Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Единственное, чего Ричард не узнал — содержания остальных фрагментов свитка и места, где Рубен спрятал манускрипт.

Ричард внимательно дослушал до конца. Потом задумался на несколько минут, прежде чем высказать свое мнение.

— Возможно, искусная подделка. Помнишь шумиху вокруг погребальной урны Иакова — ящика с костями — несколько лет назад? В первом веке на Святой Земле существовала традиция закапывать усопших в землю, пока не разложится плоть, а затем складывать кости в известняковый ящик.

— Да. — Рубен не понимал, к чему клонит Ричард.

— Так вот, погребальную урну нашли в Израиле, сбоку на ней была нацарапана подпись: «Иаков, сын Иосифа, брат Иисуса». Иакова забили камнями в 62 году нашей эры. Несколько крупных специалистов объявили урну подлинной, в том числе ведущий ученый из Сорбоннского университета в Париже. Новость произвела фурор. Пресса была в восторге. «Тайме» окрестила урну самой важной находкой за всю историю новозаветной археологии. Вышла книга и документальный фильм на канале «Дискавери». Урну даже отослали в Королевский музей Онтарио в Торонто, и по пути, к ужасу сопровождающих, в ней образовалась трещина. Ее залепили — такой конфуз — и выставили на всеобщее обозрение, уверенные в подлинности находки.

— Помню. Оказалась фальшивка?

— Израильское управление по делам древностей — бывший Израильский департамент древностей и музеев — утверждает, что да. Сама урна датируется первым веком, как и многие подобные ей, найденные в окрестностях Иерусалима. Но эксперты управления говорят, что их насторожил рассказ о том, как ее обнаружили. Рассмотрели урну под микроскопом, и выяснилось, что надпись «Иаков, сын Иосифа, брат Иисуса» процарапали сквозь естественную патину. Буквы затерли пастой из горячей воды и мела в неловкой попытке сымитировать сглаживание от времени. На подлинниках мел кристаллизуется естественным образом.

— Что потом?

— Судя по отчету, владелец, Одед Голан, доказывал, что его мать помыла урну в горячей воде с порошком, отчего в извести, покрывающей надпись, и появились изотопы кислорода. Управление также обвинило его в подделке древней скрижали, где перечислялись ремонтные работы в Храме.

Рубен засомневался, обдумывая подтекст рассказа.

— Значит, ты предполагаешь, что иерихонская семья нашла чистый пергамент, датируемый первым веком, и написала текст, взяв чернила… скажем, из старинных чернильниц на руинах Кумрана?

— Ну, в восьмой пещере Кумрана были полоски неиспользованных пергаментов, а твоя иерихонская семья могла заполучить старые высохшие чернила. Оставалось лишь добавить дистиллированной воды, чтобы не попасться на следах хлора или других современных примесей.

— А писали чем? Пером?

— Нет. Тростником. Заострять перья — обычно отборные гусиные — начали только в седьмом веке. Перо гибкое, и по толщине каждой черточки можно судить об индивидуальной силе нажима. С тростником такое не проходит.

— Твой вердикт? Подлинник или подделка? — спросил Рубен с надеждой.

— Возможно, твоя семья сделала удачную фальшивку — если использовала пергамент первого века, древние чернила и тростник, знала типичную форму букв, грамматику и стиль писателей первого века.

— Да, возможно. Только я уверен, что эти люди не обманщики. В отличие от создателя погребальной урны Иакова, они ничего не выигрывали, отдавая мне подделку.

— Надеюсь, ты прав. Наверняка мы не узнаем, пока не протестируем… Ах да, я совсем забыл. В иорданской Вади-аль-Маджиб к юго-востоку от Мертвого моря в конце шестидесятых некий бедуин нашел свиток — примерно, когда тебе доверили контрабандой вывезти Q.

— Контрабанда ни при чем. Я взял его случайно. Летя в Тегеран, думал, что получил в подарок бомбу, — настойчиво пояснил Рубен, прежде чем продолжить. — И что за свиток? Такой же, как у меня?

— Вряд ли. Но его могли достать там же, в Иордании, а не в Кумране, как ты предполагаешь.

— Что еще?

— Свиток Ангела, о котором я толкую, нелегально вывезли из Иордании. В конце концов он оказался в руках бенедиктинцев, в монастыре на австрийско-немецкой границе. Те, кто работает со свитком, обязаны давать обет молчания — так что никакого открытого изучения. Церковь любит решать за других, особенно когда речь идет о древних текстах, которые не соответствуют ее догмам, — язвительно заметил Ричард.

— Если те, кто работал над Свитком Ангела, подписывают бумагу о неразглашении, как же ты узнал о манускрипте?

— Хороший вопрос. После смерти одного из монахов частью копии манускрипта завладел израильский хирург и директор колледжа. Писали в журнале «Джерузалем Репорт» лет шесть назад. Ведущий эксперт по Свиткам Мертвого моря заявил, что рукопись может оказаться подлинной, но чтобы узнать точно, надо взглянуть на фотокопию или оригинал. Вот так.

— Почему его назвали Свитком Ангела? — Рубена интересовало все, что могло пролить свет на подаренный документ.

— Потому что в нем рассказывается об экскурсии на небеса, которую проводит ангел Пнимей — там есть сведения из астрологии, способы предсказания будущего по морю и облакам. Это один из самых ранних еврейско-христианских мистических трудов.

— Похоже на Книгу Еноха.

— Сходств много. — Теперь Ричард чувствовал себя как рыба в воде. — Но вот что самое интересное — причина, по которой бенедиктинцы не слишком рвались показать манускрипт. В начале там говорится: «Для Иешуа, сына Педии, священника благочестивого». Иешуа — Иисус по-еврейски. Другими словами, Иисус был сыном священника и имел отношение к ессеям. Вот вам и непорочное зачатие! Отсюда и знание богословия и разговоры о том, как попасть в царство господа. Отсюда критичные замечания о священниках. Иисус своими глазами видел, какие они лицемеры.

— Но ведь имя «Иисус» часто встречалось в первом веке. Может, речь идет о ком-то другом? — засомневался Рубен.

— Может, только вряд ли, судя по контексту. Но это лучше, чем обвинения Цельса во втором веке, что Мария забеременела от римского легионера по имени Пантера, а муж-плотник выкинул ее из дома и осудил за измену.

Рубен кивнул. Ранних христиан часто позорили незаконным рождением Иисуса. Смеялись, что он от стыда позаимствовал у греческих богов историю о непорочном зачатии.

— Свиток Ангела учит, как предсказывать будущее, исцелять болезни лекарственными растениями и камнями — что опять популярно в наши дни. Если говорить о способе воскрешения из твоего манускрипта Q, в свитке есть рецепты бальзамирования мертвецов, как сохранять тела невредимыми до дня восстания.

— Он подлинный?

— Согласно углеродному анализу — первый век нашей эры. Но никто не видел оригинала и ничего не знал о монахе, который оставил фотокопии, так что, возможно, подделка.

Ричард, как всегда, — сама определенность.

— Ладно. Значит Q, или как там его, может оказаться фальшивкой. Но я сомневаюсь. Наверное, старик нашел рукопись, когда работал в Кумране, и спрятал ее до лучших времен. Ты упоминал восьмую пещеру. Хозяйского сына, моего проводника, больше интересовала седьмая. А там, в сущности, не на что смотреть. Одни камни да какой-то мусор.

— Седьмая пещера — 7Q, ага! Там нашли греческие тексты. Некоторые считают их фрагментами Нового Завета. Большинство из нас не согласны, потому что единственное слово, совпадающее по стилю написания — «и». Для меня недостаточно, — как всегда веско заявил Ричард. — Фрагменты из Книги Еноха. Но что, если там лежало новозаветное Евангелие?.. Q! Значит, его могли написать до 68 года нашей эры. Именно тогда перестала существовать община в Кумране. Похоже, нашему факультету предстоит уйма детективной работы, — сделал вывод Ричард, весело потирая руки.

«Но не мне. Я философ, а не библейский археолог», — подумал Рубен. Тем не менее предложение Ричарда казалось разумным: завтра утром Рубен принесет пергамент, и они поработают над предварительным переводом, чтобы не пропустить явную фальшивку, потом за дело возьмется команда профессионалов под руководством Ричарда.

16
{"b":"131553","o":1}