Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ночь такая тихая, подумала она. Именно поэтому ей и нравилось жить за городом. Кроме Бэллы, у нее не было других соседей.

В полумиле от ее дома в проезд свернул седан, поприветствовав ее низким рычанием, которое она отлично услышала. Если бы у машины не было двух фар, она бы решила, что к ее дому приближается Харлей.

Когда темно-бордовая мускулистая машина затормозила напротив нее, она подумала, что она похожа на супер-кар[64] или что-то подобное.

Сверкающая, шумная, бросающаяся в глаза… Она полностью подходила мужчине, который умел ладить со скоростью и привык ко всеобщему вниманию.

Хел вылез с водительского сидения и обошел машину. Он был в костюме, в потрясающем черном костюме и черной рубашке с расстегнутым воротом под ним. Волосы, убранные с лица, спускались густыми волнами на затылок. Он выглядел как фантазия. Сексуальный, властный и немного таинственный.

Правда, с таким выражением лица герои грез не являлись своим дамам. Глаза его были прищурены, губи и челюсти напряжены.

И все же он слегка улыбнулся, подойдя к ней.

— Ты распустила волосы.

— Я же обещала.

Он поднял руку, словно хотел прикоснуться к ней, но потом заколебался.

— Ты готова?

— Куда мы поедем?

— Я зарезервировал столик в «Excel».

О… черт.

— Хел, ты уверен, что хочешь сделать это? Ты явно немного не в настроении сегодня вечером. Откровенно говоря, я тоже.

Он отступил и уставился на тротуар, потирая челюсть.

— Мы могли бы просто устроить это в другой раз, — сказала она, подумав, что такой вежливый парень просто не сможет оставить ее просто так, не вручив ей гарантийного талона на следующую встречу. — Это не страш…

Он двинулся так быстро, что она просто не успела проследить за ним. Он был в нескольких шагах от нее, а потом вдруг оказался прямо перед ней. Он взял ее лицо в ладони и прижался к ее губам. И посмотрел прямо в глаза, не отрываясь от ее рта.

В нем не было страсти, только мрачное намерение, которое превращало этот вполне невинный жест в серьезную клятву.

Когда он отпустил ее, она отступила назад и споткнулась. И оказалась на заднице.

— О, черт, Мэри, прости. — Он опустился на колени. — С тобой все нормально?

Она кивнула, хотя и не была в порядке. Она чувствовала себя неловкой и смешной, растянувшись на траве.

— Ты уверена, что все в порядке?

— Да.

Проигнорировав предложенную им руку, она поднялась и стряхнула с себя кусочки газона. Слава Богу, ее юбка была коричневой, а земля, на которую она упала, — сухой.

— Просто поехали ужинать, Мэри. Давай.

Большая рука опустилась на ее затылок и повела к машине, не дав ей возможности воспротивиться. Хотя, конечно, мысль об этом не приходила ей в голову. В последнее время на нее свалилось такое количество ошеломляющих вещей, главной из которых был он, что у нее просто не оставалось никаких сил на сопротивление. Кроме того, что-то произошло между ними в том момент, когда их губы встретились. Она не знала, что это было или что это означало, но это связало их.

Хел открыл пассажирскую дверь и помог ей сесть в машину. Когда он сам забрался внутрь, она стала оглядывать новенький интерьер, чтобы избежать соблазна смотреть на его профиль.

Автомобиль зарычал, когда он включил первую передачу, и они покинули ее узкую дорогу, подъехав к знаку «Стоп» на 22-ом шоссе. Он посмотрел по сторонам и повернул направо, звук мотора стихал и возрастал с новой силой, когда он переключал передачи, разгоняясь.

— Это просто потрясающая машина, — сказала она.

— Спасибо. Мой брат поработал над ней для меня. Тор любит машины.

— Сколько лет твоему брату?

Он напряженно улыбнулся.

— Он достаточно взрослый.

— Старше тебя?

— Ага.

— Ты самый младший?

— Нет, но все немного не так. Мы братья совсем не потому, что нас родила одна и та же женщина.

Господи, иногда он таким странным образом складывал слова в предложения.

— Вас усыновили одни и те же люди?

Он покачал головой.

— Тебе не холодно?

— Э, нет.

Она взглянула на свои руки. Они были засунуты между колен, плечи скрючены. Поэтому он и подумал, что она замерзла. Она попыталась расслабиться.

— Все нормально.

Она посмотрела в окно. Желтая двойная линия посреди дороги мерцала в свете уличных фонарей. Лес подступал к самой кромке асфальта. Из-за окружающей их темноты казалось, что 22-ое шоссе — это бесконечная дорога в никуда.

— Как быстро ездит эта машина? — Прошептала она.

— Очень быстро.

— Покажи мне.

Она почувствовала, как его взгляд переметнулся на нее. Потом он переключил передачу, надавил на газ, и машина понеслась вперед.

Двигатель ревел, словно живой, деревья за окном сливались в одну темную стену. Автомобиль двигался все быстрее и быстрее, но Хел полностью контролировал его, когда они плавно вписывались в повороты, то уходя, то снова возвращаясь на свою полосу.

Когда он начал притормаживать, она положила руку на его крепкое бедро.

— Не останавливайся.

С секунду он колебался. Потом потянулся вперед и включил стерео. Песня «Dream Weaver»,[65] гимн семидесятых, заполнила пространство машины оглушительными аккордами. Он снова нажал на акселератор, и автомобиль рванул, унося их на безумной скорости дальше по бесконечному, пустому шоссе.

Мэри опустила окно, впуская внутрь воздух. Сильный порыв ветра, запутавшись у нее в волосах, остудил щеки и вывел ее из оцепенения, в котором она пребывала с тех пор, когда вышла от врача. Она начала смеяться, и даже услышав нотку истерики в своем голосе, не остановилась. Она подставила лицо под порывы холодного, звенящего ветра.

И позволила машине и мужчине везти ее в никуда.

* * *

Мистер Икс внимательно разглядывал два отряда альф, входивших в хижину для нового собрания. Тела лессеров заполняли пространство, уменьшая комнату, но он чувствовал лишь удовлетворение от того, что мог держать их на расстоянии от себя. Он приказал им явиться на обычный инструктаж, и заодно хотел посмотреть, как они восприняли новость о том, что мистер О стал их новым начальником.

Мистер О вошел в комнату последним, тут же пройдя к ванной, и встал, облокотившись на косяк, скрестив руки на груди. Его взгляд оставался острым, но сейчас в нем чувствовалась сдержанность, которая приносила куда больше пользы, чем его обычная злость. Казалось, он приручил этого опасного щенка, и если тот будет слушаться его и впредь, их ждет удача. Мистеру Икс был необходим помощник.

Из-за потерь, которые они понесли в последнее время, ему пришлось сконцентрировать на поиске новых бойцов, а это была полноценная работа, отнимающая и силы, и время. Выбор нужного кандидата, подготовка, вступление в ряды лессеров — каждый из этих шагов требовал затрат. Даже занятый пополнением рядов Общества, он не мог позволить стратегиям похищения и убеждения, которые он ввел, потерять свою силу. И терпеть анархию среди убийц он тоже не был намерен.

По многим показателям О был хорошим вариантом правой руки. Он был преданным, беспощадным, эффективным, здравомыслящим: сила, которая мотивировала остальных страхом. Если Омега высосал из него желание сопротивляться, то он стал почти идеальным.

Пришло время начинать встречу.

— Мистер О, расскажите остальным об участках.

Лессер стал докладывать о двух кусочках земли, которые он осмотрел ранее сегодня. Мистер Икс уже решил приобрести оба за наличные. А пока эти сделки завершались, он собирался приказать отрядам выстроить новый центр убеждения на тех семидесяти пяти акрах сельской земли, что уже принадлежали Обществу. Мистер О, наконец, возглавит это подразделение. А так как мистер Ю наблюдает за строительством центра в Коннектикуте, мистеру О придется руководить работами здесь.

Скорость и пригодность были основными причинами этих решений. Обществу были нужны новые места для работы, изолированные, тайные, подходящие для воплощения тактики убеждения в жизнь.

вернуться

64

Условно-выделяемый подкласс (верхний сегмент) более широкого класса спортивных автомобилей. Среди прочих спортивных автомобилей выделяется эксклюзивным оснащением, динамическими характеристиками и ценой

вернуться

65

Песня Гарри Райта, написанная в 1976 году

27
{"b":"140196","o":1}