Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как бывало и прежде в его полной приключений и опасностей жизни, азарт овладел мастером Коробкой. Единственное, что озадачивало его, это необходимость предупредить гроссведуна Юрая. Чем вызвано это желание Хитар? Коробка отметал возможность любовной связи между ними — серый байг Уфелд ни за что не пропустил бы такого. Вдобавок именно он, Коробка, оказался первым мужчиной в жизни Хитар. Значит, что-то колдунья задумала такое, чего ни Коробке, ни даже графу Косме не понять. Однако охотничий азарт не лишил мастера осторожности.

— Нам надо укрыться, и как можно надежнее, — решительно заявил он, топорща черные кошачьи усики.

— Зачем? Разве наше нынешнее убежище чем-то не хорошо?

При всей своей изворотливости, в чем мастер недавно убедился, Хитар порою являла столь вопиющую наивность, что впору было хвататься за голову.

— Милочка ты моя! Едва герцогу станет известно об исчезновении племянницы, он всё здесь перевернет вверх дном. Весь город! И начнет он — я готов биться об заклад — с домов и прочих построек, принадлежащих людям короля. Или ты на это и рассчитывала? — подозрительно взглянул он на сообщницу. — Вот что, прежде всего нам надо изменить внешность, чтобы мы вышли из торгового дома совсем неузнаваемыми.

— Хотите, я сделаю Вас маленьким горбуном? — предложила Хитар. — Я умею…

Коробка, вскочив, замахал обеими руками.

— С ума сошла! Ни капли колдовства! По нему нас в первую очередь и обнаружат.

— Тогда надо раздобыть… — начала Хитар, перечислив мастеру весь необходимый по ее мнению реквизит. Вот это уже были вполне здравые мысли.

Почти всё, включая одежду для Хитар, нашлось в торговом доме Сорикуш, а вот за обновками для Коробки пришлось снарядить на рынок одного из стражей, охранявших Хитар. Мастер сразу же рьяно принялся за дело. Черная накладная борода немного состарила его, зато придала круглому лицу продолговатость. Волнистые волосы, обычно выбивающиеся из-под шляпы, с помощью Хитар он безжалостно остриг. Саму же шляпу, зимний плащ и тонкой выделки сапоги приказал сжечь в своем присутствии.

Хитар тоже не теряла времени, что-то творя со своим лицом у зеркала. Когда же она переоделась в принесенное платье, мастер охнул. Перед ним, потупив взгляд, стояла обывательница лет тридцати с небольшим, уже ничем не напоминавшая Белуанту. К этому времени подоспел и охранник с покупками. Коробка напялил на себя неказистую одежонку, брезгливо морщась при этом. Придирчиво оглядев себя в зеркало, он вздохнул.

— А можно я захвачу с собой это платье? — окликнула его Хитар, держа в руках свое любимое черное с серебром одеяние.

— Ты что? Мы теперь перешли в купеческое сословие. Надеюсь, ненадолго. Пока оставайся здесь, а я подыщу подходящее жильё.

К вечеру того же дня, уже в сумерках, "купеческая семья из Качкара" въехала в небольшой домик на самой окраине города. Поклажи при них почти не было, слуг тоже. Видать, небогатая пара.

Войдя в жилые комнаты, Хитар недовольно огляделась. Высокий гардероб, стол с чистой скатертью, вышитый по краям, ситцевые занавески на окнах, постель с взбитыми подушками — что это в сравнением с обстановкой в торговом доме, где из нее пытались сделать придворную даму?

— Не морщись, — попросил девушку Коробка, — вполне сносные условия в нашем положении.

Кряхтя, он сбросил тяжелые сапоги и блаженно вытянул ноги, опустившись на застеленную кровать. Натруженная за день больная нога нестерпимо ныла; всё-таки трость, с которой мастер расстался перед выходом из торгового дома, оказывается, была весомой — во всех смыслах — подмогой. Но оставлять при себе столь явную примету, когда вот-вот подручные герцога кинутся отыскивать хромца с палочкой, не представлялось возможным.

— А что мы будем сегодня есть? — спросила Хитар, словно маленький ребенок.

Вздохнув, мастер пообещал, что голодными они не останутся. Немного спустя он отправился в ближайшую корчму, откуда и принес еще теплую снедь. За время его отсутствия Хитар растопила печь и вскипятила кастрюлю воды. Поужинали молча.

Откушав, Хитар извлекла из своего саквояжа заветные карты. Колода летала в её руках, но карты жили своей, отдельной от хозяйки жизнью. Хитар даже не смотрела на них, зато не отрывал взгляда её мнимый супруг. Каждый раз выпадал топор. То с кошкой, то с королем, то с трезубцем. К подобным методам узнавания будущего мастер относился умеренно скептически, хотя и не отрицал их полностью.

— Ну, что там получается? — спросил он.

— Идите спать, мастер, — Хитар бросила карты на стол, — завтра предстоит тяжелый день.

Всю ночь мастер Коробка проворочался на неудобной постели в соседней с Хитар комнатушке. Снилось ему, что он пытается взобраться на крутой обледенелый склон горы Белого Облака, непрерывно соскальзывая вниз. А то вдруг ниоткуда появлялся король Сумур, и глаза его горели безумным огнем.

Еще не рассвело, как его разбудила Хитар.

— Мастер, пора вставать. Юрай вот-вот войдет в город.

Пока Коробка одевался, колдунья повторила еще раз, чего хочет от встречи двух гроссведунов. Идти, причем быстро, пришлось далеко — Юрай въезжал в Госку через восточную заставу. В том же районе, где Коробка с Хитар провели ночь, надежда поймать извозчика была сродни ожиданию зимней грозы.

Коробка подоспел вовремя. Кавалькада, в которой присутствовали лишь молодые придворные, лишенные магического дара, только что миновала заставу. Мастер наблюдал за всадниками, прислонившись плечом к холодной каменной стене. Он совершенно не походил на себя, тем не менее, Юрай тотчас опознал его и спешился, бросив повода одному из своих спутников.

— Рад видеть, — потряс он озябшую руку Коробки, — уже без палочки? Не рано ли?

Говорил он внятно, но тихо, так что вряд ли их слышали спутники Юрая.

— Ваше Высочество, — начал Коробка.

— Бросьте, — оборвал его Юрай. — Мы с Вами одного поля ягоды, тем более что не первый день знакомы. Полагаю, что Вы хотите сказать мне кое о чем по секрету, судя по Вашему наряду?

— Точно так. Известная Вам особа по имени Хитар предупреждает, что в ближайшее время король Согури вторгнется в пределы герцогства. И Вы, а не Великий герцог, будет главной его мишенью, — на одном дыхании произнес Коробка.

— Хитар? — слегка поднял брови Юрай. — Она здесь?

Коробка торопливо назвал новый адрес.

— Вы молодцы, мастер. Великий герцог найдет, чем вас отблагодарить. Об этом я позабочусь лично. А пока, простите, мне пора — люди уже заволновались. Не примите за оскорбление, а лишь ради конспирации, — проговорил он, кидая мастеру золотую монету, которую тот с ловкостью поймал.

Поклонившись в пояс, Коробка проводил удаляющегося Юрая взглядом. Приемный сын Великого герцога был одет простолюдином, и только яркие перстни на его пальцах говорили о высоком положении их хозяина. И, тем не менее, в компании золотой молодежи Госки Юрай сразу выделялся. Именно как хозяин. Возможно, благодаря белому жеребцу, на котором он гарцевал.

Стук копыт почти исчез вдали, и Коробка, словно опомнившись, встрепенулся. Легкий морозец выдувал пар из его рта. Было безветренно. С минуты на минуту потянется по улице служилый люд, так что маячить на перекрестке было опрометчиво, да и незачем больше. Коробка, еле заметно прихрамывая на правую ногу, поспешил к Хитар.

На условный стук девушка открыла дверь с радостной улыбкой ожидания, на глазах сменившейся плохо скрываемой гримасой разочарования.

"Что это она? — подумал Коробка. — Неужели ждала, что второй человек в герцогстве сломя голову помчится, чтобы повидать свою случайную попутчицу?"

41
{"b":"128589","o":1}