Литмир - Электронная Библиотека

− Каковы инструкции действий в случае появления крыльвов? − передала Ирса.

− Бежать. В случае невозможности побега, самоуничтожение с попыткой уничтожения крыльва.

− Что принимается как доказательство появления крыльвов?

− Массовое уничтожение декаров, неподдающиеся объяснению эффекты. Неправильное поведение программ машин.

− Лойд, вам известно, сколько на планете центров декаров? − спросила Ирса.

− Четыре.

Ирса повернулась к Рант.

− Ты поняла, что мы сделали? − Спросила она.

− Я поняла.

− Ты сможешь повторить?

− Нет. Во всяком случае не так быстро.

− Ясно.

− Вывести информацию о системе безопасности декаров. − Передала Ирса.

− Информация не доступна.

− Вывести информацию о системе подавления сопротивления жителей планеты.

− Система управляется из центров один и три. Основа системы, сеть спутников с установленными ядерными зарядами.

− Почему не был уничтожен последний отряд? − Спросила Ирса.

− Система слежения зафиксировала неизвестный тип оружия. Приоритет овладения информацией о новом оружии выше приоритета уничтожения сопротивления.

− Выдать информацию о втором по значимости враге декаров.

− Астеки. Астеки являются машинами одинакового класса с декарами. Программы астеков направлены на защиту живых существ. Машины астеков имеют одинаковое происхождение с машинами декаров.

− Какова первая причина создания машин декаров?

− Война рэгетов против ратионов. Декары были созданы для полного уничтожения ратионов. Программа уничтожения ратионов была полностью выполнена с помощью Звезды Смерти.

− Кто изменил цель после того как ратионы были уничтожены?

− Звезда Смерти уничтожила создателей декаров. Программа была изменена центром управления декаров. Была выбрана ближайшая цель. Цель уничтожение всех разумных живых существ.

− Это главная задача декаров на данный момент?

− Да.

− Почему не уничтожены все иренийцы?

− Глобальная цель требует решения локальных задач. Для ее решения необходим захват управления всеми живыми существами. Иренийцы находятся под управлением декаров и служат выполнению главной цели. Уничтожение иренийцев на данный момент нецелесообразно из-за необходимости наращивания мощи декаров.

Ирса прекратила допрос и повернулась ко всем людям.

− Нам больше не нужно никаких доказательств что бы решить на чьей мы стороне. − Сказала она и развернулась к пульту управления. Ирса ввела какие-то команды. − Пуск. − Произнесла она.

Машина дрогнула и из нее вышло несколько ракет, направляясь к трем сопровождавшим декарам. Взрывы сверкнули одновременно и три машины пустив дым полетели вниз.

− 0-811-й, объясните свои действия. − Прозвучал голос в машине.

− Пуск произведен случайно. В программе произошли сбои. Причина выясняется. − Ответил ровный голос декара.

− Что делают живые?

− Ничего. Им запрещено говорить друг с другом.

− Следуйте кратчайшим путем на третью базу.

− Приказ принят.

Декар изменил направление движения и все молча смотрели на проплывающие внизу облака.

− Что мы будем делать теперь? − Спросил Лойд.

− Мари, наша система готова?

− Еще двенадцать минут. − Ответила Мари.

− У нас достаточно времени. − Сказала Ирса.

Прошли те самые двенадцать минут.

− Уходим. − Сказала Мари.

Снаружи все переменилось. Облака словно метнулись куда-то вниз, а затем с такой же скоростью машина ушла под них.

− Вызываю 0-811-й. Вызываю 0-811-й. Где вы находитесь? 0-811-й, мы не видим вас. Где вы? − Слышался голос.

А внизу с огромной скорстью проносились леса, города и села. Машина прошла над морем и оказалась над центром декаров.

− Ну, голубчики. − Произнесла Ирса. − Сейчас мы вам устроим уничтожение всех живых.

Машина пошла вниз и все взвыли, когда увидели, как она вошла в стену какого-то здания.

− Спокойно. Все в порядке. − Сказала Ирса.

Машина двигалась через здание, словно его не было. Она опускалась сквозь полы разных уровней и уходила вниз. Вокруг были машины декаров и, казалось, они не видели движущегося объекта.

− Они нас не видят. − Сказала Ирса.

− Мы в субпространстве? − Спросила Рант.

− Да, Рант. − Ответила Ирса. − Здесь включена стабилизация биополя, но это уже ничего не значит.

Невидимая машина остановилась в центре зала, где находилось огромное количество ячеек.

− Это центр декаров? − Спросил Лойд.

− Думаю, да. − Ответила Ирса. − По данным этой машины, это он.

Словно что-то переменилось вокруг. Декар трансформировался и преобразовался в зверя, у которого не были до конца убраны крылья, отчего он был каким-то другим.

Какой-то декар, находившися в центре, встал, упершись взглядом в появившегося зверя и в эту же секунду два ярко красных луча ударили в центр структуры, находившейся в зале.

Возник огонь и взрыв. Еще один луч ударил в декара и тот взорвался, разлетаясь на куски. Лучи били по ячейкам центра и огонь полностью заполнил зал. В структуре появился какой-то тоннель, в который ушла ракета. В этот же момент машина сорвалась с места у ушла вверх.

Несколько секунд спустя внизу все рухнуло, а затем а свободу вырвался огненный всплеск ядерного взрыва.

Машина с какой-то невероятной скоростью ушла в космос.

− В первый центр. − произнесла Ирса. Планета словно повернулась внизу на сто восемдесят градусов, после чего машина рванулась вниз и на этот раз без всякого промедления вошла в центр и нанесла сокрушающий удар.

Еще два раза машина поднималась в космос и уходила вниз. И вновь ядерные удары уничтожали центры декаров. Машина вновь поднялась в космос. Что-то там произошло и все ночное небо покрылось огнями. В космос уходили спутники, несущие ядерные заряды. Они уходили от планеты, а на самой планете в этот момент поднимались декары.

Ирса вновь направила машину вниз.

− Внимание, всем, всем, всем. Спасайся кто может! Спасайся кто может! Нападение крыльвов! Нападение крыльвов! − Передала Ирса по радио.

Она находилась около какого-то города, на который летели декары. И словно какой-то вихрь пронесся над ними. Возникли факела ракетных двигателей и декары рванулись в космос.

− Крыльвы! Крыльвы! − Возникли какие-то голоса из динамика.

Ирса взялась за управление и теперь она словно оказалась перед пультом управления и истребителем. Машина помчалась вверх и начала посылась красные лучи вдогонку уходившим декарам. Те лопались словно мыльные пузыри.

Среди машин началась настоящая паника. Машина Ирсы перелетела к другому городу, к третьему, четвертому и везде красные лучи доставали декаров и те начинали паническое бегство.

− Допрыгались кузнечики. − Зарычал голос Ирсы. − Вы слышите меня, поганые десекты? Это говорю я! Я крылев? Я даю вам двадцать минут на то что бы покинуть Ирен. Каждый, кто не послушается, будет убит! Вы полетите вслед за своими спутниками и возьмете их с собой! За невыполнение приказа смерть!

Декары бежали с Ирена. Они поднимались сотнями и уходили в космос, догоняя отходившие от планеты спутники. Машины забирали их и двигались дальше, а машина Ирсы летала над планетой делая по одному витку в минуту. Красные лучи доставали тех, кто летел не от Ирена, а в сторону.

Прошли двадцать минут. Декаров не осталось. На экране перед Мари высвечивались точки двигавшихся декаров и их спутников. Некоторые из них еще подлетали к спутникам.

Прошло еще несколько минут.

− А теперь, Мари, скажем им что значит убивать всех живых. − Произнесла Ирса.

Мари с какой-то помпой нажала кнопку на пульте перед собой и через несколько мгновений все небо озарилось вспышками ядерных взрывов.

Все молчали. Машина двигалась над планетой, а затем начала спуск. Через несколько минут она уже летела в атмосфере и приближалась к одному из крупных городов. Ирса провела ее над зданиями и опустила на центральной площади города, где была огромная толпа людей.

48
{"b":"134233","o":1}