Литмир - Электронная Библиотека

− За миллион лет человек мало изменится. − сказал Силлис. − Наши исследования показали, что это тупик в эволюционном развитии. Мы будем жить подобно тому крокодилам, которые живут сто миллионов лет.

− Отличная перспектива. − сказала Айта. − Нам надо только радоваться, что мы не вымрем как динозавры. Интересно, почему инопланетяне ждали столько лет, что бы завоевать наш мир? Дождались пока мы начали что-то соображать и бах-трах. Прилетели и как красные садисты давай мучать всех. Так?

− Что ему объяснять. − сказала Амила. − Он же мечтал стать властителем всей Земли.

− Не было такого. − сказал Джи.

− Правда? − удивилась Амила. − А почему же вы это приписываете другим? Айлин и Арт прилетели сюда, что бы помочь нам. Прилетели так же как мы пришли бы в лес, случись там пожар.

− Но пожара то не было!

− А вы хотели дождаться пока наша Земля не расколется, а потом склеивать ее части? Вы хотя бы узнали, что они разрушили в Охлиссе?

− Завод по производству микросхем. Они там все уничтожили. Стерли всю информацию, а в зале, где яко бы находился тот заряд, все было расплавлено. Температура…

− Чуть выше комнатной. − сказал Айд. − Они плавили сталь в своих руках при комнатной температуре.

− Суть не в том, а в том, что там не осталось никаких следов. Никто не имеет понятия что там делалось. Все кто там работал утверждали, что в том зале была установка, которая работала около суток и потребляла не больше двух киловатт энергии.

− Энергия волны ноль. − сказал Айд.

− Что?

− Это слова Айлин. Энергия волны, уничтожающей планету равна нулю. Вы не узнали что это за прибор потому что они не дали вам этого. Не дали, что бы вы не попытались воспроизвести этот опыт. Не дали, как вы не даете детям играть со спичками.

− Они, стало быть считают нас за идиотов?

− Вас. − многозначительно проговорил Айд.

− По моему, вы переходите все границы.

− Прости, но ты сейчас не президент и даже не командир здесь. − сказал Хилкинс. − Говорим что есть.

− А ты считаешь, что они правы?

− Я полгода бул их командиром и мы вместе прошли через такое, что не верить им все равно что не верить себе. Я не политик. Я не разбираюсь во всяких тонкостях отношений. Они сказали тебе прямо что они о тебе думают. И тебе стоит принять это к сведению, а не обижаться. Мы в одной команде и, если ты будешь обижаться, из этого ничего хорошего не выйдет. И, раз вы зашли в разговорах до обсуждения прошлого, делайте это хотя бы без злобы друг на друга. Смешно смотреть как вы грызетесь. Как самые настоящие волки в лесу.

− Действительно. Что-то мы слишком разошлись. − сказал Айд. − Нам впору подумать как выбираться отсюда.

− А что сейчас думать? − спросила Айта.

− Придумать план, подумать, например, как найти карту, что бы выбрать маршрут получше. − сказал Айд.

− Насмешил. − проговорил Хилкинс. − Карту ему! Да здесь все карты засекречены. Даже планы городов. И за попытку составления плана полагается тюрьма.

− Шутишь? − удивился Сэм.

− Так и есть. − сказал Силлис. − Засекречено все что нужно и не нужно. Они считают, например, что по количеству унитазов, переданных в воинскую часть можно узнать сколько там людей.

Все рассмеялись.

Разговор перешел на новую тему, и вскоре людей сморил сон. Остались не спать только дежурные.

Резкая вспышка света ударила в окно. Через три секунды раздался удар, от которого все вскочили. С потолка посыпался прах, что-то зазвенело в коридоре…

− Что происходит?! − воскликнул Хилкинс.

− Что-то сдорово рвануло примерно в километре отсюда. − сказала Амила.

− Откуда ты знаешь, что в километре? − спросил Джи.

− Вспышка была на три секунды раньше удара. Скорость звука триста метров в секунду. Получается километр.

Все оделись, взяли оружие и вышли наружу. Где-то на севере полыхал лесной пожар.

− Что это может быть? − спросил Айд.

− Самолет какой нибудь упал в лес. − сказал Сэм. − Авария. Нам лучше уйти отсюда. Скоро здесь будет полно военных.

− Черт возьми. − сказал Хилкинс. − Идем на восток. На юге город.

Группа вышла из дома и направилась на восток. Они шли несколько часов по снегу. В небе появились самолеты, но они были высоко и ничего не могли заметить в темноте ночи.

Группа вышла к какой-то деревне. Вокруг все было тихо и было решено воспользоваться дорогой, шедшей из деревни на юг.

Войти в деревню не удалось. Послышался какой-то шум и из леса к деревне метнулась тень. По снегу мчался какой-то зверь. Он направлялся прямо в деревню.

− Идем. − сказал Хилкинс. − Приготовьте оружие, возможно, нам придется пристрелить этого зверя. Можно будет сказать, что охотились на него.

Группа остановилась посреди поля, когда в деревне послышались крики. Появились огни и в них был виден зверь, нападавший на людей. Его вид мог напугать кого угодно. Огромный красный зверь. Он с рычанием бросался на людей и убивал их. Кто-то в деревне попытался стрелять, но зверь, казалось был неуязвим.

− Вперед! − приказал Хилкинс.

Группа ворвалась в деревню. Айд, Холивер, Хилкинс и Джи двинулись с автоматами на зверя. Они открыли шквальный огонь, от которого зверь зарычал и оторвался от своей жервы.

Он повернулся к людям и побежал на них под шквальным автоматным огнем.

− Что за дьявол! − завыл Айд.

− Гранату! − закричал Хилкинс.

Взрыв остановил зверя, но не на долго. Его отбросило волной и он поднявшись вновь пошел на людей. Четверка отступала, продолжая отстреливаться и кидая в зверя гранаты.

Амила, Айта, Сэм и Бик появились с двух сторон. В руках Амилы было какое-то ведро и она плеснула жидкость в зверя. Через мгновение он вспыхнул как факел от очередной пули. Амила еле успела уйти.

Зверь начал метаться из стороны в сторону. Новый взрыв гранаты разорвал его на части, которые все еще продолжали двигаться и гореть. Самая большая часть вскочила и вновь стала зверем, но не таким большим. Он сверкнул глазами на людей, как-то перевернулся, сбив с себя пламя и на несколько секунд замер.

В руках Айда и Джи были гранаты, которые они были готовы кидать в зверя. Тот развернулся и помчался от них. Четверка побежала вслед. К ним присоединились и другие люди.

− Его берет только огонь! − закричала Амила. − Берите с собой огонь!

Зверь уносился из деревни что было сил. За ним выехала машина. Айд и Джи еще раз подорвали под ним гранату, прежде чем он скрылся в лесу. Машина остановилась и вернулась в деревню. Жители благодарили восьмерых человек за спасение от дьявола.

− Кто вы? − спросил один из людей.

− Мы охотники. − сказал Хилкинс.

− С таким оружием? Что-то не похожи вы на охотников.

− Они же нас спасли. − сказал кто-то.

− Спасли? Может, это их зверь? Армейские автоматы…

Хилкинс бросил автомат на землю, снял полушубок и закатал рукав, показывая человеку татуировку с лагерным номером.

− О, господи! − воскликнул кто-то.

− Мы все бежали из лагеря. − сказал Хилкинс.

− За что же вы туда попали? − спросил женский голос.

− Ни за что. − ответил Хилкинс. − Я в первый раз попал в лагерь, когда мне было двенадцать.

Хилкинс рассказал историю о том как бежал с отцом, как оказался за границей, как его оттуда похитили и увезли в Великий Союз для того что бы вновь посадить в лагерь.

Всех восьмеры проводили в дом, накормили и напоили. Люди благодарили своих спасителей и обещали, что не выдадут их.

− У нас вся деревня из сосланных. − сказала хозяйка дома. − Оставайтесь у нас. Мы всем миром вам поможем перезимовать.

Так и было сделано, но на утро в деревне появились военные машины. Восьмерых людей распределили по домам и все как бы были у себя дома. Военные расспрашивали о странных событиях и люди рассказали о звере, который убил нескольких человек. Вся деревня готовилась к похоронам. В этой подготовке участвовали и восемь пришедших из леса людей. Оружие было хорошо запрятано, но военные следопыты нашли следы взрывов гранат и автоматных пуль.

487
{"b":"134233","o":1}