Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Внезапно кортеж остановился.

Краем глаза Юливее увидела, как Йорновелль вынимает из колчана стрелу.

— Нет, — прошептала она.

Ее спутник скорчил гримасу, говорившую о том, что он не настолько глуп, чтобы стрелять.

Один из солдат, стоявших на дороге, размахивал чем-то высоко у себя над головой.

У Юливее перехватило дыхание. В руке у парня было гигантское орлиное перо! Товарищи окружили солдата. Раздался смех.

К группе присоединилась женщина в кричащих ярких одеждах. Пояс с мелкими монетами сопровождал каждый ее шаг тихим звоном. На ней была юбка и очень короткая рубашка, оставлявшая живот открытым, на плечи спадали длинные рыжие волосы. В уголке губ дымила длинная, темная палка. Юливее слышала, как о таком рассказывал один из шпионов-кобольдов, который бродил между мирами. Они не пришли к единому мнению по поводу того, зачем нужно держать во рту палки из скрученных листьев и вдыхать их дым. Большинство сочло это культовым действием, которым умерщвляют плоть, чтобы попросить у Тьюреда прощение за грехи. Пожалуй, чаще всего эти палки используются во время праздников. Юливее охотно попробовала бы одну.

Группа солдат разделилась перед женщиной. Они показали ей перо, длиной с руку. Внезапно раздался смех. Женщина вынула тлеющую палку изо рта и дунула мужчине с пером в лицо. В тот же миг она схватила его в паху, а потом покачала головой.

Смех солдат стал еще более разнузданным.

Раздался крик сороки.

Юливее испуганно обернулась. Позади них из лесу приближалась опасность!

Божественный знак

— Мы должны идти! — шептала Белинда, дергая ее за рукав. — Еще без нас начнут.

Жюстина подняла глаза на яркие витражи с изображениями святых. Большинство показывало мучеников в последние мгновения их жизни. Лица, отмеченные болью и судорогами, смотрели на нее сверху вниз. И не давали ответа.

Жюстина так давно стояла на коленях на холодном каменном полу, что болели кости. Холод пробирал, у нее стучали зубы, когда она в сотый раз задавала вопросы, которые ее волновали.

— Будет ли его любовь постоянной? Буду ли я с ним счастлива? Дай мне знак! Прошу тебя, Тьюред!

— Твой жених найдет себе другую, — ворчала Белинда. — Пойдем же наконец, глупышка. Ты протрешь платье, если будешь и дальше ползать на коленях. Жаль такого хорошего шелка. Слушай меня! Он тебя любит. Все мужчины скупы. Если он дарит тебе такие подарки, то он просто с ума от любви сходит. Какие еще доказательства тебе нужны? Вставай же, наконец! Мужчины терпеть не могут ждать. Особенно в день своей свадьбы. — Она захихикала. — А еще меньше — в свадебную ночь. Знаешь, когда я…

— Пожалуйста, Белинда! — Жюстина испуганно взглянула на лики святых.

В храмах Друсны никто не осмелился бы произносить такие легкомысленные речи. Тамошние боги всегда были близко. Это чувствовалось. Они не часто помогали, были глухи к благодарностям и мольбам. Но они были.

В храмах Тьюреда все иначе. Здесь Жюстина никогда не ощущала себя близкой к богу. Равно как и в других местах… Но, может быть, дело в ней. Она родилась язычницей. Может быть, она никогда не сумеет приблизиться к богу. А ей так отчаянно нужен был знак. Она обрела свой мир в Валлонкуре. Правильно ли то, что она собирается замуж за рыцаря? Как часто он обижал ее… Будет ли и дальше так продолжаться? Или его душа обрела наконец покой?

— Он уйдет, — прошептала Белинда ей на ухо. — Идем же наконец!

— Друстан может подождать пару минут. Проклятье, я ведь обещала прийти. Он знает, что я люблю его.

— Думаешь, сердце мое? Мне кажется, что ты сама этого хорошенько не знаешь. Если он тебе не нравится, то оставь его мне. Для парня, который подарит мне шелк и жемчуг, я готова каждую ночь раздвигать ноги и…

— Белинда! Хватит! — Она снова испуганно поглядела на святых. Говорили, что они вездесущи, как и Тьюред. Должно быть, они услышали это. — Пожалуйста, милостивый Боже, пошли мне знак!

— У Тьюреда есть дела поважнее, чем давать знаки глупым высокомерным гусыням, — надувшись, ворчала Белинда. — Я ухожу!

На этот раз слова ее были не пустой угрозой. Жюстина услышала шаги подруги, а потом звук медленно закрывающейся двери. Она была одна в большой часовне замка. В глазах у нее стояли слезы. Свет алтарных свечей превратился в яркие точки.

Жюстина заморгала. В голове мутилось от тяжелого аромата ладана. Свечи… Одна из них почти догорела. Осталась всего лишь лужа расплавленного воска, из которой торчал крошечный фитилек. Пламя трепетало. Оно могло погаснуть в любой миг.

Жюстина решила медленно досчитать до ста. Если за это время пламя не погаснет, любовь Друстана продлится до конца ее дней.

Перья маураван

Люк украдкой взглянул на Гисхильду. Она ехала слева, почти вплотную, так близко, что колени их едва не соприкасались. Она выглядит потрясающе! Несколько бледна… Она тоже беспокоится. Осталось чуть больше часа — и они станут мужем и женой. Ему отчаянно хотелось кричать от счастья. Грудь казалась слишком узкой для всех тех чувств, которые бушевали в нем. Ему хотелось пригнуться к спине своего жеребца и пустить его в галоп. Почувствовать ветер на лице и в волосах. Но нужно держать себя в руках! Они ехали плотной шеренгой. Серебряные Львы. Их щиты с гербом и тяжелые шлемы свисали с седел. Они были словно живая стена.

Иногда их фронт разделялся, когда они объезжали деревья. Они омывали каждое препятствие подобно бурному горному потоку. И шеренга тут же смыкалась. Короткие флажки на пиках слегка подрагивали. Каждый был украшен белым львом на черном фоне. Жоакино заказал их одной швее в гавани и сегодня преподнес всем сюрприз. Они наверняка выглядят очень внушительно!

Люк не видел ни одного из флангов их короткого боевого построения. Они исчезали в тумане. Впереди раздался смех. Неужели они уже добрались до праздничной поляны? Послышалась песня. Он разобрал только обрывки фраз.

Жозе тихонько застонал.

— Мы заблудились в тумане. Вы слышите это?

Люк отмахнулся.

— Всего лишь песня. Праздничная лужайка, должно быть…

— Это не просто песня, Люк! — с усмешкой выкрикнул Раффаэль. — Это песня о конюшем Фернандо, который днем объезжает коней своего господина, а по ночам любит поскакать на его жене Серафине.

Жозе согласно кивнул.

— Где бы мы ни были, мы не рядом с праздничной лужайкой и свадебным павильоном. Такую песню примарх ни за что бы не потерпел.

— А если его просто нет поблизости? — рассмеялась Гисхильда. — Вы ведь знаете Белинду и других кухарок. Для них нет ничего святого.

Люк ожидал, что сейчас кто-нибудь намекнет на прошлое Гисхильды. Как раз именно ей и стоило меньше всех говорить о женщинах, для которых нет ничего святого. Он посмотрел на Жозе. На его некрасивом, загнутом вперед подбородке пробивался первый пушок. С бородой он будет выглядеть более представительно. Если еще нарастит немного мяса на кости…

Пика Люка запуталась в нижних ветвях. Крикнув, взлетела черная птица.

— Сорока! — крикнула Гисхильда. — У меня на родине считается, что они приносят счастье.

А в Ланцаке их обвиняли в воровстве, подумал Люк. Какие же разные эти два мира.

Гисхильда посмотрела на него. Ее левая рука коснулась его колена. Девушка улыбалась.

— Это хорошее предзнаменование.

Люк наклонился и схватил ее за руку. Она была покрыта мозолями после долгих недель на галере и множества уроков фехтования. Суровая рука… Он мягко пожал ее.

— Хорошее предзнаменование, — повторил он ее слова и мысленно обозвал себя идиотом.

Почему ему не приходит в голову ничего умнее, когда она смотрит на него вот так? Просто повторяет за ней то, что она говорит… Чудо, что она не считает его дураком.

Порыв ветра коснулся его руки. Раздался глухой звук. Жозе издал булькающий звук. Что-то теплое брызнуло Люку в лицо.

61
{"b":"138832","o":1}