− Нас, конечно, кое кто об этом попросил. − Сказал человек.
− Кто? И что ему нужно?
− Грев Хронсар. Если ты его не знаешь, то скажу тебе что он халкен.
− Что ему от меня нужно?
− Здрасьте. А я почем знаю. Ты халкен, он халкен. Мы не спрашивали зачем ты ему нужна. Он сказал, что тебя надо вытащить отсюда, вот мы и вытаскиваем. А зачем, это не наше дело.
− Я вас об этом не просила. И его не просила.
− Может, ты думаешь, что мы здесь тебе еще и обедом станем? − Спросил человек. − Если ты хочешь умереть, вот тебе нож, обрежь веревки и прыгай в шахту. − Человек бросил что-то и под лапами Лорны брякнул металл. − Если же ты не хочешь умирать, будь хотя бы немножечко благодарной за то что мы сделали.
− Вы знали, что меня сюда сбросят, значит, вы заодно с теми кто наверху.
− И Грев Хронсар с ними заодно? − Спросил челове.
− Да. − Ответила Лорна.
− Мари, этот четырехлапый нас провел. − Сказал человек, обращаясь к кому-то за углом. Появился еще один человек, а затем и третий.
− Еще неизвестно, кто кого провел. − Сказал второй человек.
− Что вам от меня нужно? − Зарычала Лорна.
− А ты согласна дать нам то что мы попросим? Или ты спрашиваешь нас с какой приправой мы хотим видеть себя на твоем столе? Может, у тебя на столько тупой нюх, что ты не чувствуешь разницы между нами и дентрийцами?
Лорна вдруг поняла, что эти люди действительно были какими-то другими. Хотя, она это и не считала прямым свидетельством в их пользу.
− Я спросила, что вы хотите от меня. − Повторила она.
− Нам нужно попасть в определенный район галактики. − Сказал человек. − Грев Хронсар обещал нас туда подбросить, если мы найдем тебя и доставим к нему. Судя по всему, ты не хочешь с ним связываться. В таком случае его обещание придется выполнять тебе.
− У меня нет космических кораблей.
− И у тебя нет никаких друзей, у которых есть космический корабль?
− У вас есть свои корабли.
− Они не способны долететь туда, куда нам нужно.
− Мне прекрасно известно, что вам нужны наши секреты. Вы ничего не получите от меня.
− Знаешь что. Ты подумай как следует что тебе делать. Время у тебя есть. Все считают что ты мертва, так что давай, Лорна. Включай свой компьютер и рассчитывай свои действия. Мы тебя не торопим.
Три человека скрылись за поворотом. Лорна подняла нож с камня, осмотрелась и не найдя иного пути прошла к повороту. Три человека просто сидели в несколько расширенном тоннеле. Рядом с ними был только один фонарь и не было никакого оружия.
Лорна поняла, что кем бы ни были эти люди, они пришли от Хронсара, а не от военных дентрийцев.
− Ложись рядом, Лорна, и не думай, что мы тебя съедим. − Сказал один из людей.
− Я этого и не думаю. − Сказала она, переходя на свой язык. Люди Хронсара должны были его знать.
− Вот и прекрасно. − Ответил человек на языке халкенов. − У нас пара часов на отдых, а потом можно выходить отсюда.
− Почему не сейчас?
− Потому что сейчас еще день. И небо над нами ясное. Из космоса все видно. Выйдем мы в чисто поле, да на снег и любая собака нас увидит сверху.
− Здесь снег? − Удивилась Лорна.
− А ты хотя бы знаешь где находишься? − Спросил человек. − Это планета Оллира. До дентры полтора месяца полета, до Хала два месяца полета, до Империи один месяц полета. Впрочем, на ваших кораблях это не месяцы, а минуты.
Свет погас.
− В чем дело? − Спросила Лорна.
− Боишься темноты? Фонарь нам еще будет нужен, когда мы пойдем через тоннель.
− Мы можем идти и сейчас. − Ответила Лорна.
− Пойдем? − Спросил один из людей.
− Пойдем. − Ответил другой.
Свет снова загорелся.
− Кстати, меня зовут Ирса. − Сказал человек. − Это Мари, моя сестра, а это Арлан. Тоже наш близкий родственник.
− Можно подумать, что я с вами собираюсь жить. − Сказала Лорна.
Люди пошли через тоннель и она двинулась за ними. Через два часа они оказались около вертикальной шахты.
− Вверх ты лезть сможешь или нет? − Спросила Ирса.
− Смогу. − Ответила Лорна не думая.
− Да-да. Врать то! − Воскликнула Мари.
− Стой здесь и жди. Мы поднимемся и спустим веревку и вытащим тебя. Завязывайся как следует, что бы не сорваться.
− Вы меня не удержите.
− На верху есть механизм для подъема. Нам не особенно придется трудиться. − Ответила Ирса.
Лорна поняла, что у нее нет другого выхода, как делать так как ей говорили люди. Прошел еще целый час прежде чем она оказалась наверху. Там вновь никого не было кроме трех человек. Шахта была закрыта и выйдя из нее Лорна оказалась под крышей.
− Уложились как и рассчитывали. − Сказала Ирса. − До заката еще два часа. Так как, Лорна? Идеи какие нибудь появились?
− Может, мне вас съесть? − Спросила она.
− Даже не думай. Отравишься.
− Алкаши несчастные. − Проговорила Лорна Майри на дентрийском.
− Сама ты алкаш. − Огрызнулась Мари.
− Не рычи на нее, Мари. − Сказала Ирса. − Помнишь, Раурау говорила, что халкены от спирта того?
− Ах, ну да, точно. Я и забыла. Ну так что скажешь, Лорна? Съесть ты нас не съешь, так что придумай что нибудь получше.
− А чего ты хочешь? Вы же взялись доставлять меня к Греву Хронсару.
− Я что-то не уверена, что это надо делать. − Ответила Ирса. − Хронсар придурок. Я ему три раза сказала, что тебя убьют, если он полезет на эту базу, и он все равно полез. Он думает, что раз он полномочный представитель, значит ему здесь все подчиняются.
− Какой еще представитель?
− Представитель Хала.
− Да какой он представитель?! Он и кораблем командовать не умеет как следует! − Разозлилась Лорна.
− Тихо, тихо! Мы то здесь при чем? Не мы же его назначали. Да и кто его знает, может, он сам так назвался.
− Я что-то не поняла. Вы на кого работаете?
− На себя, разумеется.
− Значит, на военных?!
− Ну и дура же ты! Я сказала на себя, а не на военных! Или ты слова плохо понимаешь?
− Вы с ними заодно.
− Это ты с ними заодно! − Закричала Ирса. − И со своим Гревом Хронсаром тоже! Вы все одна шайка, которая хочет выведать наши секреты!
− Какие секреты? Ты… Ты чего несешь?!
− Значит, так. − Сказала Ирса. − Либо ты сейчас говоришь что собираешься делать, либо мы звоним Хронсару прямо отсюда. У тебя пять минут на размышление.
Лорна и не хотела ни о чем думать. Она только злилась на людей, а те вели себя так нагло, что Лорна еле сдерживала себя. Она видела, что они пьяны. Нормальные люди не вели бы себя так рядом с сильным зверем.
− Грев, это Ирса. − Услышала Лорна голос Ирсы. − Она сейчас у нас, восемь километров к западу от той базы, где ты был. В здании заброшенной шахты.
− Ты что делаешь?! − Завыла Лорна, бросившись на Ирсу.
Она не поймала женщину. Ирса вывернулась с такой скоростью, что Лорна не ожидала от нее подобной прыти.
− Ну ты, поосторожнее со своими когтями, а то узнаешь мои! − Вдруг зарычала Ирса каким-то нечеловеческим голосом.
Лорна встала. В трубке Ирсы слышались гудки и она засунула ее в свой карман.
Они так и стояли молча, пока не послышался шум вертолетов.
− О, черт! − Выкрикнула Ирса. − Мари, они подслушали разговор! Быстро в машину!
Три человека сдернули какой-то брезент и вскочили в фургон.
− Ну ты, чертовка, хочешь что бы тебя здесь зажарили?! − Закричала Ирса высунувшись из кабины. − В машину, быстро!
Лорна не медлила и вскочила в фургон. Мари закрыла его и Лорна упала не удержавшись, когда машина сорвалась с места.
− Ложись и держись как следует. − Сказала Мари. Ирса сидела за рулем и рядом с ней был Арлан. Его голоса Лорна вовсе не слышала.
Машина проломила выход и помчалась по снегу. Сверху появились вертолеты и начали обстрел машины. Мари высунулась в какой-то люк сверху и открыла огонь на поражение.
Вертолеты, залетевшие вперед взорвались в воздухе, еще один рухнул где-то сбоку и остался лишь шум мотора машины.