Таково заявление Генерального Совета. Вполне естественно, что высокопоставленные лица и господствующие классы старого общества, которые могут продолжать удерживать свою власть и эксплуатировать народные массы, занимающиеся производительным трудом, лишь посредством национальной борьбы и национальных противоречий, видят в Международном Товариществе Рабочих своего общего врага. Чтобы уничтожить его, все средства хороши. Лондон, 23 марта 1871 г.
Карл Маркс,
секретарь Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих для Германии
Напечатано в газетах «Der Volksstaat» № 26, 29марта 1871 г., «L'Egalite» (с сокращениями) № 6, 31 марта, 1871 г. и в журнале «Der Vorbote» № 4, 23 апреля 1871 г.
Печатается по тексту газеты «Der Volksstaat»
Перевод с немецкого
К. МАРКС
В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «DE WERKER»[177]
Лондон, 31 марта 1871 г.
Граждане!
Так называемое мое письмо парижским членам Интернационала является, — как я уже заявил в «Times» от 22 марта [См. настоящий том, стр. 298. Ред.], — всего лишь фальшивкой, сфабрикованной «Paris-Journal», одной из тех бульварных газет, которые были взращены в клоаках империи. Впрочем, и все органы европейской «добропорядочной печати», по-видимому, получили директиву прибегать к подлогу, как к сильнейшему оружию против Интернационала. В глазах этих честных поборников религии, порядка, семьи и собственности преступление, именуемое подлогом, не представляет собой ничего предосудительного.
Привет и братство
Карл Маркс
Напечатано в газете «De Werker» № 23, 8 апреля 1871 г.
Печатается по рукописи, сверенной с текстом газеты
Перевод с французского
К. МАРКС РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «TIMES»[178]
Милостивый государь!
Разрешите мне снова использовать страницы Вашей газеты для опровержения получившей широкое распространение лжи.
В телеграмме из Парижа от 30 марта приводится выдержка из газеты «Gaulois»[179]; эта выдержка под сенсационным заголовком: «Утверждают, что парижская революция организована из Лондона» украшала лондонские газеты в прошлую субботу. По-видимому, газета «Gaulois», которая успешно соперничала во время последней войны с «Figaro»[180] и «Paris-Journal» в изготовлении мюнхаузиад, сделавших парижскую petite presse [бульварную прессу. Ред.] притчей во языцех во всем мире, более чем когда-либо убеждена, что падкая до новостей публика всегда будет придерживаться правила: «Credo quia absurdum est» [«Верую, ибо это нелепо» (слова, приписываемые христианскому писателю конца II — начала III века Тертуллиану). Ред.]. Но взялся ли бы сам барон Мюнхаузен организовать в Лондоне «в начале февраля», когда г-н Тьер еще не занимал никакого официального поста, «восстание 18 марта», вызванное попыткой того же г-на Тьера разоружить парижскую национальную гвардию? Газета «Gaulois», не довольствуясь тем, что она отправила гг. Асси и Бланки в вымышленное путешествие в Лондон, чтобы там на тайном совещании они организовали вместе со мной заговор, причисляет к участникам этого совещания еще две вымышленные фигуры — некоего «Бентини, генерального агента для Италии» и некоего «Дермотта, генерального агента для Англии». «Gaulois» также милостиво утверждает меня в звании «верховного главы Интернационала», первоначально дарованного мне газетой «Paris-Journal». Боюсь, что, вопреки этим двум достопочтенным органам, Генеральный Совет Международного Товарищества Рабочих будет по-прежнему делать свое дело, не обременяя себя ни «главой», ни «президентом». Имею честь, милостивый государь, быть Вашим покорнейшим слугой.
Карл Маркс
Лондон, 3 апреля
Напечатано в газетах «The Times» № 27028, 4 апреля 1871 г. и «The Daily News» № 7780, 6 апреля 1871 г.
Печатается по тексту газеты «The Times»
Перевод с английского
Ф. ЭНГЕЛЬС
О ЗАБАСТОВКЕ РАБОЧИХ-СИГАРОЧНИКОВ АНТВЕРПЕНА[181]
В Антверпене 500 рабочих-сигарочников остались без работы. Фабриканты поставили их перед выбором: либо распустить их профессиональный союз (принадлежащий к Международному Товариществу Рабочих), либо подвергнуться увольнению. Все рабочие без исключения решительно отвергли это несправедливое требование, а фабриканты закрыли свои предприятия.
В кассе рабочих имеется 6000 франков (1600 талеров); они уже установили связь с рабочими-сигарочниками Голландии и Англии, и всякому притоку рабочих оттуда поставлена преграда. Из Англии они получат довольно значительную денежную поддержку; 176 ф. ст. (1200 талеров) уже отправлены; помощь будет обеспечена и в дальнейшем. Впрочем, антверпенцы просят только ссуду, заявляя, что они в состоянии возместить всякую оказанную им помощь. Если немецкие рабочие-сигарочники или другие профессиональные союзы в состоянии оказать поддержку своим антверпенским братьям, то надо надеяться, что они не преминут сделать это. Деньги следует направлять по адресу: Ф. Кёнену, Бомгардс-страт 3, Антверпен. Немецкие рабочие-сигарочники, во всяком случае ваш долг — воспрепятствовать какой-либо вербовке среди вас рабочих в Антверпен, пока фабриканты настаивают там на своих требованиях.
Написано Ф. Энгельсом 5 апреля 1871 г.
Напечатано в газете «Der Volksstaat» № 30, 12 апреля 1871 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
Ф. ЭНГЕЛЬС
РЕЗОЛЮЦИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ ТОЛЕНА[182]
Принимая во внимание, что на утверждение Генерального Совета поступила резолюция Федерального совета парижских секций об исключении гражданина Толена из Товарищества за то, что этот гражданин, будучи избранным в Национальное собрание в качестве представителя рабочего класса, самым подлым образом предал дело рабочего класса;
принимая во внимание, что место каждого французского члена Международного Товарищества Рабочих бесспорно в рядах Парижской Коммуны, а не в узурпаторском и контрреволюционном Версальском собрании, —
Генеральный Совет Международного Товарищества Рабочих утверждает резолюцию Парижского федерального совета и объявляет гражданина Толена исключенным из Международного Товарищества Рабочих.
Генеральный Совет не имел возможности принять меры по данному вопросу раньше, так как он получил подлинный текст упомянутой резолюции Парижского федерального совета только 25 апреля.
Внесено 25 апреля 1871 г.
Напечатано в газетах «The Eastern Post» № 135, 29 апреля 1871 г., «Llnternationale» № 122, 14 мая 1871 г., «Der Yolksstaat» № 42, 24 мая 1871 г.
Печатается по тексту рукописи, сверенному с текстом газет
Перевод с английского