действительно должны уехать. Иди собирайся. Поедешь за нами на большой машине.

— Что случилось? — снова спросила она.

Она была рассержена, и её акцент слышался отчетливей, чем всегда.

— У меня нет времени объяснять, — сказал Эрик. — Но оставаться тут опасно. Для всех нас.

Он держал её за плечи. Алана вырвалась, развернулась и пошла в дом, ступая маленькими и решительными шагами.

— Я еду с тобой, — объявил Ноэлю Эрик. — Как с бензином?

— Больше половины бака.

— Билл? Моя кожаная сумка у тебя?

Маквиттер принес сумку, и Эрик закинул её назад, в багажное отделение. Окку достал складную крышу и начинал крепить её на «мерседес». Ноэль взялся ему помогать.

— Мне тоже нужно собраться.

— Все готово, — сказал Окку и переложил сумку из багажника лимузина в спортивный автомобиль.

Эрик обнимался с Маквиттером.

— Не расхолаживайся. Устроим сегодня вечеринку в городе. Отдохни, хорошо?

— Мы поедем сразу за вами, — ответил Маквиттер.

Эрик повернулся к Ноэлю.

— Чего ты ждешь? Поехали!

7

Двадцать минут спустя, когда они проезжали по Лонгайлендской магистрали мимо выездов на Сентер-Моричес, Эрик начал вертеться на своем месте.

— Нас кто-то преследует, — сказал он, после того как обернулся в третий раз. Он открыл бардачок. — Пистолет всё ещё здесь?

— Не знаю. Я ни разу не проверял.

Эрик нашёл пистолет: послышался звон металла о металл.

После того, что казалось Ноэлю первым нормальным днём за последние несколько месяцев — никаких тревог, все подозрения забыты, — неожиданное объявление об отъезде и возвращение к жизни полной опасностей, реальных и предполагаемых, где никто ничего не объясняет, и все куда-то спешат, глубоко его рассердили. Он медленно закипал с того момента, как они отъехали от виллы. Теперь он сказал:

— Убери. Я не хочу, чтобы ты ранил кого-нибудь из чистой паранойи.

И пускай Эрик обвиняет его в саркастичности и отсутствии поддержки с его стороны, ему было наплевать.

— Это не паранойя, — вот и все, что ответил Эрик.

— Тогда почему мы так внезапно уехали с виллы?

— За нами следили.

Он убрал пистолет на место и закрыл бардачок.

— Да ладно, Эрик, кончай рассказывать.

— Это правда. Я их видел. И Маквиттер тоже. Они следили за тобой. Когда вы с Аланой сегодня уехали, мы с Маквиттером валяли дурака на крыше. Они ждали, пока кто-нибудь не выйдет из дома, в том самом месте, где подъездная дорога сливается с шоссе. Ты должен был их видеть. Грузовик службы эксплуатации дорожного освещения и пикап поменьше. У них были бинокли. Мы их видели. Пикап ехал за вами следом.

Ноэль действительно заметил обе машины, но не видел, как они преследовали их с Аланой. Интересно. Как и то, что Эрик обратил на них внимание.

— А что, если у пикапа были свои причины отъехать именно в тот момент? У него на выбор было всего два направления, не так ли?

— Он ехал за вами следом, — упрямо повторил Эрик.

— Допустим, это правда. Зачем?..

— Они всю неделю крутились поблизости. Мы видели, как пару дней назад двое парней притворялись, что ловят рыбу в бухточке прямо перед террасой. Оттуда все отлично видно.

— Что видно? Край террасы? И что бы они увидели? Как вы там обжимаетесь?

— Окку дважды за неделю отвечал на какие-то странные звонки. Оба раза от него отделывались какими-то совершенно дурацкими отговорками. Первый парень торговал оборудованием для рытья колодцев. Второй просил позвать кого-то, про кого Окку никогда в жизни не слышал.

— Но кто они? — не сдавался Ноэль.

— Не знаю.

— Тогда почему они следят за тобой?

— Ты в такой же опасности, как и любой из нас, Ноэль. Может быть, даже в большей.

— Кто они?

— Мои враги.

Эрик снова обернулся назад.

— Видишь тот большой седан в первом ряду? Он начинает подтягиваться.

Ноэль глянул в зеркальце заднего вида. Машин на шоссе в такой поздний час было относительно немного, и разглядеть огни фар седана из первого ряда оказалось легко. Он действительно приближался.

— Перестройся в другой ряд, — велел Эрик. — Немедленно.

Ноэль сменил ряд. Седан притормозил, держась параллельно «мерседесу». «Линкольн континеталь» середины шестидесятых, черный, длинный, широкий, с тонированными стеклами.

— Езжай ровно, — напряженно сказал Эрик.

Ноэль подумал, что не похоже, будто эта машина преследует их. Если рассказ Эрика правда, Лумис не стал бы вести себя настолько глупо и следить за ними в открытую. Или стал бы?

— Ты видишь, кто внутри? — спросил Эрик. Ноэль почти невольно прибавил скорость. Седан отодвинулся к внешнему краю своего ряда, но не отставал.

Может быть, Рыбак пытается напугать Эрика. Но что прикажете делать Ноэлю? Кто бы ни был за рулем «линкольна», он должен понимать, что чем бы всё это ни обернулось, Ноэль окажется точно в такой же опасности, что и Эрик. Стоит седану сделать одно неверное движение — и кто знает, какой безумный номер выкинет Эрик? Ноэль решил по возможности его успокоить.

— Кто-нибудь может быть на заднем сиденье, — сказал Эрик, оглядываясь назад.

— С пулеметом?

— Ты думаешь, я слишком остро на всё реагирую, да?

— Я думаю?!

— Тогда почему они не отстают и не обгоняют?

— Эрик, это вообще-то свободная трасса.

Сейчас они гнали на ста двадцати километрах в час; машины скользили бок о бок вдоль изгиба шоссе, потом — вниз по прямой, мимо автомобилей в медленном ряду.

— Притормози немного, — сказал Эрик.

Ноэль сбросил скорость до девяноста пяти; седан повторил маневр.

— Видишь! Теперь доволен? — спросил Эрик.

— Почему бы тебе не включить какую-нибудь музыку? — предложил Ноэль. — Та кассета Кита Джарретта ещё тут?

Он пошарил свободной рукой в маленьком отделении под подлокотником и, подняв голову, увидел, как седан пропадает из вида.

59
{"b":"151936","o":1}