Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Как вы считаете, мы когда-нибудь увидим подлинные сокровища Николая Второго, прибывшие из Мурманска в Англию в январе 1917 года?

Ираида Станиславовна вздохнула.

– Я думаю – нет. Может, если только что-то самое дешевое.

Я придерживалась такого же мнения.

Глава 34

Соня обзвонила несколько турфирм, и мы отправились покупать путевки в Лондон. Когда мы опустились на стулья перед девушкой-менеджером, за соседним столиком другая девушка объясняла двум крепким парням, что они не могут вылететь на охоту через неделю.

– Если вы хотите охотиться на крупных рогатых животных типа льва, то нужно заказывать тур как минимум за три месяца, лучше за год! – чуть не плакала девушка.

Услышав фразу, мы с Соней не сговариваясь разразились диким хохотом. На нас повернулись и парни, и сотрудница турфирмы.

– В чем дело, дамы? – спросила она нас довольно надменно.

Я с самым серьезным видом поинтересовалась, видела ли девушка когда-нибудь льва. До одного из парней дошел смысл фразы, и он тоже заржал, хлопая себя по коленям.

– Да, – сказала мне девица.

– А где? – между приступами хохота поинтересовался парень.

– В зоопарке, – ответила девушка.

– Ну и с кем там согрешила львица? – подала голос Соня.

Обе девицы из турфирмы хлопали глазами. Хохочущий парень стал объяснять, что им нужно поохотиться на нормальных львов, с гривой, а не на тех, чьи мамы наставляли рога папе-льву с носорогом или буйволом. Мы с Соней не стали слушать дальше и решили обратиться к услугам какой-то другой турфирмы. На улице нас догнали любители охоты, принявшие то же решение, и пригласили в зоопарк. Мы ответили, что прямо сейчас не можем, но Соня оставила молодым людям свои телефоны.

– Надо рассматривать все варианты, – заявила она мне. – Ну что я, как дура, словно на ясно солнышко смотрела на одного Витю Рябого? И с чем осталась? С шестом в стриптизе? С женатыми любовниками, которые никогда не разведутся? А теперь еще и с простреленным боком? Витя мне за эти годы даже ни одной весточки не подал! А ведь мог бы вызвать в Англию! Хотя бы деньги анонимно присылать! Ты знаешь, Наташа, сколько цветов я высадила у него на могиле?! Вместо того чтобы отсыпаться после ночной работы, я ездила к нему – потому что на кладбище надо до двенадцати приходить! А ты знаешь, что для меня выбраться куда-либо до двенадцати?! Да еще на другой конец города!

Глаза у Сони гневно горели, в голосе слышалась злость. На сообщение отца Богдана она отреагировала по-другому, но то была первая реакция. Теперь она переваривала новость. И что же? Месть? Что ждать миллиардеру Вите Рябому от брошенной им женщины? Того, что не смогли сделать конкуренты и правоохранительные органы? Мне не хотелось бы оказаться на его месте.

* * *

В Лондоне мы оказались через неделю. Поскольку самолет «Бритиш Эйрвейз» прилетал вечером, визиты мы собирались начать с утра на следующий день. В первый же вечер просто сходили поужинать, погуляли по Лондону, купили карту и по ней определили местонахождение особняка Джеймса Блэка (или его родителей) и особняка Виктора Ванидзе, или герцога Нортумберийского, как он пока еще именовался в путеводителе.

Вернувшись в гостиницу, мы попили чаю, потом Соня вдруг села прямо.

– Слушай, а ведь завтра с утра их дома явно не будет. Ни Джеймса, ни Витьки. Что будем делать?

– Ты в Лондоне первый раз? И я первый. Город посмотрим. Ты думаешь, я сюда приехала только с твоими мужиками встречаться?

Соня рассмеялась, и мы пораньше легли спать.

* * *

Начать мы решили все-таки с Джеймса. Оделись строго, правда, предварительно не звонили. В самом худшем случае нас просто не пустят в дом. Но не станут же сдавать в полицию?

На двери в старинный особняк имелся молоточек, в который мы и постучали. Открыл классический английский дворецкий, образ которого у меня запечатлелся по фильмам. Соня на хорошем английском сказала, что мы желали бы видеть юного Джеймса. Я с трудом сдержала смешок, потому что знакомому нам Джеймсу явно не подходило определение «юный», но мы же, в конце концов, в Англии. Дворецкий воспринял ее слова с истинной английской невозмутимостью, спросил, как нас представить, и попросил подождать в холле.

– Вас примет леди Блэк, – сообщил он вскоре и повел нас на второй этаж.

– А Джеймс-то где? – шепотом спросила меня Соня, когда мы поднимались по массивной дубовой лестнице вслед за дворецким.

– Узнаем. Но, по крайней мере, он не фальшивка. Радуйся этому. И домик ничего. Может, твоим родственникам понравится, если у них не получится с Зимним дворцом.

Мы многозначительно переглянулись.

Дворецкий открыл двойные массивные двери и объявил:

– София и Наталья.

Первое, что бросилось в глаза, – это множество портретов на стенах, явно не этого века. Они висели на всех стенах по кругу, и создавалось впечатление, что в комнате собралось много народу. Однако на обитом темном бархатом диванчике за низким кофейным столиком сидела лишь одна маленькая женщина, которая пожала руку вначале мне, потом Соне и предложила сесть напротив нее на такой же диванчик.

– Джеймс рассказывал о вас, юные дамы, – произнесла очень четким голосом леди Блэк. – Мой сын предупреждал, что вы можете приехать в гости.

У Сони от удивления открылся рот. Я же внимательно рассматривала англичанку. Если это мать Джеймса, то он на нее совершенно не похож. И как у такой маленькой женщины мог родиться такой дылда? Хотя мы еще не видели папу.

Я недавно общалась с другой пожилой женщиной, Ираидой Станиславовной, которой лучше всего подошло бы описание «светлая». Я не могла бы назвать леди Блэк «темной», но она была натянута, как струна, идеально прямо держала спину, все движения у нее были выверенными, а не естественными. Мое внимание сразу же привлек рот – такой, какой и представляешь у старых англичанок, – очень четко очерченный после правильного произнесения английских звуков на протяжении всей жизни. У наших старушек таких ртов я никогда не встречала.

– А когда мы сможем увидеть Джеймса? – спросила Соня.

– Он едет домой и просил меня пока занять вас. Чаю?

Мы согласились. Чай подали с очень маленькими печенюшками домашней выпечки. Леди Блэк говорила с нами о погоде в Петербурге, где она никогда не была, и в Лондоне, где прожила всю жизнь. Признаться, я очень быстро устала от этой светской беседы и с нетерпением ждала появления Джеймса. Я ничего не теряла, наоборот, увидела не только общеизвестные достопримечательности, но и дом настоящих английских аристократов. Я приехала сюда из любопытства. Соня… По-моему, она не очень расстроится, если с Джеймсом у нее ничего не получится, и вообще у нас еще запланирован визит к Виктору Ванидзе.

Внезапно послышался стук в дверь, через которую мы заходили, она отворилась, и появился дворецкий с трубкой радиотелефона в руке.

– Ваш сын, леди, – сообщил он и протянул трубку матери Джеймса.

– Да, Джеймс? – сказала дама, долго слушала, что ей говорят, потом добавила: – Хорошо, я им все передам.

Она отключила связь и протянула трубку стоявшему с невозмутимым видом дворецкому. Тот с легким поклоном удалился.

– К сожалению, Джеймса задержали дела, – сообщила нам леди Блэк с невозмутимым видом. – Он не сможет сегодня с вами встретиться, но обязательно позвонит вам в гостиницу.

– Он знает, где мы остановились? – спросила Соня.

– Да, конечно, – ответила леди Блэк и встала.

Аудиенция закончилась. Нас выставляли вон.

Леди Блэк позвонила в звоночек, тут же появился дворецкий и проводил нас вниз.

– Поехали к Витьке, – сказала Соня. – Тот уж если вышвырнет, то сразу же и простым пинком под зад, а не после английских разговоров о погоде. Витька точно не будет устраивать представление с чаепитием. Все-таки с нашими мужиками проще.

– И даже с их мамами, – добавила я. Я считала, что Джеймс изначально не собирался с нами встречаться и представление так и было запланировано. Интересно, а что будет, если мы не поймем намек? Соня, по ее словам, жалела, что не разбила у Блэков ни одной чашки.

65
{"b":"131770","o":1}