Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Погрустневший эльф кивнул. Зря я напомнил ему о его потере! Вот глупый дракон! Дарий спас положение, уже в который раз — я сбился со счета. Он перевел тему разговора в другое русло.

— Когда к вам прилетит белый дракон — не поднимайте панику, это мой отец. Он поведет вас за собой.

— А как выглядит дракон? — Так, в эльфе проснулось любопытство — это хорошо. Я подмигнул Дару, в голове которого уже родилась идея продемонстрировать нас уважаемому теро во всей красе. Вот только… как это сделать, чтобы не перепугать всех вокруг? Да и будет ли это логично? Не станет ли вмешательством в прошлое? Хотя, какая разница! Я только сейчас понял, что этой реальности уже ничего не страшно — еще пару дней, и она перестанет существовать, так что, появление дракона в небе над замком в компании главы рода только добавит ему авторитета. И с одеждой я тоже неправ. Дарий похлопал меня по плечу, и шепнул:

— Молодой ты еще, зеленый. А им предстоит жить в мире, где драконов более чем достаточно.

Эльф, наконец-то, улыбнулся. Слух у него отличный, и наш разговор его рассмешил, чему я рад. Сейчас будут ему драконы — целых два.

Дар переместил нас к воротам замка. Ошеломленные тайлы проводили взглядами выходящих за пределы крепости теро и их недавних пленников. Мысленный приказ главы рода, и охранники вытянулись по стойке смирно.

— Не бойтесь. Дракон — это такой большой, страшный, но разумный зверь. Наша вторая ипостась. Да, мы оборотни, — провел вводную лекцию Дар и превратился первым: вспышка — и вот уже бело-золотой красавец поворачивает голову на гибкой шее в нашем направлении. Я, на всякий случай, придержал эльфа за локоть. Пошатнувшемуся от неожиданности главе рода моя поддержка не помешала.

— Ну как? Нравится? — Дар расправил крылья и, взлетая, прогудел: — Рон, не задерживайся.

Я протянул руку будущему Правителю эльфов, выражая сочувствие в тех испытаниях, что ему предстоят.

— Мы больше не увидимся? — спросил эльф, не спеша разрывать рукопожатие.

— К сожалению, нет. Но я близко знаком с вашим пра-пра-правнуком, так что…. Жизнь продолжается.

— Я понимаю, что вам пора. Но у меня есть еще столько вопросов! Я понимаю, что не успею задать их все, но главный из них: кто вы?

Неторопливо отошел от теро на безопасное расстояние, обратился и, уже расправляя крылья, ответил:

— Мы — раса демиургов, создателей миров. Но вы можете называть нас просто богами. Прощайте, уважаемый! — я заревел, выпуская в небо струю пламени, и последовал за Даром, уже завершающем второй круг над замком.

На одинокой скале нас уже ждали. Неуловимо похожий на моего деда эльф сидел в расслабленной позе на камне и грыз травинку. Наше появление в небе над расстилающимся у подножия скалы лесом он воспринял как должное. Значит, вот ты какой, Альвир. Красив до безобразия, но этим меня не удивишь, в нашей семейке все такие, а вот глаза грустные. Я даже не стану пытаться представлять себя на его месте. От одной мысли о том, что ему предстоит сделать, у меня чешуя встала дыбом, и я поспешил приземлиться. Обращение заняло несколько секунд, когда магия рассеялась, я подошел к нему.

— Рон? — Альвир встал и заключил меня в объятья. Я растерялся от подаренного мне душевного тепла и в первую минуту не нашел, что сказать. И опять меня выручил Дар.

— Альвир? Здравствуй. Прекрати смущать Рона, — и он крепко пожал руку демиурга. — Я рад тебя видеть. В конце концов, эта внешность идет тебе больше, чем…

— Дарий, даже не напоминай мне! Та мумия, которую вы нашли в лаборатории — это не я, а нечто иное. По крайней мере, мне хочется в это верить. Спасибо вам, мальчики, за то, что вы сделали.

Альвир вернулся на свое место на нагретый солнцем камень. Мы устроились рядом. Тепло, приятно. После полусырого подвала я блаженствовал, и если бы не необходимость возвращаться, с удовольствием провел бы здесь еще пару дней. Вон там и речка с запрудой, искупаться бы…. Но! Не судьба. В нескольких шагах от того места, где мы сидели, я заметил крохотную полянку густой травы и перебрался туда. Дар тихо разговаривал с Альвиром, по доносящимся ко мне словам, я понял, что они просчитывают вероятности. За исключением того, что в нашем мире не должно быть сильных изменений, я больше ничего не понял. Они перешли на язык математики, и я, незаметно для себя, уснул под их бормотание. Ни твердый камень под головой, ни солнце, бьющее в глаза, не помешали мне провалиться в сон — сказалось напряжение последних дней. Мне даже что-то приснилось, ласковое такое. Словно Катя была рядом.

Я вздохнул и открыл глаза. Не знаю, как мои родственники, а я здорово проголодался. Наверное, они об этом сами догадались по бурчанию в моем животе, потому что тянуло дымком, и над углями уже крутился на вертеле неведомый мне зверь, от освежеванного зайца он отличался только наличием еще одной пары ног. Как удобно! В компании из шести человек никто не будет драться за лучший кусочек — всем по лапе. Пахло приятно.

— Проснулся? Вставай, соня. Фарги почти готов. — Альвир достал из воздуха три тарелки и столовые приборы. Тарелки оригинальные — похоже на лист лопуха, которому придали нужную форму и залили в стекло. Красиво и эстетично. А в тюрьму нам приносили простую глиняную посуду. Я даже обиделся, слегка.

— Запах мне нравится. Жаль, что я не увидел его живьем. А он в ногах не путается, когда бежит?

— Нет, — засмеялся демиург. — Он мало бегает, фарги живут в норах. Я показал Дару, как на них охотятся.

— Дар проникся и поймал бедную зверюшку. Ясно. А не могли бы великие мира сего немного потесниться? — Я взял свою тарелку и примостился рядом с Альвиром. Горячий сок обжигал пальцы, но мне казалось, что ничего вкуснее я не ел уже лет двадцать, не меньше.

Альвир протянул мне салфетку. Я вытер пальцы и, не задумываясь, что делаю, положил ее в карман. Посуда исчезла вместе с половиной недоеденной тушки.

Пришло время уходить. Альвир напрягся. Все в нем — и выражение глаз, и прямая спина, и сжатые в кулаки руки, выдавали нечеловеческое напряжение, в котором он находился. Мое чувство времени шепнуло, что уже пора. Именно в этот миг мы покинули темный подвал, в котором нашли умирающего эльфа. Я внимательно смотрел на Альвира: хочу запомнить его таким — живым и здоровым. Несмотря на то, что сейчас в его глазах пустота и страх.

— Мы обязательно встретимся. Для вас пройдет совсем немного времени, для меня — шесть тысяч лет, но я доживу. Хотя бы для того, чтобы еще раз сказать вам спасибо. Передавайте привет Альдиниру.

— Конечно! Если только отец не прибьет нас за самодеятельность, как только мы появимся, — Дар сделал перепуганное лицо, рассмешив Альвира.

— Тогда я скажу вам — до свидания! — он обнял нас по очереди и отошел в сторону.

Я в последний раз посмотрел вокруг, прежде чем протянуть руку Дарию.

— Не боишься? — мысленно спросил дядя и начал слияние.

— Есть немного. Но сюда было страшнее, потому, что в первый раз. Ты специально время тянешь? Так вот, я тебе авторитетно заявляю, что уже пора. Надеюсь, мы не будем возвращаться в подвал?

— Нет, выйдем в атмосфере и найдем спутник.

— Это хорошо. В подвалах я уже насиделся на долгие годы.

— А я думал, что тебе понравился вид из окна.

— И ножки у прачки были ничего…

*теро — обращение к главе рода

34
{"b":"130437","o":1}