Литмир - Электронная Библиотека

Сьюзен задумалась. Если смотреть на вещи с этой стороны… Нет. Не может быть! Признаться, после всего, что произошло тут за последнюю неделю, полицейский едва ли мог бы оказать ей существенную помощь, учитывая случай с леди Эмелиной. Даже если бы он с самого начала стал свидетелем того, как с ней обращаются. Тогда почему он оказался в Борнмуте?

Сьюзен бросила задумчивый взгляд на привидение, зависшее в воздухе с другой стороны тела. Сколько человек знает о том, что мертвого мистера Ботуика нет больше среди живых? Его брат – это раз. Она сама. А больше никто о смерти мертвого мистера Ботуика при ней не упоминал. Может, полицейский расследовал убийство мистера Ботуика или Реда? Хотя, возможно, приезд полицейского вообще не имел отношения к убийствам…

Сьюзен вспомнилась монетка, которую она нашла в гостиной мертвого мистера Ботуика.

Пираты!

Она снова посмотрела на тело полицейского, распростертое на земле. Она ведь не знала, какое отношение ко всему этому мог иметь мертвый мистер Ботуик. Но в одном он прав: ей нужно узнать больше.

Сьюзен прикоснулась затянутой в перчатку рукой к его груди, а затем резко отдернула ее, словно грудь была усыпана горячими углями.

– Что случилось? – спросил мертвый мистер Ботуик, опускаясь ниже. – Что такое?

– Я… Закрыв глаза, Сьюзен с трудом проглотила застрявший в горле комок. – Я не в состоянии это сделать.

– Почему? – удивилось привидение.

– Он мертвый, – ответила она.

– Совершенно верно, – резким тоном подтвердил призрак, – Потому что кто-то его убил. Возможно, в порыве ярости. Люди, впадающие в ярость, бывают не в лучшей форме. И они забывают о многом – например, забывают забрать что-то важное у трупа. Но, успокоившись, они вспоминают об этом и возвращаются к убитому. Часто для того, чтобы спрятать труп. Вы хотите быть здесь, когда это случится?

Сьюзен оторопела. Судя по всему, мертвый мистер Ботуик был большим специалистом в делах такого рода.

– Я вообще не хочу находиться здесь, если, по вашим словам, безумец может вернуться сюда и убить меня.

От сдерживаемого гнева призрак затрепетал и заблестел.

– Ради всего святого, женщина, просто…

– Хорошо!

Затаив дыхание, Сьюзен по очереди засунула дрожащую руку в мокрые карманы полицейского. Порванный носовой платок, какие-то конфетки, несколько монеток. Она помедлила. Можно ли ограбить мертвого? Соверен-другой для него больше ничего не значат. Поежившись, она положила деньги назад в карман. Нет. Так низко она не опустится. До поездки в Бат осталось всего пять дней, а нанять экипаж раньше все равно не получится.

Наконец ее дрожащие пальцы прикоснулись к влажному листку сложенного пергамента. Сьюзен осторожно потянула его, наполовину ожидая увидеть карту острова сокровищ или портрет пирата, нарисованный чернилами.

Вместо этого она вытащила из кармана собственное письмо.

– Что это? – требовательно спросил мертвый мистер Ботуик. – Что там написано?

– Тут написано… – ответила она, не в силах скрыть разочарование. – Тут написано: «Уважаемый сэр! Мне очень неловко обращаться к Вам таким образом, но, хоть я и забыла Ваше имя, я помню Вашу доброту и ум. Именно потому я молю Вас немедленно оказать мне помощь в срочных делах особой важности…»

– Это ваше письмо?… – Странно, но мертвый мистер Ботуик явно был разочарован еще больше, чем она.

Кивнув, Сьюзен начала разворачивать залитый кровью листок.

– Теперь мы убедились, что он приехал в Борнмут по моей просьбе, – вздохнув, промолвила она. – Я же говорила вам, что для меня очень важно… – Сьюзен не смогла договорить фразу до конца.

Призрак опустился пониже.

– Что? Что это?

Сьюзен уставилась на письмо. На обратной стороне листка была надпись, явно торопливо сделанная мужской рукой, (у женщин, и особенно у Сьюзен, был куда более изящный почерк.)

– Что-то написано на другой стороне, – призналась она. Мертвый мистер Ботуик взорвался – в буквальном смысле этого слова – от волнения, а затем материализовался рядом со Сьюзен. Она указала ему на едва заметные буквы: – Видите? Вот тут написано: «У Т.Б. есть доказательство».

– Они приехали за мной, – вздохнул призрак.

Сьюзен была готова поклясться, что почувствовала, как его холодное дыхание защекотало ей щеку.

– Вы и есть «Т.Б.»? – спросила она.

Мертвый мистер Ботуик медленно кивнул, вся его призрачная форма затрепетала.

– Вы не единственная, кто позвал сюда полицейских, – сказал он. – Возможно, еще не совсем поздно.

– Для кого именно? – Она взмахнула сложенным письмом. – Вы уже мертвы. Он мертв. Оба негодяя скрылись.

– Думаю, что негодяев не два, – произнес мертвый мистер Ботуик, глядя на покойника, лежащего на песке. – Да, конечно, состояние его активности оставляет желать лучшего, однако эта запись доказывает, что ко мне относятся серьезно. Полицейский приехал, чтобы проверить мои факты. Кого-то обязательно встревожит его затянувшееся отсутствие. Мы должны быть готовы. Нам нужна эта шкатулка с драгоценностями.

Хватит уже навязывать ей поручения, которые она выполнить не может!

– Для чего нам нужна эта дурацкая шкатулка для драгоценностей?

Мертвый мистер Ботуик поднял указательный палец:

– Еще раз прочитайте эти слова, мисс Стэнтон. «У Т. Б. есть доказательство».

– Доказательство чего? – Но ответ уже промелькнул в ее голове, и она, не подумав, выпалила: – Пиратов?

Призрак несколько мгновений молча смотрел на нее, а затем спокойно промолвил:

– Будет разумнее не произносить это слово вслух, мисс Стэнтон.

Сьюзен едва сдержала испуганный крик.

– Так это правда?

Он кивнул.

В таком случае им действительно необходимы все доказательства, какие только можно раздобыть.

Сьюзен принялась раздумывать о том, как украсть шкатулку, чтобы гигант не заметил, что ее нет на месте. Ничего путного ей в голову не пришло.

– Господи, и почему только вы положили доказательство в шкатулку, скажите мне?! Что за игра в прятки?

Призрак вздохнул.

– Как вы могли заподозрить, мой спонтанный план не сработал, – сказал он. – Я и не собирался зарывать шкатулку в каменном саду, зато ее содержимое было в безопасности. Некоторое время. Теперь все изменилось. Вы должны забрать шкатулку у Олли, прежде чем он найдет способ ее открыть.

Сьюзен заморгала: разрозненные кусочки мозаики постепенно вставали на свои места.

– Потому что он?…

На этот раз она не договорила.

– Да. – На лице призрака мелькнула тревога. – И вы не можете никому доверять.

Шум в голове Сьюзен был громче шума прибоя. Насколько велик шанс, что она сумеет обыграть пиратов? Одолеть гиганта она не смогла, это уже доказано. И теперь, когда ей известно, какие преступления он совершил, ей уже не казалось, что быть прикованной цепью к стене в подвале так уж страшно. Вполне возможно, что ее отправят прогуляться по выставленной с палубы доске – прямо в море. А может, она найдет свой конец на берегу с кинжалом в груди…

Сьюзен подняла глаза на призрака.

– Как вы умерли?

– Мне всадили пулю промеж глаз, – ответил он.

Сьюзен поежилась. Этот полицейский, этот человек, лежащий перед ней на песке, был убит именно потому, что она написала ему письмо с мольбой о помощи. Теперь ее руки замараны кровью.

Опустив глаза на колени, Сьюзен едва сдержала рыдание, когда увидела, в каком состоянии ее перчатки. Да, ее руки действительно в крови – в прямом смысле.

Сьюзен с трудом поднялась на ноги и бросилась бежать.

– Подождите! – Мертвый мистер Ботуик словно приклеился к ней. – Куда вы?

Сьюзен махнула рукой в окровавленной перчатке.

Точное попадание – призрак исчез из виду.

Сьюзен сорвала с себя перчатки. Следует ли ей швырнуть их в океан? Нет. Волны выбросят их на берег, и ей придется объяснять, что к чему. Она сожжет их в камине в спальне. Сьюзен засунула перчатки во внутренний карман плаща, где уже лежал нож с рукояткой из слоновой кости. Теперь она знала, что никогда не сможет воспользоваться им. Она больше не вынесет вида крови.

49
{"b":"141581","o":1}