Литмир - Электронная Библиотека

− Сделайте же что нибудь! − завыл Ирвинг. Он бросился на Иин и пытался ее понять. Но все было тщетно. Иин была мертва…

И только два крыльва знали что в действительности было нужно Иин. Ирса и Мари открыли систему и перенесли заснувшее сознание Иин в Ирвинга. Она должна была проснуться. Проснуться в нем самом и по настоящему стать его единственной. Такой, какой могла быть для него только Иин.

Ирвинг поднялся над ее телом и взглянул на Ирсу с Мари.

− Нет. Она жива. Скажите, что она жива! − Закричал он.

− Она жива, Ирвинг. − Спокойно ответила Ирса.

− Но где она? Верните ее!

− Ты станешь для нее единственным? − Спросила Ирса.

− Но я же не могу. Она должна понять.

− Нет. Она этого не поймет и ты можешь. Иин умерла для этого.

− Но я не понимаю. Сделайте же что нибудь!

− Ты хочешь, что бы она стала твоей единственной?

− Но как?!

− Не важно как. Ты хочешь или нет?

− Я не знаю.

− Не знаю не должно быть. Иин ждала тебя почти двести лет. Она искала тебя везде, где могла. Она стала меером, что бы найти тебя и она умерла, что бы стать твоей единственной.

− Я не понимаю.

− Это не имеет значения. Ты поймешь, если станешь для нее тем, кем она хотела тебя видеть. Иначе она никогда не вернется.

− Но мееры…

− Мееров больше нет. Сородичи Иин уничтожили их силу. Они сделали это ради нее одной, ради ее счастья, а оно для нее только с тобой, Ирвинг.

− Боже мой, я не могу решить так…

− Ты хочешь подождать еще пару сотен лет? − Спросила Ирса.

− Нет! Я… Я согласен!

− Тогда, позови ее. Позови ее из себя самого. − Ответила Ирса.

− Иин? − Спросил Ирвинг сам не зная что делать.

− Где я? − Послышался голос Иин. Им говорил сам Ирвинг. Он прыгнул в сторону и распластался на полу словно котенок. − Что со мной?!

− Успокойся, Иин, и расслабься. − Сказала Ирса. − И ты, Ирвинг, тоже. А теперь, разделись надвое и отдай часть Иин.

Ирвинг разделился на две части. Одной стал Ирвинг, а другой Иин.

− Что это, Иса? − Спросила Иин, оборачиваясь к Ирсе.

− Вы теперь одно целое, Иин. А мы вас покидаем.

− Как?! − Воскликнул Ирвинг. − Вы же ничего не сказали!

− Поговори с Иин и все поймешь. − Ответила Ирса. Она взяла Мари за руку и обе женщины вышли. Ирвинг бросился за ними, но выскочив уже никого не увидел. Крыльвы ушли в свою систему и двигались вне всякого пространства.

− Мы могли давно так уйти. − Сказала Мари.

− Если бы могли создать систему. − Ответила Ирса. − Помнишь, что было там?

− Да. Куда полетим, Ирса?

− Давай, поищем Раурау.

Крыльвы несколько минут находились на Андерне, а затем невидимый поток унес их от планеты. Вновь перед ними были нити связей. Они менялись, рвались и возникали. Это была особенная своя жизнь. Одна из нитей уходила в прошлое и крыльвы решили использовать ее.

Они умчались на сотню с лишним лет назад. Связи остались только где-то вверху а перед Ирсой и Мари была лишь одна линия. Линия, уходившая куда-то далеко в сторону.

Они пошли туда. Световые годы проносились в доли микросекунд. Прошло одно мгновение и две сестры оказались на какой-то неведомой планете. Линия связи тянулась к одний из точек на поверхности и крыльвы умчались туда.

Расцвело, взорвалось миллионами линий соцветие линий Вероятности. Ирса и Мари теперь не пугались этого, а лишь удивились множественностью возникших связей.

− Может, мы их просто не видели? − Спросила Мари.

− Возможно, и так.

Исходная линия куда-то потерялось и крыльвы долго кружили по лабиринтам линий, не находя своего конца.

− Мы должны просто выйти. − Сказала Ирса.

Крыльвы выскочили посреди пустой и темной улицы. Система мгновенно схлопнулась и ушла в небытие. Видения линий исчезли и крыльвы оказались в ситуации невозможности создания системы.

В темноте улицы появились какие-то фигуры и две ливийские кошки стояли глядя на приближавшихся существ.

− Почему в космосе столько различных видов, похожих друг на друга? − Спросила Ирса. − В каждой галактике по несколько планет с людьми.

− Может, все произошли от одного прототипа, расселившегося миллиард лет назад по космосу? − Передположила Мари.

Рядом с кошками оказались три человека. Не дентрийца и не ренсийца, не синарцев и не землян, не аллийцев и не хвостийцев. Они были ДРУГИМИ, но они были людьми.

В руке одного из них вспыхнул фонарь и он что-то заговорил, осветив Ирсу и Мари. Ливийские кошки, стоявшие в свете электрической лампы, не двигались и ожидали действий людей.

В людях возник страх и они закричав бросились удирать по улице. Крыльвы несколько мгновений смотрели за ними, затем молниями ушли с улицы. За несколько секунд они промчались через людей, встретившихся на улицах и в домах. Энергосфера крыльвов приняла генетическую информацию и Ирса с Мари устранив все побочные ветви и все ошибки вновь появились на улице в виде молодых девчонок.

Где-то вдали еще слышались крики убегавших людей. Ирса и Мари огляделись и направились почти не глядя вдоль улицы. Через несколько минут появилась машина, которая проскочив мимо двух девчонок остановилась рядом.

Появились какие-то люди. Они взволнованно что-то говорили на своем языке, но Ирсе и Мари еще было далеко до понимания слов местных жителей.

Закончилось все тем, что кто-то накрыл двух девчонок своей одеждой, обоих посадили в машину и отправили куда-то…

Ирсу и Мари приняли в детский интернат. Было очевидно, что это так. Их вымыли, выдали одежду, накормили, напоили и уложили спать…

Мили Орнагу поднял на ноги ранний звонок.

− Мили, приезжай скорее. − сказал голос шефа. − У нас появились новенькие.

− Хорошо, уже еду. − ответила она. Она поднялась, сполоснула лицо, оделась, взяла на дорогу завтрак и поймав такси назвала адрес. По дороге она немного перекусила и пришла в интернат в тот момент, когда детей еще только поднимали с постелей.

− Мы еще не поднимали их. − сказал Фон Роггер, встретив Орнагу около входа. − Их привезла полиция сегодня ночью. Обеих нашли на улице полностью нагих. Девчонки не могли сказать ни слова.

− Изнасилование?

− Трудно сказать. Не похоже, но возможно. Они никого не боялись, но все время молчали. Словно немые.

− Может, они действительно немые?

− Мы проверили все данные. Их нигде нет. Вообще нигде. Никаких упоминаний. Ни среди пропавших, ни среди потерявшихся, ни среди убежавших.

− Может, еще объявятся родители.

− Будем надеяться.

Орнага прошла в комнату, где спали две девчонки. Они лежали в одной кровати в обнимку. Орнага вошла и девочки сразу же проснились. Она улыбнулась им.

− Я Мили Орнага. − Сказала Орнага, повторяя свои слова знаками.

− Я Мили Орнага. − Повторила одна из девчонок и повернувшись к другой что-то сказала на непонятном языке.

Орнага была удивлена, услышав незнакомую речь. Она знала не мало языков, но этот слышала впервые. Надо было как-то объсняться с девочками и Орнага выбрала язык знаков. Она показывала что делать и девочки оделись.

После короткого разговора между собой девочки сами начали говорить с Орнагой и Мили поняла что они хотели.

Они сели вместе за стол и Орнага начала учить детей языку. Стали известны имена двочек. Они были сестрами и их звали Ирса и Мари Крылев.

Настало время завтрака. Орнага все время находилась с Ирсой и Мари. Она удивлялась тому как девочки схватывали налету все слова. Они спрашивали как что называлось, какими словами обозначались различные цвета, как назывались блюда в столовой.

Орнага отвечала и отвечала. Казалось, что не она водила двух сестер, а они вели ее куда-то. Ирса сама не плохо говорила знаками, хотя они у нее были довольно странными. Она объяснила, что сестрам нужны книги и через час они уже сидели в библиотеке и молча читали.

Мили отвлеклась на несколько минут и вернувшись застала сестер за просмотром новых книг. Они листали толковый словарь в поисках объясняний слов.

229
{"b":"134233","o":1}